期刊文献+
共找到75篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
基于语料库的莎剧《哈姆雷特》汉译文本中显化现象及其动因研究 被引量:87
1
作者 胡开宝 朱一凡 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2008年第2期72-80,共9页
本文运用语料库方法对莎剧《哈姆雷特》梁实秋译本和朱生豪译本中的显化进行定性和定量研究。依据Halliday提出的语言功能的划分,本文将显化分为概念功能信息显化、人际功能信息显化和语篇功能信息显化。研究表明,由于两个译本关注的读... 本文运用语料库方法对莎剧《哈姆雷特》梁实秋译本和朱生豪译本中的显化进行定性和定量研究。依据Halliday提出的语言功能的划分,本文将显化分为概念功能信息显化、人际功能信息显化和语篇功能信息显化。研究表明,由于两个译本关注的读者层次、所采用的翻译策略和方法不同,和梁译本相比,朱译本的显化程度更高。 展开更多
关键词 语料库 《哈姆雷特》 汉译文本 显化 动因
下载PDF
基于语料库的译者风格研究:内涵与路径 被引量:78
2
作者 胡开宝 谢丽欣 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2017年第2期12-18,共7页
近年来,国内外基于语料库的译者风格研究取得了较快发展,但学界对译者风格内涵与属性的认识比较模糊、片面,而该领域的研究范围也有待拓展。本文在分析译者风格内涵与特征的基础之上,从词汇应用、句法结构应用、叙事特征以及翻译策略和... 近年来,国内外基于语料库的译者风格研究取得了较快发展,但学界对译者风格内涵与属性的认识比较模糊、片面,而该领域的研究范围也有待拓展。本文在分析译者风格内涵与特征的基础之上,从词汇应用、句法结构应用、叙事特征以及翻译策略和方法应用等层面梳理了译者风格研究的进展和问题,详细分析了译者风格研究的具体路径。作者认为,译者风格是译者翻译不同作品所呈现的连贯一致、且区别于其他译者的个性特征。译者风格主要表现为稳定性、变动性、独特性和系统性等特征。译者风格研究涵盖语言特征层面的译者风格研究和非语言特征层面的译者风格研究。我们可以基于相关翻译事实的数据统计和分析,描写和归纳译者风格,并从译者自身因素和非译者自身因素分析译者风格形成的原因或制约因素。 展开更多
关键词 语料库 译者风格研究 内涵 路径
原文传递
中国高级英语学习者学术语篇中的作者立场标记语的使用特点——一项基于语料库的对比研究 被引量:75
3
作者 徐宏亮 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2011年第6期44-48,共5页
本研究考察了中国高级英语学习者在学术语篇中使用作者立场标记语的情况,并与英语为母语的专家作者进行了比较。研究发现:中国高级英语学习者和英语专家作者一样,在学术语篇中大量使用立场标记语,但使用频率低于英语专家作者。在学术语... 本研究考察了中国高级英语学习者在学术语篇中使用作者立场标记语的情况,并与英语为母语的专家作者进行了比较。研究发现:中国高级英语学习者和英语专家作者一样,在学术语篇中大量使用立场标记语,但使用频率低于英语专家作者。在学术语篇的导论、方法论、结果/讨论/结论各个章节中,认知型立场标记语、态度型立场标记语和方式型立场标记语的使用均成下降趋势。本文结论认为,与英语母语专家作者相比,中国高级英语学习者在学术语篇中往往倾向于更直接地、直率地表达自己的立场态度。 展开更多
关键词 作者立场标记语 学术用途英语 语料库研究
原文传递
理工科硕士论文英文摘要中的外壳名词使用研究 被引量:19
4
作者 刘芹 王心怡 《外语界》 CSSCI 北大核心 2016年第2期52-60,共9页
本研究采用语料库对比分析方法,考察了中国理工科硕士和英语本族语理工科硕士论文英文摘要中外壳名词及其词汇—语法构式的异同。研究结果表明:外壳名词在科技类学术语篇中显现出独特的文体特征;中外理工科硕士生在外壳名词及其词汇—... 本研究采用语料库对比分析方法,考察了中国理工科硕士和英语本族语理工科硕士论文英文摘要中外壳名词及其词汇—语法构式的异同。研究结果表明:外壳名词在科技类学术语篇中显现出独特的文体特征;中外理工科硕士生在外壳名词及其词汇—语法构式的使用频率方面未表现出显著差异;中国理工科硕士生在词汇的语义选择上缺乏多样性;外壳名词通过回指和后指在摘要写作中发挥语篇衔接功能;中外理工科硕士生均倾向于高频使用知识性立场标记,较少使用态度性立场标记。 展开更多
关键词 外壳名词 基于语料库的研究 科技类学术语篇 理工科学生
原文传递
语料库对同义词触发模式的解释:以begin、start和commence为例 被引量:18
5
作者 庞杨 杨玉晨 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2012年第6期21-25,共5页
Hoey在他的《词汇触发》一书中指出,应谨慎对待同义关系意义联系概念的外延。然而,对同义词触发模式的系统解释似乎还很缺乏。本文主要借助Hoey的词汇触发理论,对三个表示"开始"意义的同义词(begin、start、commence)进行词... Hoey在他的《词汇触发》一书中指出,应谨慎对待同义关系意义联系概念的外延。然而,对同义词触发模式的系统解释似乎还很缺乏。本文主要借助Hoey的词汇触发理论,对三个表示"开始"意义的同义词(begin、start、commence)进行词汇搭配形式、语法聚合模式、及语义和语用联系进行BNC语料库分析,以解释同义词的触发模式及区别特征。研究发现,同义词不仅词汇搭配不同,而且在触发频率,语法聚合模式(如及物过程),语用功能和语义韵等方面都有多微妙的差异。 展开更多
关键词 同义词 词汇触发 语料库分析
原文传递
中美学生硕士论文写作中立场标记语对比研究 被引量:17
6
作者 刘应亮 陈洋 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2020年第2期81-89,共9页
本文采用语料库研究方法对中美学生硕士论文中立场标记语的使用特征做对比分析。研究结果表明,中美两国学生都在学术论文中大量使用立场标记语,但中国学生的使用频率低于美国学生。就各类立场标记语来看,与美国学生相比,中国学生较少地... 本文采用语料库研究方法对中美学生硕士论文中立场标记语的使用特征做对比分析。研究结果表明,中美两国学生都在学术论文中大量使用立场标记语,但中国学生的使用频率低于美国学生。就各类立场标记语来看,与美国学生相比,中国学生较少地使用模糊限制语、态度标记语和自我指称,而更多使用确定表达语。在论文的前言、研究方法、结果与讨论、结论各个章节中,各项标记语出现频率根据章节在论文中不同的交际目的也有所不同。 展开更多
关键词 立场标记语 学术写作 语料库研究
原文传递
中国英语专业大学生英语议论文写作中四词词块的使用研究——基于WECCL和LOCNESS语料库的对比研究(英文) 被引量:8
7
作者 庞萍 《中国英语教学:英文版》 2009年第3期25-45,127,共22页
本文以中国英语学习者笔语语料库( WECCL)和鲁汶英语本族语作文语料库为基本语料,对比研究了中国英语学习者和英语本族语者使用四词词块时在功能和结构上的异同点。研究结果显示中国英语学习者使用的四词词块的数量远远超过英语本族语者... 本文以中国英语学习者笔语语料库( WECCL)和鲁汶英语本族语作文语料库为基本语料,对比研究了中国英语学习者和英语本族语者使用四词词块时在功能和结构上的异同点。研究结果显示中国英语学习者使用的四词词块的数量远远超过英语本族语者,但是其中大部分都是跟作文题目有关的内容性词块,而英语本族语者使用了更多功能性词块。其次,在词块的结构类型上,中国英语学习者使用了更多的"含有主动动词的词块"和"名词+动词型词块",而英语本族语者"名词+介词型词块"用得更多。第三,对词块的使用功能进行的分析显示中国英语学习者对"第三人称复数"这种表态词块使用非常频繁,而英语本族语者更多使用非人称的表态词块。本文最后对一些重要的功能性词块进行了主题性分析并对英语教学提出了几点启示。 展开更多
关键词 词块 中国英语学习者 英语本族语者 议论文 基于语料库的研究
原文传递
基于语料库的译者风格研究--词汇型式化在《尤利西斯》汉译本中的体现 被引量:8
8
作者 王青 刘莉 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2014年第2期66-71,共6页
以《尤利西斯》汉译本为个案研究,本文通过对比萧乾与金隄的《尤利西斯》汉译本,结合萧乾的汉语原创作品,对《尤利西斯》汉译本体现的译者词汇型式化风格进行研究,旨在探索把译者风格从原作者风格和所谓的"翻译腔"中有效识别... 以《尤利西斯》汉译本为个案研究,本文通过对比萧乾与金隄的《尤利西斯》汉译本,结合萧乾的汉语原创作品,对《尤利西斯》汉译本体现的译者词汇型式化风格进行研究,旨在探索把译者风格从原作者风格和所谓的"翻译腔"中有效识别出来的语料库途径。研究方法是首先利用WordSmith工具的关键词表功能,重点对比词表中的语气词和动词,然后将所发现的用词差异与参照库相对照。研究发现萧乾在其《尤利西斯》汉译本中体现出一些个性化的用词倾向,而且这些词汇型式化倾向也体现在其原创小说中。 展开更多
关键词 译者风格识别 基于语料库的研究 词汇型式化 翻译 原创
原文传递
中国环境形象建构的话语历史分析——基于《中国日报》气候变化报道语料库的研究
9
作者 武建国 欧敏 包伟玲 《外国语文研究(辑刊)》 2024年第1期91-104,共14页
气候变化已成为全球关切的焦点问题,相关报道在很大程度上影响并塑造着国家环境形象。本研究以2011年至2020年《中国日报》有关中国气候变化的报道为语料,在沃达克(Wodak,2001)话语历史分析法的基础上,结合LDA主题模型和语料库方法,探... 气候变化已成为全球关切的焦点问题,相关报道在很大程度上影响并塑造着国家环境形象。本研究以2011年至2020年《中国日报》有关中国气候变化的报道为语料,在沃达克(Wodak,2001)话语历史分析法的基础上,结合LDA主题模型和语料库方法,探析该话语实践所建构的中国环境形象。通过对报道主题、互文关系、语言表现形式的分析,本研究发现《中国日报》凭借六大主题和多样话语策略,成功塑造了绿色低碳、勇担责任、言出必行、开放共享的中国环境形象。希望本研究能丰富国家环境形象建构研究,并为外宣媒体提出可行性建议。 展开更多
关键词 环境形象建构 话语历史分析 气候变化报道 基于语料库的研究 《中国日报》
下载PDF
基于语料库的报告动词研究--以show,indicate和demonstrate为例
10
作者 吴宇希 王聪 《当代外语研究》 2024年第4期179-190,共12页
报告动词是学术写作中常用的动词,英语学习者在英文写作过程中经常会对报告动词的使用感到困惑。本研究基于语料库的方法,结合定量及定性分析,考察了容易混淆的show、indicate和demonstrate这三个报告动词分别在香港理工大学英语学习者... 报告动词是学术写作中常用的动词,英语学习者在英文写作过程中经常会对报告动词的使用感到困惑。本研究基于语料库的方法,结合定量及定性分析,考察了容易混淆的show、indicate和demonstrate这三个报告动词分别在香港理工大学英语学习者语料库(PLEC)和研究文章语料库(CRA)的具体使用。三个报告动词在PLEC和CRA语料库中的使用上有一些相似之处,都可以用来做直接和间接引用、数据描述及结果报告,但它们不能完全相互替代。 展开更多
关键词 报告动词 基于语料库的研究 英语学习者 高级英语使用者
原文传递
Ecological Discourse Analysis Based on the Corpus-A Case Study on the Environmental Discourse of 21st Century
11
作者 CHEN Yuang ZHI Yong-bi 《Journal of Literature and Art Studies》 2024年第8期693-702,共10页
Language learning materials not only provide language input for learners but also subtly disseminate ideology and influence readers’behavior.This study,based on the framework of ecological discourse analysis,quantita... Language learning materials not only provide language input for learners but also subtly disseminate ideology and influence readers’behavior.This study,based on the framework of ecological discourse analysis,quantitatively analyzes and qualitatively describes the ecological significance of environmental texts in the 21st Century.The aim is to provide references for the compilation of environmental discourse in language learning materials,promote the construction of more ecologically beneficial discourse,and facilitate the widespread dissemination of the ecological philosophy of“Diversity and Harmony,Interaction and Co-existence”among young readers.The initial findings of this study are as follows:In the environmental texts of the publication,a large number of relational processes and action processes are used to objectively represent the natural environment;the discourse tends to be ambiguous and beneficial,generally aligning with the ecological philosophy of“Diversity and Harmony,Interaction and Co-existence.”This can guide readers to correctly understand and face environmental issues,which is conducive to the healthy development of natural ecosystems. 展开更多
关键词 21st Century ecological discourse analysis ecological orientation a corpus-based study
下载PDF
理工科研究生学术英语词块使用研究 被引量:6
12
作者 高军 杨璐 《外国语文》 北大核心 2018年第6期77-85,共9页
本研究采用语料库对比分析的方法,考察了中国理工科研究生和英语本族语学者学术语篇中四词词块的结构和语篇功能的异同。研究表明,较之本族语学者,理工科研究生倾向于高频使用四词词块;由于汉语迁移的影响,部分词块呈现出典型的学习者特... 本研究采用语料库对比分析的方法,考察了中国理工科研究生和英语本族语学者学术语篇中四词词块的结构和语篇功能的异同。研究表明,较之本族语学者,理工科研究生倾向于高频使用四词词块;由于汉语迁移的影响,部分词块呈现出典型的学习者特征;在结构层面,理工科研究生显著多用名词词块、介词词块、"被动动词+介词短语""系动词be+名词/介词/形容词短语"和"代词/名词短语+动词短语"词块;在语篇功能方面,理工科研究生显著多用研究型词块,显著少用衔接性词块。本文还分析造成这些差异的可能原因,并对理工科研究生学术英语写作教学和词块教学提出建议。 展开更多
关键词 词块 基于语料库的研究 学术语篇 理工科研究生
下载PDF
高级英语学习者TEM-8写作中模糊限制语使用研究 被引量:6
13
作者 陈建生 黄舰影 《天津外国语大学学报》 2015年第1期46-51,共6页
基于英语报纸社论与高级英语学习者专八作文中模糊限制语的使用差异进行研究。从总体上看,高级英语学习者专八作文中模糊限制语的使用要多于报纸社论,但在不同类别或具体某些模糊限制语的使用上却存在使用不足等问题。本研究不仅拓宽模... 基于英语报纸社论与高级英语学习者专八作文中模糊限制语的使用差异进行研究。从总体上看,高级英语学习者专八作文中模糊限制语的使用要多于报纸社论,但在不同类别或具体某些模糊限制语的使用上却存在使用不足等问题。本研究不仅拓宽模糊限制语的研究范围,同时也帮助英语学习者在写作中能正确使用英语模糊限制语,为英语教学提供更好的借鉴,从而使教师更有效地帮助学生进行正确的作文写作。 展开更多
关键词 模糊限制语 基于语料库的研究 英语报纸社论 专八作文
下载PDF
对though和although的语料库对比研究及教学启示 被引量:5
14
作者 吴志芳 《疯狂英语(教师版)》 2007年第2期44-47,共4页
本文从使用频率、语体特征、句法结构、搭配等多角度对though、although两词进行了语料库对比研究,探讨两词在实际语言运用中的不同之处。同时还讨论了利用语料库进行词汇学习和研究对英语词汇教学的重要意义。
关键词 语料库 基于语料库的研究 词汇教学
下载PDF
基于语料库的美国媒体中医药报道话语分析 被引量:5
15
作者 叶青 吴青 《世界中医药》 CAS 2015年第4期619-623,共5页
目的:分析美国新闻媒体对中医药的报道话语,揭示美国主流社会对中医药的认识和态度。方法:建立美国中医药新闻报道专题语料库,采用批评性话语分析方法,对报道文本进行索引行解读和词簇研究。结果:1)自2000年以来,中医药相关报道的数量... 目的:分析美国新闻媒体对中医药的报道话语,揭示美国主流社会对中医药的认识和态度。方法:建立美国中医药新闻报道专题语料库,采用批评性话语分析方法,对报道文本进行索引行解读和词簇研究。结果:1)自2000年以来,中医药相关报道的数量总体呈现稳步上升的态势。2)在描述中西医关系时,美国媒体频繁使用了具有"融合"语义的词汇。3)在报道针灸和中药时,媒体的词汇选择存在明显差异,在宣传针灸安全有效的同时,强化了中草药有害、受污染、甚至危险的负面形象。结论:美国新闻媒体对中医药的报道体现了美国社会和民众对中医药发展的密切关注和对寻求中西医结合的浓厚兴趣,然而中草药的安全性问题仍是美国民众关注和担忧的焦点。为了提升中医药的国际认可和接受度,需要加强对中医药安全性和有效性的媒体宣传和报道。 展开更多
关键词 中医药新闻报道 语料库研究 批评性话语分析 美国媒体
下载PDF
基于语料库的企业社会责任报告英译本中的概念显化探究 被引量:1
16
作者 曹佳欣 《现代英语》 2023年第9期107-110,共4页
翻译共性假说自提出以来,受到了学界的广泛关注。其中翻译显化的研究,最为广泛且深入,成为语料库翻译学研究的热点话题。为了探究翻译显化在商务文本中的特征及成因,文章自建小型语料库,以韩礼德系统功能语言学、胡开宝和朱一凡对概念... 翻译共性假说自提出以来,受到了学界的广泛关注。其中翻译显化的研究,最为广泛且深入,成为语料库翻译学研究的热点话题。为了探究翻译显化在商务文本中的特征及成因,文章自建小型语料库,以韩礼德系统功能语言学、胡开宝和朱一凡对概念功能显化的分类为理论基础,对中国上市公司社会责任报告英译本中的显化现象进行分析研究。研究发现,企业社会责任报告中文化信息显化出现的概率较高,译者多采用增译法、解释性说明、归化的翻译方法。 展开更多
关键词 企业社会责任报告 语料库研究 显化研究 概念功能
原文传递
基于语料库的汉语劝慰语语用策略及其组合研究 被引量:4
17
作者 李水 《华北电力大学学报(社会科学版)》 2020年第5期103-114,共12页
劝慰语是十分重要的表情类言语行为,是日常交际行为中常见的重要组成部分,既有其重要性又有其实用性。本文通过对当代生活类小说对话的截取,自建482万字的小型现代汉语口语语料库,并对语料库的劝慰语进行定量和分类,搜集到共计403条、71... 劝慰语是十分重要的表情类言语行为,是日常交际行为中常见的重要组成部分,既有其重要性又有其实用性。本文通过对当代生活类小说对话的截取,自建482万字的小型现代汉语口语语料库,并对语料库的劝慰语进行定量和分类,搜集到共计403条、713句劝慰语。以收集到的现代汉语劝慰语语料为基础,归纳分析出现代汉语劝慰语的语用策略。本文重新修正了劝慰语构成的要素,总结为五个重要要素,并根据五个要素对现代汉语劝慰语的语用策略重新分类,以完善已有研究中策略分类重复等问题。总结出"主要策略"及"次要策略"两大类,共19条分策略,并对每类策略和分策略的频数和频率做以统计。最后,探讨了劝慰语策略在语料中的组合运用情况。 展开更多
关键词 汉语劝慰语 语用策略 语料库
下载PDF
英语科研论文中综述语语料库调查及写作教学启示 被引量:4
18
作者 贺灿文 《外语教学理论与实践》 CSSCI 北大核心 2012年第1期58-64,90,共8页
科研论文中综述语介绍其他研究者的理论、实验、发现、观点,为作者的观点论证作有效铺垫。语料库调查显示,综述语常用的时态为一般现在时、一般过去时和现在完成时,主被动态的比值为1.91。综述语主语可分为四大范畴:参与者域、语篇域、... 科研论文中综述语介绍其他研究者的理论、实验、发现、观点,为作者的观点论证作有效铺垫。语料库调查显示,综述语常用的时态为一般现在时、一般过去时和现在完成时,主被动态的比值为1.91。综述语主语可分为四大范畴:参与者域、语篇域、假设域和现实域。本文探讨综述语时态与句子功能的相关性、语态与综述主语范畴的相关性,阐述综述语的评价语用特征及该调查对写作教学的启示。 展开更多
关键词 科研论文 综述语 语料库调查 写作
原文传递
中国英语学习者学术写作身份语块特征探究
19
作者 潘茹君 《语言教育》 2023年第3期66-75,共10页
研究基于自建语料库,将中国硕博学位论文中结论部分和文献综述部分的身份语块与国际权威期刊论文中相对应部分进行对比分析,以揭示中国学习者学术写作的身份特征。结果表明,整体而言,随着学历提升,中国学习者在结论部分身份意识更加强... 研究基于自建语料库,将中国硕博学位论文中结论部分和文献综述部分的身份语块与国际权威期刊论文中相对应部分进行对比分析,以揭示中国学习者学术写作的身份特征。结果表明,整体而言,随着学历提升,中国学习者在结论部分身份意识更加强烈。但与国际学者相比,中国学习者在综述部分倾向于使用情态语块和隐藏主体语块,在结论部分避免使用实义语块和生命语块,体现出中国学习者身份意识不足,缺乏独立思考和自信心的特征。 展开更多
关键词 中国学习者 身份语块 学术写作 语料库研究
下载PDF
Audio Description for Educational Videos on COVID-19 Response:A Corpus-Based Study on Linguistic and Textual Idiosyncrasies
20
作者 XIONG Ling-song 《Journal of Literature and Art Studies》 2023年第4期276-285,共10页
Audio description(AD),unlike interlingual translation and interpretation,is subject to unique constraints as a spoken text.Facilitated by AD,educational videos on COVID-19 anti-virus measures are made accessible to th... Audio description(AD),unlike interlingual translation and interpretation,is subject to unique constraints as a spoken text.Facilitated by AD,educational videos on COVID-19 anti-virus measures are made accessible to the visually disadvantaged.In this study,a corpus of AD of COVID-19 educational videos is developed,named“Audio Description Corpus of COVID-19 Educational Videos”(ADCCEV).Drawing on the model of Textual and Linguistic Audio Description Matrix(TLADM),this paper aims to identify the linguistic and textual idiosyncrasies of AD themed on COVID-19 response released by the New Zealand Government.This study finds that linguistically,the AD script uses a mix of complete sentences and phrases,the majority being in Present Simple tense.Present participles and the“with”structure are used for brevity.Vocabulary is diverse,with simpler words for animated explainers.Third-person pronouns are common in educational videos.Color words are a salient feature of AD,where“yellow”denotes urgency,and“red”indicates importance,negativity,and hostility.On textual idiosyncrasies,coherence is achieved through intermodal components that align with the video’s mood and style.AD style varies depending on the video’s purpose,from informative to narrative or expressive. 展开更多
关键词 Audio Description COVID-19 educational videos corpus-based study
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部