期刊文献+
共找到696篇文章
< 1 2 35 >
每页显示 20 50 100
深泽直人与他的“无意识设计” 被引量:55
1
作者 丁锋 吴卫 《湖南工业大学学报(社会科学版)》 2011年第2期138-141,共4页
日本工业设计师深泽直人首次提出"无意识设计"理论,即通过有意识的设计,实现无意识的行为,给人有意味的享受;他在设计中"关注细节、关注情感",力图更多地融入人文关怀;他的"无意识设计"还体现了"象... 日本工业设计师深泽直人首次提出"无意识设计"理论,即通过有意识的设计,实现无意识的行为,给人有意味的享受;他在设计中"关注细节、关注情感",力图更多地融入人文关怀;他的"无意识设计"还体现了"象以圜生、简约细腻"的特色,即在设计中注重环境、注重细节,并力求简洁明了,让消费者享受操作一件新产品的惬意。 展开更多
关键词 深泽直人 无意识设计 细节 情感 简约 象以圜生
下载PDF
简约建筑的人性化——建外SOHO设计 被引量:13
2
作者 徐建伟 《建筑学报》 北大核心 2004年第4期40-43,共4页
简约常常伴随着冷酷和非人性化,在配合日本建筑大师山本理显进行建外SOHO设计过程中,有许多对简约建筑人性化的感悟。建外SOHO从喧闹交通到宁静花园、从繁华商业到自然河景,30°旋转和洁白无暇的个性,外部简约、内在丰富,表面冷酷... 简约常常伴随着冷酷和非人性化,在配合日本建筑大师山本理显进行建外SOHO设计过程中,有许多对简约建筑人性化的感悟。建外SOHO从喧闹交通到宁静花园、从繁华商业到自然河景,30°旋转和洁白无暇的个性,外部简约、内在丰富,表面冷酷、内心温柔,主张民主建筑个性解放,最终创造出了人性化的简约建筑。 展开更多
关键词 建筑设计 SOH0公寓 建筑风格 建筑美学 建筑环境
原文传递
科技英语翻译审美标准初探 被引量:18
3
作者 文灵玲 秦傲松 《上海科技翻译》 北大核心 2000年第2期30-33,共4页
科技文章 ,作为传播科学理论的文字形式 ,其审美价值主要在于成功地表现自然界的内容美 ,因此科技翻译 ,作为这种特殊文体的翻译 ,具有它的个性——内容美。同时它也具有翻译美学的共性 ,即形式美。本文根据作者的翻译实践 ,提炼出科技... 科技文章 ,作为传播科学理论的文字形式 ,其审美价值主要在于成功地表现自然界的内容美 ,因此科技翻译 ,作为这种特殊文体的翻译 ,具有它的个性——内容美。同时它也具有翻译美学的共性 ,即形式美。本文根据作者的翻译实践 ,提炼出科技英语翻译审美的三大标准 :准确性、简明性、科学性 ,用实例逐一进行论证 ,并在此基础上提出对科技翻译工作者的审美要求。 展开更多
关键词 科技翻译 审美标准 准确性 简明性 科学性
全文增补中
关于中医术语翻译原则的探讨 被引量:14
4
作者 汤思敏 《中医学报》 CAS 2010年第3期555-557,共3页
研读李照国先生提出的中医术语翻译的自然性、简洁性、民族性、回译性、规定性五大原则,尝试对其进行补充,增加准确性原则、统一性原则、习惯性原则和学术性原则四方面,使之更好地为中医英译工作服务。
关键词 李照国先生的五大原则 补充 准确性原则 统一性原则 习惯性原则 学术性原则
下载PDF
“吃食堂”类短语成活的多维分析 被引量:11
5
作者 李治平 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2005年第1期44-47,共4页
本文运用句法、语义、语用三个平面的理论,结合语言的潜显理论和语言象似性理论,着重分析了"吃食堂"类短语的句法语义特征及此类短语成活的原因.
关键词 短语 句法语义 潜显理论 象似性 语用 语言 多维分析 食堂 平面 特征
下载PDF
地方立法精细化的内涵与路径 被引量:13
6
作者 丁祖年 粟丹 《地方立法研究》 2020年第4期15-28,共14页
地方立法精细化既是立法规律的内在要求,也是地方立法特殊地位的特殊要求。作为高质量立法的理念与标准,地方立法精细化的基本内涵包括两方面,即立法理念上要把有效解决实际问题作为其宗旨,以及立法文本要具备"三性",即选题... 地方立法精细化既是立法规律的内在要求,也是地方立法特殊地位的特殊要求。作为高质量立法的理念与标准,地方立法精细化的基本内涵包括两方面,即立法理念上要把有效解决实际问题作为其宗旨,以及立法文本要具备"三性",即选题的精准性、内容的精良性及表述的精炼性。选题的精准性要求地方立法符合问题的客观性、立法调整的适合性、现有立法的空白性及本级立法的有权性四个条件。内容的精良性要求地方立法做到对象的具体性、规范的明确性、方案的可行性、方案的有效性、规范的周密性及规范的合法性。表达的精练性要求地方立法做到文本结构精练和文字表述精练。根据上述要求,可以通过完善选项机制、起草机制、审议机制、公众参与机制、专家立法机制及督促保障机制等途径来实现地方立法的精细化。 展开更多
关键词 地方立法 精细化 精准 精良 精炼
下载PDF
商务英语信函写作的七C原则及技巧 被引量:11
7
作者 陈艳 《安徽科技学院学报》 2006年第1期44-47,共4页
在实用英语的写作教学过程中,商务英语信函写作一直是教学的重点和难点。本文通过详细的例证,深入阐释了商务英语信函写作中应该遵循的特有的基本原则,即礼貌、体贴、完整、清楚、简洁、具体、和准确,进一步探讨和揭示了此类写作中的理... 在实用英语的写作教学过程中,商务英语信函写作一直是教学的重点和难点。本文通过详细的例证,深入阐释了商务英语信函写作中应该遵循的特有的基本原则,即礼貌、体贴、完整、清楚、简洁、具体、和准确,进一步探讨和揭示了此类写作中的理论依据及写作技巧。 展开更多
关键词 礼貌 体贴 完整 清楚 简洁 具体 准确
下载PDF
从24种农业科技期刊网站调查结果谈科技期刊网站的简约性 被引量:11
8
作者 杨郁霞 《编辑学报》 CSSCI 北大核心 2012年第4期371-373,共3页
在调查我国24种农业科技核心期刊网站的基础上,阐明简约性应具备的几个因素,包括:页面结构清晰,重点突出;操作简捷,导向明确;内容组织灵活,生产与服务效率高。同时提出了实现简约性所需的硬件环境、软件支持,以及对编辑人员的要求等几... 在调查我国24种农业科技核心期刊网站的基础上,阐明简约性应具备的几个因素,包括:页面结构清晰,重点突出;操作简捷,导向明确;内容组织灵活,生产与服务效率高。同时提出了实现简约性所需的硬件环境、软件支持,以及对编辑人员的要求等几个条件。 展开更多
关键词 科技期刊网站 简约性 调查分析
原文传递
从美语、英语差异看美语固有的活力 被引量:10
9
作者 叶海燕 《合肥工业大学学报(社会科学版)》 2002年第3期99-101,共3页
主要论述了美国英语和英国英语在语法运用、单词拼写和遣词造句等方面存在的差异。这些差异充分体现了当代美语既保持英语传统又从传统中革新的特点。并从这些差异的分析上进一步论述美国英语由于科技文化的发展 ,语言由繁趋简、活泼生动。
关键词 差异 传统 语法 拼写 简练 灵活性 俚语
下载PDF
略论数学美的本质属性 被引量:10
10
作者 陈焕斌 张雄 《数学教育学报》 北大核心 2008年第5期28-30,共3页
数学美反映的是主体对数学对象深层结构及其相互间本质联系的认识.对称美、奇异美或现实美、语言美、方法美等均不是数学美的本质属性.而逻辑真实性、形式化与抽象性、和谐统一性、简洁性才是其本质属性.
关键词 数学美 逻辑真实性 形式化与抽象性 和谐统一性:简洁性
下载PDF
里马斯·图米纳斯与“新幻想现实主义” 被引量:8
11
作者 杨申 《戏剧(中央戏剧学院学报)》 CSSCI 北大核心 2020年第1期58-71,共14页
里马斯·图米纳斯的戏剧是在探讨关于人的本身以及信仰的追求,在展现现实的同时保留美好的希望。他通过简约的舞台美术设计,采用即兴而有机的排练方式,给予演员最大的自由度,将体验与表现二者相结合,呈现出亦真亦幻的舞台视听效果... 里马斯·图米纳斯的戏剧是在探讨关于人的本身以及信仰的追求,在展现现实的同时保留美好的希望。他通过简约的舞台美术设计,采用即兴而有机的排练方式,给予演员最大的自由度,将体验与表现二者相结合,呈现出亦真亦幻的舞台视听效果。他的舞台表达注重内敛和留白,调动观众的想象力与感受,而最终共同完成演出的全部。这一风格可以称为"新幻想现实主义"。笔者通过对他的学习和工作进行研究与总结,认为他的戏剧思想、创作要求与美学追求,也可以为中国的戏剧发展提供新的思路。 展开更多
关键词 信仰 留白 自由 简洁
原文传递
包装设计的视觉简约与秩序化 被引量:7
12
作者 赵新平 王家民 《包装工程》 CAS CSCD 北大核心 2008年第2期156-158,共3页
包装设计在现代社会中已进入多元化发展的时期。形式多样,内容广泛,以创新为动力的设计潮流打破传统与现代形式,制造了太多炫目繁杂的设计样式,太多的设计边缘化与模糊化了的审美法则。讨论复归传统,追求简约与秩序化的设计原则,以避免... 包装设计在现代社会中已进入多元化发展的时期。形式多样,内容广泛,以创新为动力的设计潮流打破传统与现代形式,制造了太多炫目繁杂的设计样式,太多的设计边缘化与模糊化了的审美法则。讨论复归传统,追求简约与秩序化的设计原则,以避免由于过多图像设计的混合而导致的视觉疲劳,抓住那些关键的因素,创造单纯、简洁、高雅、清晰的包装设计。 展开更多
关键词 简约 秩序 形式 单纯化
下载PDF
对提高学术期刊论文标题英译质量的思考 被引量:4
13
作者 孙超平 刘心报 巩惠玲 《合肥工业大学学报(社会科学版)》 2003年第4期107-112,共6页
文章从介词的使用、英汉差异、专业术语的选择和修辞手段的运用等四个方面,分析了学术期刊论文标题英语翻译中存在的一些主要问题,并从英译的准确性、标题的简洁性、译文的传意性、表达的生动性等角度探讨了提高期刊论文标题英译质量的... 文章从介词的使用、英汉差异、专业术语的选择和修辞手段的运用等四个方面,分析了学术期刊论文标题英语翻译中存在的一些主要问题,并从英译的准确性、标题的简洁性、译文的传意性、表达的生动性等角度探讨了提高期刊论文标题英译质量的途径。 展开更多
关键词 论文标题 英语翻译 专业术语 准确性 简洁性
下载PDF
约取·简教·博见——简约历史课堂的基本特征 被引量:7
14
作者 杨志冲 《江苏教育研究》 2015年第5期63-67,共5页
简约模式是针对历史课堂存在繁难偏旧,或是追求表面热闹而缺乏实际效果而提出的。根据学科特点,课题组经过长期实践,总结出历史简约课堂的基本特征是合理的约取、灵动的简教和情知共升的博见。教者厚积薄发,学生积极参与,历史课堂就能... 简约模式是针对历史课堂存在繁难偏旧,或是追求表面热闹而缺乏实际效果而提出的。根据学科特点,课题组经过长期实践,总结出历史简约课堂的基本特征是合理的约取、灵动的简教和情知共升的博见。教者厚积薄发,学生积极参与,历史课堂就能简约而不简单。 展开更多
关键词 历史课堂 简约 特征
下载PDF
论格式塔在现代广告中的运用 被引量:4
15
作者 廖云 《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》 2006年第4期92-94,共3页
格式塔是侧重于研究经验现象中形式与关系心理学中的一个概念。分析格式塔的内涵及其原则在现代广告中的运用,说明格式塔在现代广告创意中对视觉信息传播有着十分重要的作用。
关键词 整体性 简洁性 同构性 格式塔 现代广告
下载PDF
准确·精炼·传神——谈英语新闻标题的翻译 被引量:5
16
作者 朱莉 《平原大学学报》 2006年第6期92-93,共2页
新闻标题“立片言而居要”,是读者在尽可能短的时间内获取尽可能多的有用信息的语言媒介,在新闻报道中起着独特的作用。因此,新闻标题显的很重要,新闻标题翻译的研究同样重要。本文结合大量英语新闻标题翻译的实例,从准确、精炼、... 新闻标题“立片言而居要”,是读者在尽可能短的时间内获取尽可能多的有用信息的语言媒介,在新闻报道中起着独特的作用。因此,新闻标题显的很重要,新闻标题翻译的研究同样重要。本文结合大量英语新闻标题翻译的实例,从准确、精炼、传神三方面,即忠实理解把握原文的含义,简洁晓畅袁达原文的思想,生动展示原文语言的文采,探讨英语新闻标题的翻译标准。 展开更多
关键词 新闻标题 翻译 准确 精炼 传神
下载PDF
英汉广告的用词特点 被引量:1
17
作者 谭卫国 《四川师范学院学报(哲学社会科学版)》 2001年第6期72-76,共5页
本文结合英、汉广告实例,探讨了英、汉广告的主要用词特点:(1)用词简洁,谈到了动词、形容词和名词的活用;(2)新词新字新短语源源不断,令人耳目一新;(3)生动活泼的口语大量涌现,形成浓浓的口语风格,产生亲切的劝说效果... 本文结合英、汉广告实例,探讨了英、汉广告的主要用词特点:(1)用词简洁,谈到了动词、形容词和名词的活用;(2)新词新字新短语源源不断,令人耳目一新;(3)生动活泼的口语大量涌现,形成浓浓的口语风格,产生亲切的劝说效果;(4)高档商品及高层次服务广告讲究措词,文体正式;(5)词语省略司空见惯,使广告效果大大增强。文章最后强调广告用词的通俗性、简明性、针对性、准确性和新奇性与广告的成功息息相关,是广告成功的基础。 展开更多
关键词 英语广告 汉语广告 用词特点 简明性 准确性 新奇性 动词 名词 形容词
下载PDF
法律模糊语言存在的合理性及适用范围 被引量:4
18
作者 陈红桔 《安庆师范学院学报(社会科学版)》 2006年第2期114-117,共4页
尽管法律语言最重要的特点是准确性和严密性,但模糊语言客观地存在于法律语体中。法律模糊语言成因复杂,既是立法原则概括性的要求,也受法律语言本身特点及文化差异等因素的制约。模糊语言对法律的完善起着不可忽视的作用。在特定情况... 尽管法律语言最重要的特点是准确性和严密性,但模糊语言客观地存在于法律语体中。法律模糊语言成因复杂,既是立法原则概括性的要求,也受法律语言本身特点及文化差异等因素的制约。模糊语言对法律的完善起着不可忽视的作用。在特定情况下使用一些模糊表达,可以使法律语言达到实质上的准确性和概括性。 展开更多
关键词 法律语言 模糊语言 精确性 概括性
下载PDF
妙哉 合肥方言 被引量:5
19
作者 徐贤柱 潘霞 《合肥学院学报(社会科学版)》 2006年第2期41-43,83,共4页
合肥方言属于非物质文化遗产,它表述文明、词汇丰富、分工细致,比北方话更精密、准确、完善,其中不少语言有音有义而无字,证实了它的古老性。
关键词 非物质文化遗产 合肥方言 文明 丰富 精炼 准确
下载PDF
证券信息披露简明性与有效性探析 被引量:4
20
作者 孙宝玲 《中国政法大学学报》 CSSCI 2022年第5期248-260,共13页
新《证券法》提出的信息披露简明性与有效性之间存在紧张关系。简明性标准是针对普通投资者提出的信息披露规则,但普通投资者并不具备利用信息的能力和理性;以机构投资者为代表的信息交易者对信息的搜索、验证和定价过程是真正实现证券... 新《证券法》提出的信息披露简明性与有效性之间存在紧张关系。简明性标准是针对普通投资者提出的信息披露规则,但普通投资者并不具备利用信息的能力和理性;以机构投资者为代表的信息交易者对信息的搜索、验证和定价过程是真正实现证券市场效率的动态机制。但经压缩和简化的信息对机构投资者远远不够,信息披露的简明性改革反而会恶化专业投资者的信息不足问题。因此,应在强化信息披露简明易得、促进普通投资者教育的同时,构建满足专业投资者信息需求的有效披露制度,综合运用从“中介披露模式”到“纯粹披露模式”的规则谱系,促进机读模式、标准化披露。以信息披露有效性为最终目的解析现行信息披露规则,才能助力我国注册制改革行稳致远。 展开更多
关键词 信息披露 有效性 简明性 差异化披露 注册制改革
原文传递
上一页 1 2 35 下一页 到第
使用帮助 返回顶部