期刊文献+
共找到16篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从“人、货、场”到“社群、数据、体验”——基于场景重构的新型书店智慧营销模式研究 被引量:6
1
作者 吴帆 徐剑 《文化产业研究》 2022年第1期12-27,共16页
传统书店的生存状况与未来发展一直受到出版业的广泛关注,然而当前其整体经营窘境并未得到较好改善。“多抓鱼”从网络二手书店起步,借助电商平台积累的优质用户资源,通过重构书店的场景元素,不仅打造了新型书店经营模式,还在疫情期间... 传统书店的生存状况与未来发展一直受到出版业的广泛关注,然而当前其整体经营窘境并未得到较好改善。“多抓鱼”从网络二手书店起步,借助电商平台积累的优质用户资源,通过重构书店的场景元素,不仅打造了新型书店经营模式,还在疫情期间吸引了诸多粉丝,实现了业务营收的持续增长。通过从“人”到“社群”构建信任度、从“货”到“数据”提升效率性、从“场”到“体验”营造归属感,多抓鱼书店形成了场景重构下“虚拟与现实交融、电商与实体联动”的智慧营销模式。未来,基于“社群、数据、体验”的三位协同闭环模式将成为数字经济下新型书店持续健康发展的重要途径。 展开更多
关键词 场景重构 智慧营销 书店转型 多抓鱼
下载PDF
Déjà vu现象理论及其相关实验研究述评 被引量:1
2
作者 李警 余林 《心理学探新》 CSSCI 2011年第1期64-69,共6页
Déjà vu指任何对目前体验的一种不适宜的熟悉感,并伴随着对过去体验的不确定感。对déjà vu的进一步深入研究将澄清对记忆的认识。首先,文章阐述了déjà vu现象产生的理论解释;其次,将相关的实验研究概括为... Déjà vu指任何对目前体验的一种不适宜的熟悉感,并伴随着对过去体验的不确定感。对déjà vu的进一步深入研究将澄清对记忆的认识。首先,文章阐述了déjà vu现象产生的理论解释;其次,将相关的实验研究概括为:阈下知觉实验研究和阈上知觉实验研究。最后,讨论了目前déjà vu研究中所存在的一些问题。 展开更多
关键词 Déjà vu 无意视盲 典型和类别联想模型
下载PDF
新媒体舞蹈艺术:构建在3D视界上的审美感知——以《既视感》为例
3
作者 张大策 《新疆艺术学院学报》 2023年第1期7-13,共7页
当代科技的飞速发展,为舞蹈艺术创作提供了更为广阔的创新空间。编舞家不再拘泥于传统的手法进行舞蹈创作,而是与声音、影像等新媒体艺术家们共同合作,从而实现舞蹈艺术创作多样化、丰富化的发展格局。虽说新媒体舞蹈已经成为当今世界... 当代科技的飞速发展,为舞蹈艺术创作提供了更为广阔的创新空间。编舞家不再拘泥于传统的手法进行舞蹈创作,而是与声音、影像等新媒体艺术家们共同合作,从而实现舞蹈艺术创作多样化、丰富化的发展格局。虽说新媒体舞蹈已经成为当今世界创作、表演的主流艺术形式,并有着丰富、多样的形态特征,但它却极大地改变了观众的审美视域。本研究以新媒体舞蹈作品《既视感》为个案,从科技与舞蹈跨域发展、创作,以及审美的视角出发,对“虚拟影像”与“身体”的跨界作进一步概括与诠释,探索新媒体技术与身体跨域所呈现出的审美特征的同时,也力图揭示出其所产生的新问题。 展开更多
关键词 新媒体舞蹈 虚拟影像 3D视界 审美感知 《既视感》
下载PDF
新媒体“悦读”的内容供给与传播方略研究 被引量:2
4
作者 姜圣瑜 《传媒观察》 CSSCI 2022年第2期81-86,共6页
如今的阅读日趋"小屏化",人们已从对报纸、广播、电视的依赖转向对手机的沉迷。从"纸媒"到"指媒",阅读媒介的变化必然带来阅读习惯的改变,本文以传播学理论为依据深入研究了新阅读习惯的主要特征及对传... 如今的阅读日趋"小屏化",人们已从对报纸、广播、电视的依赖转向对手机的沉迷。从"纸媒"到"指媒",阅读媒介的变化必然带来阅读习惯的改变,本文以传播学理论为依据深入研究了新阅读习惯的主要特征及对传播模式的影响与变化。由此提出打造符合新阅读习惯的内容供给的四大传播方略:沉浸式:将"你""我"沉浸于故事之中;视频化:"图文思维"让位于"影像化审美";思想性:思想是故事的最高境界;软传播:新闻"去严肃化",道理藏在故事里,故事融在叙述中,让受众享受"悦读"。 展开更多
关键词 新阅读习惯 小屏化 速阅读 浸媒体 既视感 软传播
原文传递
DéJà Vu现象的心理学解析 被引量:1
5
作者 任国防 张庆林 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》 2004年第3期33-36,共4页
DéJàVu现象有四类科学化理论:双重过程理论、神经学理论、记忆理论和注意理论。每种理论都能解释一些DéJàVu现象,但每种理论又有自己的不足。在当前的研究中存在一些问题,今后应多加注意和鉴别。
关键词 Déjà vu 似曾见过 记忆 熟悉感
下载PDF
四大主流CAT软件对比 被引量:1
6
作者 盖孟姣 《电子制作》 2015年第2Z期77-78,共2页
本文对四大主流CAT软件在翻译单个单语文件的一般流程及常用功能做出了介绍,以期对软件初学者有所帮助。
关键词 SDL TRADOS Déjàvu Wordfast memoQ 功能介绍 翻译流程 计算机辅助
下载PDF
比较分析两款CAT软件:SDL Trados Studio 2014和Déjà Vu X3 被引量:2
7
作者 向佳豪 《价值工程》 2015年第19期176-178,共3页
随着技术的发展,市场上的计算机辅助翻译软件琳琅满目、层出不穷。本文先通过概述CAT软件的发展简史对CAT软件进行介绍,之后通过参考他人文献,发现CAT软件的确有提高翻译效率的作用,确定了研究CAT软件的意义。之后通过五方面的对比,对SD... 随着技术的发展,市场上的计算机辅助翻译软件琳琅满目、层出不穷。本文先通过概述CAT软件的发展简史对CAT软件进行介绍,之后通过参考他人文献,发现CAT软件的确有提高翻译效率的作用,确定了研究CAT软件的意义。之后通过五方面的对比,对SDL Trados Studio 2014和DéjàVu X3进行了详细分析。研究最后表明,从功能上和价格上综合而言,DéjàVu X3更胜一筹。 展开更多
关键词 计算机辅助翻译 TRADOS Déjàvu X
下载PDF
计算机辅助翻译软件Trados和Déjà Vu对齐功能的比较 被引量:2
8
作者 谢祯文 《戏剧之家》 2018年第6期209-210,共2页
计算机辅助翻译(CAT)在辅助人工翻译方面大大提高了翻译质量与效率,因而在翻译服务行业受到关注。SDL Trados和DéjàVu是市场上占有率前两名的CAT软件,本文针对它们的对齐管理功能,分析比较SDL Trados Studio 2011、2014和D... 计算机辅助翻译(CAT)在辅助人工翻译方面大大提高了翻译质量与效率,因而在翻译服务行业受到关注。SDL Trados和DéjàVu是市场上占有率前两名的CAT软件,本文针对它们的对齐管理功能,分析比较SDL Trados Studio 2011、2014和DéjàVu X3间的差异。研究表明,DéjàVu X3在对齐管理功能上更胜一筹。 展开更多
关键词 计算机辅助翻译 对齐功能 SDL TRADOS Studio 2011、2014 Déjàvu X3
下载PDF
基于Déjà Vu X3的石油英语翻译应用
9
作者 李克林 《黑河学院学报》 2021年第2期127-129,共3页
石油是现代工业的“血液”,不仅关系到国计民生,还关系到国家稳定与发展。随着国际石油交易的增多,石油翻译也逐步增多。计算机辅助翻译(CAT)能帮助译者提高对石油英语的翻译效率。已出现的CAT工具,各具特色。DéjàVu X3就是... 石油是现代工业的“血液”,不仅关系到国计民生,还关系到国家稳定与发展。随着国际石油交易的增多,石油翻译也逐步增多。计算机辅助翻译(CAT)能帮助译者提高对石油英语的翻译效率。已出现的CAT工具,各具特色。DéjàVu X3就是其中较为优秀的一种。DéjàVu相比其他的CAT工具能多提供15%的生产收益。译者可以通过其术语库、结合机器翻译与翻译记忆库等功能提高效率。 展开更多
关键词 CAT Déjàvu X3 石油英语翻译
下载PDF
Comparison between the Environments of Trados Translator's Workbench (6.5.5.438) and the corresponding functions of Déjà Vu X (7.5.302)
10
作者 屈亚媛 周玉梅 《科教导刊》 2013年第14期153-154,228,共3页
As a cutting-edge trend of translating,Computer-aided translation(CAT) plays a significant role in the field.Among kinds of CAT softwares,Trados and Déjà Vu became the mainstream of the translating market si... As a cutting-edge trend of translating,Computer-aided translation(CAT) plays a significant role in the field.Among kinds of CAT softwares,Trados and Déjà Vu became the mainstream of the translating market since they were available in the market.By discussing the environments of two CAT softwares in this paper,translators'efficiency would be improved to some degree in the future. 展开更多
关键词 Computer-aided translation TRADOS Déjà vu
下载PDF
DéjàVu和YiCAT两款主流CAT软件功能对比与评价
11
作者 王琴 周兴华 《电子技术与软件工程》 2022年第3期39-42,共4页
本文选取DéjàVu X3单机版软件和云翻译平台YiCAT作为研究对象,以一份英语文档协作翻译作为项目案例,结合具体工作流程,对比了这两款软件的核心功能和易用性并对其做出评介,以期为CAT软件新用户的工具选择和高校翻译技术教学... 本文选取DéjàVu X3单机版软件和云翻译平台YiCAT作为研究对象,以一份英语文档协作翻译作为项目案例,结合具体工作流程,对比了这两款软件的核心功能和易用性并对其做出评介,以期为CAT软件新用户的工具选择和高校翻译技术教学提供借鉴和参考。 展开更多
关键词 Déjàvu X3 YiCAT 协作翻译 对比 评介
下载PDF
直观:想象变更,还是既视结构?——再论胡塞尔、弗洛伊德的超越论构造 被引量:1
12
作者 马迎辉 《浙江社会科学》 CSSCI 北大核心 2018年第8期98-103,共6页
与胡塞尔在纯粹意识的体验流形中建构本质的想象变更不同,弗洛伊德更加关注既视中的错乱现象。在他们各自的超越论视域中,胡塞尔将体验流形的构造最终归为了原初自我在时间统一中对其想象物的认同,而弗洛伊德则将存在和世界的根据揭示... 与胡塞尔在纯粹意识的体验流形中建构本质的想象变更不同,弗洛伊德更加关注既视中的错乱现象。在他们各自的超越论视域中,胡塞尔将体验流形的构造最终归为了原初自我在时间统一中对其想象物的认同,而弗洛伊德则将存在和世界的根据揭示为了原初本能被压抑后的想象形态以及建立在想象之上的替代、转移和变形。在存在和世界的建构上,现象学与精神分析运动之间存在着尖锐的对立。 展开更多
关键词 直观 变更 既视 超越论构造 压抑 想象
下载PDF
Déjà Vu X3在生物科技文献翻译中的应用——以The Animals That Are Almost Invisible的翻译实践为例
13
作者 张诗莫 《教师博览(下旬刊)》 2022年第6期29-30,共2页
随着人们在生物科技领域研究的深入,该领域文献翻译的需求也在不断增加。为提升生物科技领域文献翻译的准确性和效率,计算机辅助翻译技术已被应用到该领域的翻译实践中。作为世界上应用广泛的计算机辅助翻译软件之一,Déjà Vu... 随着人们在生物科技领域研究的深入,该领域文献翻译的需求也在不断增加。为提升生物科技领域文献翻译的准确性和效率,计算机辅助翻译技术已被应用到该领域的翻译实践中。作为世界上应用广泛的计算机辅助翻译软件之一,Déjà Vu X3在该领域的翻译实践中发挥着重要的作用。文章基于利用Déjà Vu X3辅助The Animals That Are Almost Invisible的翻译,简述了该软件的翻译流程,并对该软件的操作流程和译文进行分析,简述了Déjà Vu X3在生物科技领域文献翻译中的利与弊。 展开更多
关键词 生物科技领域文献 计算机辅助翻译 Déjàvu X3
下载PDF
幻忆现象研究现状述评 被引量:1
14
作者 李警 余林 《心理科学进展》 CSSCI CSCD 北大核心 2011年第3期382-389,共8页
幻忆(Déjàvu)是指任何对目前体验的一种不适宜的熟悉感,并伴随着对过去体验的不确定感。年龄、梦、教育水平、旅行经历、生理状况和药物都会对幻忆产生造成影响。研究发现,内侧颞叶和嗅内皮质与幻忆有着紧密的联系。目前主要... 幻忆(Déjàvu)是指任何对目前体验的一种不适宜的熟悉感,并伴随着对过去体验的不确定感。年龄、梦、教育水平、旅行经历、生理状况和药物都会对幻忆产生造成影响。研究发现,内侧颞叶和嗅内皮质与幻忆有着紧密的联系。目前主要通过知觉分离范式、情景再现范式、单成分元素交互作用范式、无辨别再认范式和催眠范式来研究幻忆现象。幻忆的研究仍然存在着若干问题,这些问题需要进一步探讨。 展开更多
关键词 幻忆 嗅内皮质 知觉分离范式 无辨别再认范式
下载PDF
大学生宗教经验现状研究
15
作者 宋兴川 陈欣 石雷山 《集美大学学报(教育科学版)》 2015年第3期39-45,共7页
宗教经验是宗教信仰的核心,大学生的宗教经验对他们宗教信仰的形成,具有非常重要的影响。采用自编《大学生宗教经验问卷》,对596名大学生的宗教经验现状进行调查,结果分析表明,大学生的宗教经验总体状况处于中等偏下的水平。经过对大学... 宗教经验是宗教信仰的核心,大学生的宗教经验对他们宗教信仰的形成,具有非常重要的影响。采用自编《大学生宗教经验问卷》,对596名大学生的宗教经验现状进行调查,结果分析表明,大学生的宗教经验总体状况处于中等偏下的水平。经过对大学生宗教经验各因素的进一步统计分析,结果具体表现为:大学生似曾相识、不可言说性是主流,整体感、神灵存在处于次要地位;女生比男生更有似曾相识和同步性;不同专业大学生在神灵存在、整体感、似曾相识和同步性上差异显著;有宗教信仰的宗教经验多于无宗教信仰的大学生;消费低的大学生在似曾相识和同步性上不及消费高的大学生多。 展开更多
关键词 大学生 宗教经验 似曾相识 不可言说性 同步性
下载PDF
三大主流计算机辅助翻译软件 被引量:3
16
作者 阮方圆 《信息与电脑》 2019年第15期89-90,93,共3页
翻译是一项耗时费力的大工程,而且计算机辅助翻译软件能够帮助译者高效、快捷、轻松完成翻译工作。对译员而言,选择一个合适的辅助翻译软件至关重要。基于此,运用对比分析方法,剖析当前三大主流计算机辅助翻译软件SDLTradosStudio、Word... 翻译是一项耗时费力的大工程,而且计算机辅助翻译软件能够帮助译者高效、快捷、轻松完成翻译工作。对译员而言,选择一个合适的辅助翻译软件至关重要。基于此,运用对比分析方法,剖析当前三大主流计算机辅助翻译软件SDLTradosStudio、WordFast、DéjàVuX3的操作过程、运用特点等,探讨三大辅助翻译软件的优势和不足,以便为不同身份的译员提供更合适的翻译工具。 展开更多
关键词 SDL TRADOS STUDIO WordFast Déjà vu X3 翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部