期刊文献+
共找到578篇文章
< 1 2 29 >
每页显示 20 50 100
文本“过度阐释”及其历史语境分析——从《伤心咖啡馆之歌》的“反犹倾向”谈起 被引量:12
1
作者 林斌 《四川外语学院学报》 2004年第4期32-37,共6页
在20世纪美国文学史上,卡森·麦卡勒斯(1917~1967)是一位成就突出的现代南方女作家。发表于1943年的中篇小说《伤心咖啡馆之歌》被誉为麦卡靳斯的一部扛鼎力作,其故事情节已经广为熟知,然而作品问世后的一段插曲却多半鲜为人知:作... 在20世纪美国文学史上,卡森·麦卡勒斯(1917~1967)是一位成就突出的现代南方女作家。发表于1943年的中篇小说《伤心咖啡馆之歌》被誉为麦卡靳斯的一部扛鼎力作,其故事情节已经广为熟知,然而作品问世后的一段插曲却多半鲜为人知:作者曾因"反犹倾向"的指控而一度遭受精神折磨。从《伤心咖啡馆之歌》的"反犹倾向"谈起,尝试对文本的"过度阐释"及其特定历史语境作出简要分析,从而加深理解麦卡勒斯的反主流立场。 展开更多
关键词 “反犹倾向” “过度阐释” 历史语境 作者意图 文本意图 隐含作者 反讽
下载PDF
翻译批评的历史语境(1949—1966) 被引量:7
2
作者 廖七一 《外国语文》 北大核心 2017年第3期97-103,共7页
1949年之后,翻译批评跨入了全新的历史语境。在单一的国家赞助系统和严格的翻译规范之下,翻译活动与其他文化生产一样,高度组织化和计划化。随着出版发行机构的国有化和稿费的不断降低直至"文化大革命"期间完全取消稿费,译者... 1949年之后,翻译批评跨入了全新的历史语境。在单一的国家赞助系统和严格的翻译规范之下,翻译活动与其他文化生产一样,高度组织化和计划化。随着出版发行机构的国有化和稿费的不断降低直至"文化大革命"期间完全取消稿费,译者的主体性和自由度大大降低。翻译批评的原则、标准,甚至言说方式都整齐划一,政治意识形态成为翻译评价的唯一尺度。 展开更多
关键词 翻译批评 历史语境 赞助人 意识形态
下载PDF
意义的赋予:时势转移与“五四”话语的演变 被引量:6
3
作者 郭若平 《安徽史学》 CSSCI 北大核心 2008年第5期33-45,共13页
时至今日,"五四"一词早已内化为一种思想符号,其"内化"实由伴随现代中国时势转移而不断演变的"五四"话语所造成。这种历史现象意味着两层含义:其一,"五四"话语随时势转移而变换其意义,而意义... 时至今日,"五四"一词早已内化为一种思想符号,其"内化"实由伴随现代中国时势转移而不断演变的"五四"话语所造成。这种历史现象意味着两层含义:其一,"五四"话语随时势转移而变换其意义,而意义的深度与广度则取决于"五四"话语对时势的阐释状态;其二,对"五四"历史价值的释义过程,实际上是"五四"不断被赋予意义、不断被追认价值、不断被叠加内涵的过程。那么,这一历史现象是如何生成的呢?也就是说",五四"内涵的意义扩张,是通过何种方式实现的呢?考究这个问题,实际上就是考索"五四"话语在各个不同时期的演变过程。 展开更多
关键词 时势转移 “五四”话语 意义赋予
下载PDF
历史书写和荒野意识:《睡谷的传说》的多重文本内涵 被引量:6
4
作者 李玲 《湖南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第5期93-97,共5页
华盛顿.欧文的《睡谷的传说》是历史和虚构、文学文本与历史和自然文本互文渗透的典范。它涉及美国早期殖民历史、清教主义、美国独立战争以及欧洲文化,既隐现了美国早期的历史背景和意识形态,也折射出作者对于清教主义的态度和历史意... 华盛顿.欧文的《睡谷的传说》是历史和虚构、文学文本与历史和自然文本互文渗透的典范。它涉及美国早期殖民历史、清教主义、美国独立战争以及欧洲文化,既隐现了美国早期的历史背景和意识形态,也折射出作者对于清教主义的态度和历史意识。文中自然环境的描写、人物形象的刻画以及大量的含动植物名词比喻的运用,体现出强烈的荒野意识。《睡谷的传说》在历史和自然书写、时空架构、意识形态和主题意蕴等方面体现出多重文本内涵。 展开更多
关键词 睡谷的传说 历史书写 荒野意识
下载PDF
文本整体细读:翻译史研究不可缺失的一环 被引量:1
5
作者 夏天 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2022年第6期104-109,共6页
翻译活动不同于一般历史事件,它会产生表征这种社会活动的语言转换与文本,史学方法长于宏观语境考察,短于对文本的微观呈现。本文认为,在历史语境中进行跨学科视野下的文本整体细读,可以避免循环论证既定的单一翻译史观,呈现翻译活动富... 翻译活动不同于一般历史事件,它会产生表征这种社会活动的语言转换与文本,史学方法长于宏观语境考察,短于对文本的微观呈现。本文认为,在历史语境中进行跨学科视野下的文本整体细读,可以避免循环论证既定的单一翻译史观,呈现翻译活动富于细节的面貌,探究翻译活动的深层特质,取得具有翻译学科本体特色的研究成果。本文列举三种文本整体细读的操作模式:(1)文本风格研究与语料库方法介入;(2)译者群体研究与文体学整体细读的综合/互文;(3)“深度翻译”研究与人类学深描方法运用,证明翻译史研究的文本整体细读并非回到真空语言研究的老路,并为今后研究的实践运用提供模式参考。 展开更多
关键词 翻译史研究 文本整体细读 历史语境
原文传递
何止译者:马戛尔尼使团访华活动之译员考析 被引量:1
6
作者 刘黎 《重庆理工大学学报(社会科学)》 CAS 2015年第3期126-130,共5页
在对马戛尔尼使团访华的研究中,专注双方交流桥梁——译者的讨论并不多见。受特定历史语境影响,双方译员的物色和安排困难重重,且参与此次外交活动的译员都算不上合格的外交翻译,但在使团访华过程中,他们远远不止扮演了普通外交翻译的角... 在对马戛尔尼使团访华的研究中,专注双方交流桥梁——译者的讨论并不多见。受特定历史语境影响,双方译员的物色和安排困难重重,且参与此次外交活动的译员都算不上合格的外交翻译,但在使团访华过程中,他们远远不止扮演了普通外交翻译的角色,且对中英外交关系的建立发挥着或积极、或消极的作用。对马戛尔尼使团访华活动中的译员进行考析,不仅有助于揭示特定历史时空下译者的特点,还有利于了解译者与历史语境的关系。 展开更多
关键词 马戛尔尼 译者 历史语境
下载PDF
“历史的”和“美学的”:“红色经典”命名合法化解析
7
作者 石了英 《太原理工大学学报(社会科学版)》 2009年第2期45-47,共3页
"红色经典"中的红色更多地与特定历史语境关系深密,而经典一词则须观照文本美学的各项指标,经典决定了红色的特定质素,而红色也因其特殊称谓及其负载的意识形态信息宰制着经典的生产空间。只有在"历史的"和"... "红色经典"中的红色更多地与特定历史语境关系深密,而经典一词则须观照文本美学的各项指标,经典决定了红色的特定质素,而红色也因其特殊称谓及其负载的意识形态信息宰制着经典的生产空间。只有在"历史的"和"美学的"双重理论视角下考察"红色经典"的命名,才能在学理层面上廓清"红色经典"的经典性品质及其经典化线路。 展开更多
关键词 红色经典 历史语境 经典化
下载PDF
世纪笔耕迎大庆——中国现当代文学研究60年概观
8
作者 黄曼君 《海南师范大学学报(社会科学版)》 2009年第5期5-9,共5页
中国现当代文学及对它的研究,其历史背景和文化语境应该是整个20世纪。60年的研究又可分为前30年和后两个15年。在这三个时期中,中国现当代文学研究,经历了由社会政治化范式向精神文化化范式再到个体审美化范式的转变,这从鲁迅研究... 中国现当代文学及对它的研究,其历史背景和文化语境应该是整个20世纪。60年的研究又可分为前30年和后两个15年。在这三个时期中,中国现当代文学研究,经历了由社会政治化范式向精神文化化范式再到个体审美化范式的转变,这从鲁迅研究和中国现当代文学史的编撰中可以看出来;而新的问题意识的生发,则是在现实学术需求中发展诸种范式的关键所在。 展开更多
关键词 历史语境 文化变迁 范式转换 问题意识 学术创新
下载PDF
“为儿童”还是“传知识”?——论《儿童知识》的历史处境和选择
9
作者 阮丹丹 《昆明学院学报》 2018年第2期1-5,共5页
《儿童知识》作为一个儿童期刊,其中包含了许多爱国的、历史的、现实的"知识"。受时代发展背景的因素影响,儿童期刊应有的"为儿童"让位于国家对于儿童的想象和形象塑造。细究《儿童知识》的历史语境,会发现《儿童... 《儿童知识》作为一个儿童期刊,其中包含了许多爱国的、历史的、现实的"知识"。受时代发展背景的因素影响,儿童期刊应有的"为儿童"让位于国家对于儿童的想象和形象塑造。细究《儿童知识》的历史语境,会发现《儿童知识》在"为儿童"还是"传知识"之间做出的选择,是其在特殊的历史处境中做出的历史选择。这既是对既有历史语境和时代斗争的一种被动回应,也是期刊明确表明自我立场、对儿童塑造和文化建设责任的主动承担。 展开更多
关键词 儿童期刊 儿童知识 儿童教育 儿童本位 历史语境 办刊立场
下载PDF
鲁迅小说英译本在美国的接受研究——以王际真译本、杨氏夫妇译本和莱尔译本为例 被引量:9
10
作者 张奂瑶 《北京第二外国语学院学报》 2018年第5期84-96,共13页
本文首先梳理关于鲁迅小说的英译活动,选取不同时期具有代表性的三个英译本,再从译本再版或重印、读者评价、选集收录和文献引用等方面分析它们在美国的接受状况,并结合政治历史背景探讨影响接受状况的因素。研究表明,王际真译本出版后... 本文首先梳理关于鲁迅小说的英译活动,选取不同时期具有代表性的三个英译本,再从译本再版或重印、读者评价、选集收录和文献引用等方面分析它们在美国的接受状况,并结合政治历史背景探讨影响接受状况的因素。研究表明,王际真译本出版后曾获得美国媒体广泛关注,但囿于政治局势骤变和中美文学传统差异,译本传播范围有限;尽管受冷战环境和意识形态冲突影响,杨氏夫妇译本仍是20世纪50年代到80年代美国学术界和教育领域流通的主要译本;莱尔译本获得的读者反馈良好,却未能成功打开美国大众读者市场,主要与出版社、销售渠道等因素有关。此外,20世纪末鲁迅小说作为了解中国的社会历史文本的重要性下降,也影响了该译本在美国的接受状况。 展开更多
关键词 鲁迅小说 英译本 中美文学交流 政治历史背景 译本接受 海外传播
下载PDF
由生活而文本:记忆、口述差异性背后的学理思考——以建岙红色口述故事采集为例
11
作者 钱茂伟 《廊坊师范学院学报(社会科学版)》 2024年第2期17-24,共8页
口述历史的差异性是当代公众历史建构中的一个关键问题。百年记忆,当事人回忆的可信度相对较高,相关人的口述也有一定的史料价值。中心与边缘、上层与下层,人所处位置的不同决定了所获信息、记忆建构的不同,也决定了不同个体口述史料的... 口述历史的差异性是当代公众历史建构中的一个关键问题。百年记忆,当事人回忆的可信度相对较高,相关人的口述也有一定的史料价值。中心与边缘、上层与下层,人所处位置的不同决定了所获信息、记忆建构的不同,也决定了不同个体口述史料的相异。综合来看,视野不同会让人有不同的认知,从而对事件因果甚至性质有不同的解释。考察建岙红色口述故事采集的采编实践,可对这些问题有更深入的认知。 展开更多
关键词 口述史 当代历史记录 历史文本初生产 公众史学
下载PDF
抗战历史语境与文学翻译的解读 被引量:3
12
作者 廖七一 《中国比较文学》 CSSCI 北大核心 2013年第1期22-33,共12页
在抗战期间,一些重要的反法西斯战争的文学作品的译介引发了截然不同的解读,系统梳理这些解读和相关的论争可以发现,翻译家和翻译批评家在运用译序、译跋和翻译书评等多种策略以"规范"读者的解读方式的同时,将文学翻译转变成... 在抗战期间,一些重要的反法西斯战争的文学作品的译介引发了截然不同的解读,系统梳理这些解读和相关的论争可以发现,翻译家和翻译批评家在运用译序、译跋和翻译书评等多种策略以"规范"读者的解读方式的同时,将文学翻译转变成实现政治目标的工具,揭示了在特殊的多元文化语境下各种政治意识之间的张力。 展开更多
关键词 关键词 抗战历史语境 文学翻译 解读
原文传递
新时代农村养老制度设计:历史脉络、现实困境与发展路径 被引量:34
13
作者 陆杰华 郭芳慈 +1 位作者 陈继华 陈迎港 《中国农业大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2021年第4期113-122,共10页
农村养老制度设计是实施积极应对人口老龄化国家战略的重要组成部分,我国党和政府历来高度重视农村养老问题,并从顶层制度设计的角度积极应对农村人口老龄化。进入新时代以来,农村人口老龄化呈现出基数大、速度加快、城乡倒置、家庭空... 农村养老制度设计是实施积极应对人口老龄化国家战略的重要组成部分,我国党和政府历来高度重视农村养老问题,并从顶层制度设计的角度积极应对农村人口老龄化。进入新时代以来,农村人口老龄化呈现出基数大、速度加快、城乡倒置、家庭空巢化加剧、女性老人占比高、未富先老等新特征。研究发现,新中国成立以来农村养老制度设计和政策变迁经历了萌芽、起步、发展、推进和形塑五个特点明显的不同阶段;农村养老制度设计在构想、法制法规体系、养老保障等方面取得了积极进展并初显成效。不过,农村养老制度设计在超前应对、城乡分治、政策碎片化、多元主体参与等方面仍然存在明显的短板。今后农村养老制度设计应在创新思路的基础上,重点在超前应对、关注重点群体、加大财政投入、构建多元主体、推动专业化服务方面做好整体框架设计。 展开更多
关键词 新时代 农村养老 制度设计 历史脉络 框架体系
下载PDF
论地域性特色景观的构建 被引量:27
14
作者 陈娟 孙琪 赵慧蓉 《西南林学院学报》 2008年第3期59-62,共4页
为保持景观的"异质化"或"多元化",以景观的地域性特色为对象,通过理论与实例的分析,从自然环境、地域文化、历史文脉3个层面探讨地域性特色景观的表达方式,力争创造出一种从文化和生态上均可持续发展的景观.
关键词 地域性 自然环境 地域文化 历史文脉
下载PDF
话语历史分析:视角、方法与原则 被引量:21
15
作者 赵林静 《广东外语外贸大学学报》 2009年第3期87-91,共5页
话语历史分析是批评话语分析中的一种重要方法,其宏观批评视角受到法兰克富学派社会批评理论的影响,宗旨是揭露不平等的权力关系,改善人们的交流和沟通。它拥有自己的理论和分析方法,为研究者研究话语提供了一个崭新的视角。话语历史分... 话语历史分析是批评话语分析中的一种重要方法,其宏观批评视角受到法兰克富学派社会批评理论的影响,宗旨是揭露不平等的权力关系,改善人们的交流和沟通。它拥有自己的理论和分析方法,为研究者研究话语提供了一个崭新的视角。话语历史分析在许多的具体话语分析实例中不断得到丰富和发展,为人类社会文化的发展和进步做出了贡献。 展开更多
关键词 话语历史分析 法兰克福学派 历史语境 话语策略
下载PDF
国家文化数字化战略的发展脉络与路径探索 被引量:18
16
作者 范周 孙巍 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2023年第1期70-77,共8页
新一轮科技革命浪潮正在加速推进产业结构变革、新兴技术迭代、智能制造升级、生活方式转变等社会各领域的快速发展。深入推进文化数字化战略进程是拉动新时代我国文化产业高质量发展的必然要求。应从整体维度、宏观层面深入理解国家文... 新一轮科技革命浪潮正在加速推进产业结构变革、新兴技术迭代、智能制造升级、生活方式转变等社会各领域的快速发展。深入推进文化数字化战略进程是拉动新时代我国文化产业高质量发展的必然要求。应从整体维度、宏观层面深入理解国家文化数字化战略发展脉络,充分借鉴国际先进经验,理性分析我国文化数字化建设的技术制约、数字鸿沟、数据安全、数字监管问题,并循此探察文化数字化战略的四大发展路径:一是完善文化数字化要素结构,激活要素资源联动性;二是加速文化数字领域业态革新,提升文化服务体验感;三是优化文化数字化发展环境,提升数字监督安全性;四是协调不同主体协同发展,提升数字化建设多元性。 展开更多
关键词 文化数字化 历史脉络 国际经验 中国路径
下载PDF
基于历史文脉的滨水旧工业区改造和利用--新加坡河区域的更新策略研究 被引量:19
17
作者 邓艳 《现代城市研究》 2008年第8期25-32,共8页
本文从历史文脉的角度出发,研究新加坡河区域在新加坡历史发展中的演变,着重从总体规划结构、分区规划策略、建筑形态控制等方面分析新加坡河旧工业区改造和利用中的设计手法。针对其改造成果和后续影响,总结滨水旧工业区改造的经验。
关键词 新加坡河 历史文脉 滨水旧工业区 更新
下载PDF
国内外绿色发展制度演化的历史脉络及启示 被引量:18
18
作者 佘颖 刘耀彬 《长江流域资源与环境》 CAS CSSCI CSCD 北大核心 2018年第7期1490-1500,共11页
面对全球性的生态问题和经济下行压力,世界各国先后推出了"绿色新政",旨在通过制度创新来保障绿色增长方式的可根植化问题,以此探索可持续包容发展。国外绿色发展制度建设过程经历了发展理念的两次跃升,即从"可持续发展&... 面对全球性的生态问题和经济下行压力,世界各国先后推出了"绿色新政",旨在通过制度创新来保障绿色增长方式的可根植化问题,以此探索可持续包容发展。国外绿色发展制度建设过程经历了发展理念的两次跃升,即从"可持续发展"到"绿色新政",因而可概括为:"萌芽"、"发展"和"突破"3个阶段,总体来说是环境问题驱动、价值观引领的螺旋式上升过程,政府和市场的重要性交替显现;与发达国家相比,国内绿色发展制度经历了"自发"、"追赶"、"并跑"到"创新"的4个阶段,带有自上而下的中央集权特征,战略规划起了导向作用。无论是国外还是国内,绿色发展制度的形成实质上都是社会公众绿色意识的不断加强在社会制度上的反映。在梳理国内外绿色发展制度演变的逻辑规律的基础上,提出塑造绿色文化以培育绿色发展制度价值观,以战略规划和市场配置来构建体制观,协调统一绿色法律制度、创设中国特色标准体系以维护法制观,采用样板试点巩固绿色发展制度示范观等若干启示。 展开更多
关键词 绿色发展 制度体系 历史脉络 经验启示
原文传递
传统国家乡村治理的历史脉络与运作逻辑 被引量:18
19
作者 沈费伟 《华南农业大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2017年第1期132-140,共9页
传统国家对于乡村社会的有效治理是维护社会秩序稳定,促进政府合法统治的重要基础。传统国家乡村治理以乡里制度为载体,历经夏商周到魏晋南北朝的乡官制时期、隋唐的轮差制转折时期以及两宋到清朝的职役制时期。中央政府、地方政府、士... 传统国家对于乡村社会的有效治理是维护社会秩序稳定,促进政府合法统治的重要基础。传统国家乡村治理以乡里制度为载体,历经夏商周到魏晋南北朝的乡官制时期、隋唐的轮差制转折时期以及两宋到清朝的职役制时期。中央政府、地方政府、士绅精英和普通村民作为乡村治理的四大主体,并非静态的命令服从关系,而是上下互动博弈与合作配合的关系,其中,士绅精英在乡村治理中扮演着核心角色。土地制度、户籍制度、科举制度、宗族制度和乡规民约共同编织成制度网络,贯穿于传统乡村社会治理过程始终。 展开更多
关键词 传统国家 乡村治理 乡里制度 历史脉络 运作逻辑
下载PDF
翻译中的历史语境和文化语境——莎士比亚十四行诗汉译疑难探究 被引量:12
20
作者 曹明伦 《四川外语学院学报》 北大核心 2007年第3期79-85,共7页
指出莎翁十四行诗援经引典、据事类义、由此述彼的特点,强调历史语境和文化语境在莎士比亚十四行诗解读和翻译中的重要性,对莎士比亚十四行诗汉语译本中一些长期困扰中国读者的疑难问题进行了探究和解析。
关键词 莎诗汉译 历史语境 文化语境 疑难解析
下载PDF
上一页 1 2 29 下一页 到第
使用帮助 返回顶部