期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
成语之妙 在于运用 被引量:2
1
作者 李行健 《常熟理工学院学报》 2018年第1期64-66,118,共4页
成语关键在于运用,语言生活中的诸多实例印证了吕叔湘先生的名言"成语之妙,在于运用"。为了用好成语,就要正确认识成语的性质和特点,就要关注成语的规范、成语的发展变化,还要理性对待新成语的产生。
关键词 成语应用 成语特点 成语规范 成语发展 新成语
下载PDF
跨文化交际中习语语用失误成因及教学对策研究 被引量:1
2
作者 万书霞 包威 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》 2013年第5期140-144,共5页
英汉习语承载着不同民族文化特色和文化信息。由于生活习俗、文化传统和宗教信仰等方面的差异,在跨文化交际中英汉习语语用失误是一个非常普遍的现象。基于实例分析,从文化维度分析习语语用失误产生的原因,并从教学视角探讨避免习语语... 英汉习语承载着不同民族文化特色和文化信息。由于生活习俗、文化传统和宗教信仰等方面的差异,在跨文化交际中英汉习语语用失误是一个非常普遍的现象。基于实例分析,从文化维度分析习语语用失误产生的原因,并从教学视角探讨避免习语语用失误的方法。认为只有充分了解英汉习语所蕴含的文化渊源和特征,准确把握英汉习语的内涵,才能避免在跨文化交际中所发生的习语语用失误现象。 展开更多
关键词 习语语用失误 习语特征 跨文化交际 习语教学
下载PDF
英汉成语与翻译 被引量:1
3
作者 陈媛媛 《无锡南洋职业技术学院论丛》 2008年第2期59-62,共3页
各民族都有自己的语言,而成语又是各民族语言的精华,是人类智慧的结晶。英语和汉语作为两种高度发达的语言,都拥有大量的成语。本文作者结合英汉成语的特点,概括了英汉成语翻译的主要方法。
关键词 成语翻译 英汉成语的特点 成语典故的翻译
原文传递
简析德语中动物熟语的特点
4
作者 孙霖琳 《科技视界》 2018年第4期74-75,共2页
熟语以其精炼的文字、形象的比喻以及其背后深厚的文化背景成为语言文化中不可或缺且特点鲜明的一个部分。德语熟语中关于动物的熟语俯拾皆是,这些动物熟语的形成与德国的历史和德国文化息息相关,具有鲜明的德国特色,为我们深入研究德... 熟语以其精炼的文字、形象的比喻以及其背后深厚的文化背景成为语言文化中不可或缺且特点鲜明的一个部分。德语熟语中关于动物的熟语俯拾皆是,这些动物熟语的形成与德国的历史和德国文化息息相关,具有鲜明的德国特色,为我们深入研究德国语言文化提供了一个丰富的延展空间。 展开更多
关键词 熟语 熟语的特点 动物熟语
下载PDF
小议习语的翻译 被引量:1
5
作者 王荔俪 《连云港师范高等专科学校学报》 2004年第3期56-60,共5页
英语和汉语中存在着大量的习语,如俗语、谚语、俚语等,它是在群众中广为流传的特殊的语言表达形式,堪称语言的精华。习语作为独立的语用单位比传统意义上的一般语言成分更具有典型性,但是,它的翻译却常产生偏差,文章就习语翻译的方法、... 英语和汉语中存在着大量的习语,如俗语、谚语、俚语等,它是在群众中广为流传的特殊的语言表达形式,堪称语言的精华。习语作为独立的语用单位比传统意义上的一般语言成分更具有典型性,但是,它的翻译却常产生偏差,文章就习语翻译的方法、修辞特点和技巧进行了阐述,并就翻译中一些常见的问题进行了分析。 展开更多
关键词 习语 翻译 英语 汉语 修辞
下载PDF
English Idioms
6
作者 任芳 《海外英语》 2011年第7X期314-315,共2页
Idioms,the crystal of language,are the essence of language and widely used in our daily life.Our language will become dull and dry if there is no idiom.However,if they can be used properly,they will make the language ... Idioms,the crystal of language,are the essence of language and widely used in our daily life.Our language will become dull and dry if there is no idiom.However,if they can be used properly,they will make the language strong and vivid.This paper explores the concept,the characteristics and the origins of English idioms. 展开更多
关键词 ENGLISH idioms the characteristics the origins
下载PDF
俄汉成语蕴含的民族文化比较研究
7
作者 鞠海娜 《黑河学院学报》 2021年第4期174-175,共2页
运用对比的方法从民族文化角度分析俄汉成语蕴含的民族特点,研究俄汉成语的民族文化特殊性。俄语成语中与四季更替有关的成语带有说教的色彩,在不同季节需要完成的行为。汉语成语反映了人们的民族心理特征,有很多成语表达需要长期工作... 运用对比的方法从民族文化角度分析俄汉成语蕴含的民族特点,研究俄汉成语的民族文化特殊性。俄语成语中与四季更替有关的成语带有说教的色彩,在不同季节需要完成的行为。汉语成语反映了人们的民族心理特征,有很多成语表达需要长期工作的想法,体现了中国人辛勤工作的特点。而在俄语成语中记载了人们拖延时间的特点。 展开更多
关键词 民族特点 语言文化 俄语成语 汉语成语
下载PDF
元杂剧自生成类成语特征分析
8
作者 王启俊 《陇东学院学报》 2018年第2期14-20,共7页
为探究元杂剧成语自生成类的自身特色,从词汇学角度分析元杂剧有关成语语料,可以看出元杂剧自生成类成语数量众多,词法结构丰富,句法功能齐全,语义变化多样,俚俗风格鲜明,在近代汉语词汇中别具一格。采用定量分析与定性分析结合的方法,... 为探究元杂剧成语自生成类的自身特色,从词汇学角度分析元杂剧有关成语语料,可以看出元杂剧自生成类成语数量众多,词法结构丰富,句法功能齐全,语义变化多样,俚俗风格鲜明,在近代汉语词汇中别具一格。采用定量分析与定性分析结合的方法,依照构词法结构标准,确定元杂剧全部自生成类成语的数量:联合短语606例,主谓短语120例,紧缩短语35例等,理清自生成类成语的语义变迁及其流传情况,探讨了元杂剧成语的俚俗特色及其原因,对元杂剧自生类成语特点作了较为全面的分析。 展开更多
关键词 元杂剧自生成类成语 语法 语义 俚俗
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部