期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
再谈城市街道商店和单位名称的翻译 被引量:50
1
作者 傅志爱 官洁瑜 +2 位作者 李艾文 姚碧樱 吴素珊 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2005年第4期75-79,共5页
本文是加拿大温哥华的几位专业翻译工作者对中国翻译第2004/2期中一文《必须重视城市街道商店和单位名称的翻译——对上海部分著名路段商店和单位牌名等翻译错误的调查》一文的回应。作者提出英译店名和标示语时,除了语言能力外, 跨文... 本文是加拿大温哥华的几位专业翻译工作者对中国翻译第2004/2期中一文《必须重视城市街道商店和单位名称的翻译——对上海部分著名路段商店和单位牌名等翻译错误的调查》一文的回应。作者提出英译店名和标示语时,除了语言能力外, 跨文化意识至为重要,并提供了北美相关例子作参考. 展开更多
关键词 中英翻译 跨文化意识 店名 标示语 北美
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部