期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英语语音中的“不一致式”
被引量:
1
1
作者
王兰春
王硕
《外国语文》
北大核心
2013年第1期92-95,共4页
"不一致式"是Halliday在语法隐喻理论中提出来的模式之一,它不仅存在于系统功能语言学的三大元功能:概念功能、人际功能和语篇功能,而且还存在于英语的语音系统之中。分析探讨语音系统中的语调、重音、调核的"不一致式&q...
"不一致式"是Halliday在语法隐喻理论中提出来的模式之一,它不仅存在于系统功能语言学的三大元功能:概念功能、人际功能和语篇功能,而且还存在于英语的语音系统之中。分析探讨语音系统中的语调、重音、调核的"不一致式"的特点及其使用"不一致式"的目的,发现同一语言形式使用语音"不一致式"时,意思不一样,语言所表达的意义与语调、重音、调核之间存在着复杂的关系,语义应该考虑语音的"不一致式"。
展开更多
关键词
语调
重音
不一致式
下载PDF
职称材料
概念语法隐喻本质特征的多层论证
2
作者
孙承荣
《中国石油大学学报(社会科学版)》
2013年第5期135-139,共5页
韩礼德首先提出的语法隐喻表面上与词汇隐喻是完全不同的语言现象,前者是指同一意义在表达式上的变异,后者是同一表达式在意义上的变异;但实质上它们都享有共同的本质特征──跨域特征,它们是隐喻现象的两个类别。语言的层次性是语法隐...
韩礼德首先提出的语法隐喻表面上与词汇隐喻是完全不同的语言现象,前者是指同一意义在表达式上的变异,后者是同一表达式在意义上的变异;但实质上它们都享有共同的本质特征──跨域特征,它们是隐喻现象的两个类别。语言的层次性是语法隐喻产生的前提。语法隐喻分为概念语法隐喻和人际隐喻,概念语法隐喻的多层分析证明:跨域特征展现在概念语法隐喻的词汇范畴、语法级阶、语义功能成分和语义过程等方面,贯穿于意义表达选择的各个层面;并同语言层次之间的关系一样,从语义过程到词汇语法各选择层之间呈层层体现关系。
展开更多
关键词
概念语法隐喻
词汇隐喻
一致式
隐喻式
跨域
下载PDF
职称材料
从语法隐喻角度看意境的翻译——比较《背影》两篇英译文
3
作者
孟蓓
《长春理工大学学报(社会科学版)》
2010年第3期81-83,共3页
借助系统功能语法中的语法隐喻理论,对朱自清散文《背影》的两篇英译文进行概念隐喻的分析,旨在揭示语码转换过程中意境翻译的效果。分析表明,在汉语向英语的语码转换中,通过使用语言的非一致式,更能有效传递原文的意境效果。
关键词
概念隐喻
非一致式
语码转换
下载PDF
职称材料
题名
英语语音中的“不一致式”
被引量:
1
1
作者
王兰春
王硕
机构
琼州学院外国语学院
出处
《外国语文》
北大核心
2013年第1期92-95,共4页
文摘
"不一致式"是Halliday在语法隐喻理论中提出来的模式之一,它不仅存在于系统功能语言学的三大元功能:概念功能、人际功能和语篇功能,而且还存在于英语的语音系统之中。分析探讨语音系统中的语调、重音、调核的"不一致式"的特点及其使用"不一致式"的目的,发现同一语言形式使用语音"不一致式"时,意思不一样,语言所表达的意义与语调、重音、调核之间存在着复杂的关系,语义应该考虑语音的"不一致式"。
关键词
语调
重音
不一致式
Keywords
intonation
stress
incongruent
form
分类号
H311 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
概念语法隐喻本质特征的多层论证
2
作者
孙承荣
机构
中国石油大学文学院
出处
《中国石油大学学报(社会科学版)》
2013年第5期135-139,共5页
文摘
韩礼德首先提出的语法隐喻表面上与词汇隐喻是完全不同的语言现象,前者是指同一意义在表达式上的变异,后者是同一表达式在意义上的变异;但实质上它们都享有共同的本质特征──跨域特征,它们是隐喻现象的两个类别。语言的层次性是语法隐喻产生的前提。语法隐喻分为概念语法隐喻和人际隐喻,概念语法隐喻的多层分析证明:跨域特征展现在概念语法隐喻的词汇范畴、语法级阶、语义功能成分和语义过程等方面,贯穿于意义表达选择的各个层面;并同语言层次之间的关系一样,从语义过程到词汇语法各选择层之间呈层层体现关系。
关键词
概念语法隐喻
词汇隐喻
一致式
隐喻式
跨域
Keywords
ideational
grammatical
metaphor
lexical
metaphor
congruent
form
incongruent
form
cross-domain
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
从语法隐喻角度看意境的翻译——比较《背影》两篇英译文
3
作者
孟蓓
机构
洛阳师范学院外国语学院
出处
《长春理工大学学报(社会科学版)》
2010年第3期81-83,共3页
基金
2009年度洛阳市社会科学规划项目"英文演说类语篇的语言符号意义构建研究"(2009A025)
文摘
借助系统功能语法中的语法隐喻理论,对朱自清散文《背影》的两篇英译文进行概念隐喻的分析,旨在揭示语码转换过程中意境翻译的效果。分析表明,在汉语向英语的语码转换中,通过使用语言的非一致式,更能有效传递原文的意境效果。
关键词
概念隐喻
非一致式
语码转换
Keywords
grammatical
metaphor
incongruent
form
code
switching
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英语语音中的“不一致式”
王兰春
王硕
《外国语文》
北大核心
2013
1
下载PDF
职称材料
2
概念语法隐喻本质特征的多层论证
孙承荣
《中国石油大学学报(社会科学版)》
2013
0
下载PDF
职称材料
3
从语法隐喻角度看意境的翻译——比较《背影》两篇英译文
孟蓓
《长春理工大学学报(社会科学版)》
2010
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部