期刊文献+
共找到73篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
“在+处所”构式的动词标量取值及其意义浮现 被引量:44
1
作者 张国宪 《中国语文》 CSSCI 北大核心 2009年第4期346-358,共13页
以往对于"在+处所+动词"和"动词+在+处所"的研究主要集中在"在+处所"的语义功能和语法意义两个方面,从而忽略了事件对构式形成、遴选的作用以及构式自身的意义。本文试图从心智扫描的角度来诠释两种构式... 以往对于"在+处所+动词"和"动词+在+处所"的研究主要集中在"在+处所"的语义功能和语法意义两个方面,从而忽略了事件对构式形成、遴选的作用以及构式自身的意义。本文试图从心智扫描的角度来诠释两种构式源于不同的识解方式,反映了不同的认知路径,而"在+处所"的句位实现是心智上的"焦点"和概念描写中的"凸显"问题的语言化后果。同样,不同的构式也会对听话人产生不同的识解效果,映现不同的概念内容,产生不同的意义浮现。 展开更多
关键词 在+处所 心智扫描 句法位置 标量取值
原文传递
现代汉语“前、后”时间指向的认知视角、认知机制及句法语义限制 被引量:34
2
作者 蔡淑美 《当代语言学》 CSSCI 北大核心 2012年第2期129-144,219-220,共16页
人类认知时间存在"自己在动"和"时间在动"两个视角。本文通过系统考察现代汉语中含时间词"前、后"的各类表达式,认为汉语语用倾向于采取"时间在动"的视角,即"前"表过去,"后&qu... 人类认知时间存在"自己在动"和"时间在动"两个视角。本文通过系统考察现代汉语中含时间词"前、后"的各类表达式,认为汉语语用倾向于采取"时间在动"的视角,即"前"表过去,"后"表未来。但在这一总的原则之下,还有细微的区别,对某一特定语句而言,认知视角的选择受到该语句内部句法、语义关系的影响和制约。本文主要从句法位置、句中动词及其与之搭配的名词之间的语义关系出发,进一步探讨了两个视角各自适用的范围和条件,分析出"前、后"时间指向的认知路径、认知机制、判定流程及制约因素,将宏观抽象的认知原则精细化为操作层面的具体规则,从而贯彻原则和规则互动的研究策略。 展开更多
关键词 “前 后” 认知视角 认知机制 句法位置 语义角色 原则和规则
原文传递
语音结构与名词短语内部功能范畴的句法位置 被引量:31
3
作者 熊仲儒 《中国语文》 CSSCI 北大核心 2008年第6期523-534,共12页
功能范畴在音韵上/形态上缺乏独立性。在语音结构上,功能范畴可以左向依附,而轻声的功能范畴则强制性地左向依附,这就造成了句法结构跟语音结构的不一致。在名词短语中,"的"处于最高的核心位置D,因轻声而左向依附于毗邻的黏附... 功能范畴在音韵上/形态上缺乏独立性。在语音结构上,功能范畴可以左向依附,而轻声的功能范畴则强制性地左向依附,这就造成了句法结构跟语音结构的不一致。在名词短语中,"的"处于最高的核心位置D,因轻声而左向依附于毗邻的黏附组,其句法位置要通过相关的句法语义行为进行辨识;"个"处在较低的核心位置Cl,功能范畴Num与D介于它跟左向的黏附组之间,"个"的句法位置可以通过语音实现其上层的功能范畴进行辨识。 展开更多
关键词 语音结构 功能范畴 助词“的” 量词“个” 句法位置
原文传递
汉语(交互)主观性表达的句法位置 被引量:14
4
作者 完权 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2017年第3期3-12,共10页
海外学者曾根据法语、英语语料提出跨语言的(交互)主观性表达的位置不对称假说。本文首先确立判别交互主观性的原则,再依据现代汉语语料全面考察了针对该假说的正反两方面例证,包括对应词的句法语义表现和对位置敏感的其他典型词例。事... 海外学者曾根据法语、英语语料提出跨语言的(交互)主观性表达的位置不对称假说。本文首先确立判别交互主观性的原则,再依据现代汉语语料全面考察了针对该假说的正反两方面例证,包括对应词的句法语义表现和对位置敏感的其他典型词例。事实表明,汉语(交互)主观性的表达并不依赖特定的位置。据此,文末提出一个替代性假说。 展开更多
关键词 (交互)主观性 (交互)主观化 句法位置 不对称 标记性
下载PDF
言者的情感表达与定语句位占据的语用斜坡 被引量:10
5
作者 张国宪 卢建 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 2014年第3期291-309,共19页
本文依据现代汉语的真实语料,考察了主内定语和宾内定语在感情、态度、意向和情绪等情感表达上的主观性程度差异。语言事实表明,占据不同句法位置的定语具有迥异的语用属性,宾内定语是一种容易以"自我视点"为中心的句法成分,... 本文依据现代汉语的真实语料,考察了主内定语和宾内定语在感情、态度、意向和情绪等情感表达上的主观性程度差异。语言事实表明,占据不同句法位置的定语具有迥异的语用属性,宾内定语是一种容易以"自我视点"为中心的句法成分,它比主内定语更易于表达说话人的自我情感。由此,现代汉语的定语存在着一个情感表述的主观性语用程度斜坡:宾内定语>主内定语。 展开更多
关键词 情感表达 主内定语 宾内定语 主观性 句位占据
原文传递
“等”的语法化:糅合导致的重新分析 被引量:10
6
作者 彭晓辉 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2010年第2期82-85,共4页
"等"的语法化是分作两步来完成的。第一步由动词演变为连词,句法位置的改变是诱因,第二步由连词演变为介词,糅合(blending)是诱因。"等"先连后介的演变途径,是汉语词汇语法化中一种比较独特的类型,具有重要的类型... "等"的语法化是分作两步来完成的。第一步由动词演变为连词,句法位置的改变是诱因,第二步由连词演变为介词,糅合(blending)是诱因。"等"先连后介的演变途径,是汉语词汇语法化中一种比较独特的类型,具有重要的类型学价值。 展开更多
关键词 语法化 句法位置 连词 糅合 介词
原文传递
“非常”的语法化过程 被引量:8
7
作者 王素珍 《廊坊师范学院学报》 2007年第1期29-31,共3页
“非常”的语法化主要有三个方面的条件:“非常”作为词组,意为“非同寻常”,其语义特征使其具备了演变为副词的基本条件;“非常+谓词性成分”的句法位置则是其最终形成的决定性条件;“非常+谓词性成分”使用频率的增多说明语用因素也... “非常”的语法化主要有三个方面的条件:“非常”作为词组,意为“非同寻常”,其语义特征使其具备了演变为副词的基本条件;“非常+谓词性成分”的句法位置则是其最终形成的决定性条件;“非常+谓词性成分”使用频率的增多说明语用因素也在一定程度上促进了程度副词“非常”的最终形成。 展开更多
关键词 非常 程度副词 语法化 语义基础 句法位置 语用因素
下载PDF
汉英交替传译中停顿位置的对比研究 被引量:8
8
作者 谭艳珍 朱叶秋 严艳 《外国语文》 北大核心 2013年第3期122-127,共6页
探讨汉英交替口译中受试者的停顿位置情况、口译水平对停顿位置的影响及停顿原因。研究结果表明:(1)受试者停顿较多发生在:句子之间、从句内部和短语内部;(2)不同水平的口译者,停顿的位置有所不同,尤其体现在长时间停顿上;(3)举例并分... 探讨汉英交替口译中受试者的停顿位置情况、口译水平对停顿位置的影响及停顿原因。研究结果表明:(1)受试者停顿较多发生在:句子之间、从句内部和短语内部;(2)不同水平的口译者,停顿的位置有所不同,尤其体现在长时间停顿上;(3)举例并分析主要停顿原因为:目的语提取困难和口译策略使用不熟练。研究表明,大学英语教学中可以增开口译选修课并加强口译交替传译技能训练。 展开更多
关键词 汉英交替口译 非流利 停顿 句法位置
下载PDF
湖南祁东方言的量名结构 被引量:1
9
作者 王毅 《湖南师范大学社会科学学报》 北大核心 2024年第2期147-156,共10页
湖南祁东方言的量名结构可以用来表达数量义、类指义、定指义和不定指义。表达数量义的量名结构主要见于否定句、数量分配句、疑问句等。表达类指义的量名结构主要用于句首。表达定指、不定指义的量名结构可以单用,也可由其他成分修饰,... 湖南祁东方言的量名结构可以用来表达数量义、类指义、定指义和不定指义。表达数量义的量名结构主要见于否定句、数量分配句、疑问句等。表达类指义的量名结构主要用于句首。表达定指、不定指义的量名结构可以单用,也可由其他成分修饰,句法上充当主语或宾语,语用上可用于表达直指、回指、关联回指、认同指和大情景指。 展开更多
关键词 祁东方言 量名结构 句法位置 指称功能
下载PDF
句首“所谓”、句尾“所谓”及相应句式 被引量:7
10
作者 李胜梅 《当代修辞学》 CSSCI 北大核心 2017年第5期80-88,共9页
"所谓"在句中的位置,与所引述语言单位(记为X)的性质、所构句式的语义表达之间存在密切对应关系。本文先根据是否居句首,然后根据是否含否定义,再根据句式结构,将"所谓"分解如下:"所谓1",居句首,承接篇... "所谓"在句中的位置,与所引述语言单位(记为X)的性质、所构句式的语义表达之间存在密切对应关系。本文先根据是否居句首,然后根据是否含否定义,再根据句式结构,将"所谓"分解如下:"所谓1",居句首,承接篇章上文,对X有附着性,是话题标记。所构句式"所谓X,就是/是指……"表示词语解释,客观性强。"所谓2",居句中,是转述标记,X来自篇章外,是回应他人某种说法,对X含否定态度。"所谓3",居句尾,是援引标记。所构句式"……这就是所谓的X"的语义表达有四种主要类型。"所谓4",居句中,所构句式"……正/真/此+所谓X",表示引用或判断。句首和句尾这两个敏感句法位置深刻地影响了"所谓"的词义、性质和功能以及相应句式在句法、语义、修辞、篇章等方面的特点。 展开更多
关键词 “所谓” 句法位置 句首 句尾 构式义 词语解释句 观点援引句
原文传递
浅析汉语和韩国语表“瞬时”关系时间连接标记的句法位置和句法限制
11
作者 李艳华 《西部学刊》 2024年第4期50-53,共4页
“瞬时”关系指两个事件之间的时间间隔非常短,即后一事件紧接着前一事件进行、发生或完成。汉语和韩国语表示两个事件之间的“瞬时”关系时,汉语主要依靠词汇手段,而韩国语主要依靠语法手段,而韩国语的语法标记是强制性手段。旨在为汉... “瞬时”关系指两个事件之间的时间间隔非常短,即后一事件紧接着前一事件进行、发生或完成。汉语和韩国语表示两个事件之间的“瞬时”关系时,汉语主要依靠词汇手段,而韩国语主要依靠语法手段,而韩国语的语法标记是强制性手段。旨在为汉韩、韩汉双语教学及翻译实践提供事实依据和参考,该研究考察汉语和韩国语表示“瞬时”关系时间连接标记的句法位置和句法限制,即探讨主语的位置及主语一致性问题。 展开更多
关键词 “瞬时”关系时间连接标记 汉语和韩国语 句法位置 句法限制
下载PDF
历时构式语法视角下英语副词again的语言演变研究
12
作者 林璐 刘梦瑶 《外语教学》 北大核心 2024年第3期26-32,共7页
语言演化观是语义演变和句法形式改变两种路径共同影响产生的形式—意义配对关系的变化过程。形式和意义作为语言演变的两个层面,各自分工,互相协调,相互补充,共同完成语言演化的动态、循环过程。本文在历时构式语法框架下,以英语副词ag... 语言演化观是语义演变和句法形式改变两种路径共同影响产生的形式—意义配对关系的变化过程。形式和意义作为语言演变的两个层面,各自分工,互相协调,相互补充,共同完成语言演化的动态、循环过程。本文在历时构式语法框架下,以英语副词again为范例,探究词汇意义、语法范畴以及语境等因素如何制约完成构式演变全过程,以印证在句法表征与语义衍变双重机制作用下,语言演变构式观更优于传统的语言演变研究方法。 展开更多
关键词 历时构式语法 构式演变 句法位置 英语副词
原文传递
话题后语气词的句法定位及功能
13
作者 宗晓哲 《石家庄学院学报》 CAS 2024年第2期98-104,共7页
汉语话题分为移位话题与非移位话题。非移位话题又可细分为有复指成分话题和无复指成分话题。在句法位置上,话题后语气词总位于非移位话题之后,它处于句法—语用的接口位置,超越了严格意义上的句法范畴,属于语用范畴。在语法功能上,话... 汉语话题分为移位话题与非移位话题。非移位话题又可细分为有复指成分话题和无复指成分话题。在句法位置上,话题后语气词总位于非移位话题之后,它处于句法—语用的接口位置,超越了严格意义上的句法范畴,属于语用范畴。在语法功能上,话题后语气词表现出具有很强的主观交互性,具有明显的语用功能。其中语气词“啊”具有“互动功能”,语气词“吧”具有“礼貌功能”,语气词“嘛”具有“询问功能”,语气词“呢”具有“焦点凸显功能”。 展开更多
关键词 话题后语气词 句法位置 语法功能
下载PDF
汉语零形回指先行语的句法可及性等级序列 被引量:6
14
作者 蒋平 《南昌大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2017年第3期135-140,共6页
名词短语的句法位置可及性等级序列在关系从句化研究的基础上建立起来。该等级序列在一些其他语言现象中也有所证实。通过增加语种和扩大研究对象,对于肯定其中的共性、揭示特殊性均具有普遍意义。对汉语零形回指先行语句法位置的深度考... 名词短语的句法位置可及性等级序列在关系从句化研究的基础上建立起来。该等级序列在一些其他语言现象中也有所证实。通过增加语种和扩大研究对象,对于肯定其中的共性、揭示特殊性均具有普遍意义。对汉语零形回指先行语句法位置的深度考察,不仅再次认证了该等级序列的普遍存在,也揭示出汉语的主题、主语属格语、存现句宾语在排序中的特殊性,可以形成具有普遍意义兼特殊性的等级序列,并引起学界对汉语的共性及个性的更多关注。 展开更多
关键词 零形回指 先行语 句法位置 等级序列 汉语
下载PDF
汉语二语空主语和空宾语的不对称及其影响因素
15
作者 戚欣佳 常辉 王丽 《汉语学习》 北大核心 2024年第1期84-93,共10页
以往研究发现汉语二语产出中空主语和空宾语存在不对称现象,并受二语水平、有生性、句法位置等因素影响。本研究采用可接受度判断任务考察母语为日语和韩语的汉语二语学习者对汉语空主语和空宾语句的感知,从语言理解视角探讨汉语二语空... 以往研究发现汉语二语产出中空主语和空宾语存在不对称现象,并受二语水平、有生性、句法位置等因素影响。本研究采用可接受度判断任务考察母语为日语和韩语的汉语二语学习者对汉语空主语和空宾语句的感知,从语言理解视角探讨汉语二语空主语和空宾语的不对称现象,以及二语水平、有生性和句法位置的影响。结果显示,二语者对空主语与空宾语句的感知表现出不对称性,空主语可接受度总体高于空宾语;二语水平和有生性对汉语二语空论元的感知有显著影响,但句法位置的影响不显著;随着二语水平的提高,汉语二语者在感知空论元上的表现越来越接近汉语母语者。 展开更多
关键词 空主语 空宾语 有生性 句法位置
下载PDF
英汉动源介词语法化特征探微 被引量:5
16
作者 刘平 《西安外国语大学学报》 2013年第3期5-9,共5页
介词范畴并非完全封闭,汉、英两种语言的介词都有成员来自动词。不过,汉语介词大多数来自动词,而英语介词只有一小部分来自动词,大部分来自副词。汉、英动词向介词语法化过程中的共性是两者都经历了语法关系和语音减弱等变化;差异性在... 介词范畴并非完全封闭,汉、英两种语言的介词都有成员来自动词。不过,汉语介词大多数来自动词,而英语介词只有一小部分来自动词,大部分来自副词。汉、英动词向介词语法化过程中的共性是两者都经历了语法关系和语音减弱等变化;差异性在于英语介词经历了句法位置以及拼写、屈折形态等的变化,汉语则没有。动、介词语法化是动词不断扩大词语搭配范围和句法使用范围而导致的,也是语言使用者在经济原则制约下发挥突显、隐喻和范畴化等基本认知能力而产生的。 展开更多
关键词 动源介词 语法化 语法关系 语音弱化 句法位置
下载PDF
上古汉语连词“故”的篇章功能研究 被引量:5
17
作者 张赪 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2014年第2期26-34,95-96,共9页
上古汉语连词"故"有连接前后语段,"启下、发端"的语篇功能,以往研究对此语焉不详。本文运用语言学关于篇章连接成分的研究成果对《荀子》中连词"故"的用例作了穷尽分析,认为上古汉语连词"故"... 上古汉语连词"故"有连接前后语段,"启下、发端"的语篇功能,以往研究对此语焉不详。本文运用语言学关于篇章连接成分的研究成果对《荀子》中连词"故"的用例作了穷尽分析,认为上古汉语连词"故"主要用于句群首,起篇章连接作用,"故"连接的成分的逻辑语义分顺接、逆接、转接三大类七小类,"故"位于句群首、所连接成分复杂是它由因果关系连词演变为见于多种逻辑关系中篇章连接成分的条件。 展开更多
关键词 篇章功能 句法位置 逻辑语义关系
原文传递
英语if句与汉语“如果”句用法之异同——基于语料库的比较研究 被引量:5
18
作者 姚双云 《武汉理工大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第6期933-938,共6页
基于Brown语料库和现代汉语语料库,比较英汉条件句使用上的异同。句法位置上,条件标记if只能居于句首,而"如果"既可位于句首,也可位于谓头;语序安排上,英汉两种语言的优势语序都是"条件小句+结果小句"。两种语言也... 基于Brown语料库和现代汉语语料库,比较英汉条件句使用上的异同。句法位置上,条件标记if只能居于句首,而"如果"既可位于句首,也可位于谓头;语序安排上,英汉两种语言的优势语序都是"条件小句+结果小句"。两种语言也有"结果小句+条件小句"的语序,但是表现出很大的差异,这种语序在英语中高达31%,而在汉语中却不足0.2%;语义约束上,英汉条件句一般都需要携带[+主观性]的语义特征,但在实现主观化的手段上,两种语言同中有异。 展开更多
关键词 if句 “如果”句 句法位置 语义约束 主观性
下载PDF
喻体的语法载体与语法占位
19
作者 曾毅平 李春红 《当代修辞学》 北大核心 2023年第3期61-70,共10页
喻体是比喻的必要成分,呈现于语表。语料库调查显示,喻体的语法载体包括语素、词、短语、小句,以短语最优。喻体的语法占位,依次为宾、状、补、定、主、述、兼语位,其中宾位占绝对优势。主、述、宾、补位喻体的优势载体是短语,定、状、... 喻体是比喻的必要成分,呈现于语表。语料库调查显示,喻体的语法载体包括语素、词、短语、小句,以短语最优。喻体的语法占位,依次为宾、状、补、定、主、述、兼语位,其中宾位占绝对优势。主、述、宾、补位喻体的优势载体是短语,定、状、兼语位,优势载体是词。喻体语法载体和占位对应规律的揭示,可为语言信息处理的比喻识别提供线索。词法实现的比喻,喻体成为构词成分,是修辞现象的词汇化和语法化。在平行对举句式中,喻体句反映了辞格向表现手法的转化。 展开更多
关键词 喻体 语法载体 语法占位
原文传递
论疑问标记的语序类型与句法位置
20
作者 徐亚茹 《呼伦贝尔学院学报》 2023年第5期45-52,共8页
语序研究是语言类型学的一项重要内容。聚焦疑问标记的语序,运用语言类型学的理论及跨语言对比法探讨疑问标记以整句作为参照时所处的相对句法位置,进而揭示汉语普通话及部分汉语方言在疑问标记语序上所呈现的类型学特点。通过跨语言对... 语序研究是语言类型学的一项重要内容。聚焦疑问标记的语序,运用语言类型学的理论及跨语言对比法探讨疑问标记以整句作为参照时所处的相对句法位置,进而揭示汉语普通话及部分汉语方言在疑问标记语序上所呈现的类型学特点。通过跨语言对比发现:有些语言当中没有疑问标记,也不存在疑问标记的语序问题,如英语、斯瓦希里语等;有些语言当中存在一个或一个以上的疑问标记,如日语、阿美语、乌尔都语等;疑问标记的句法位置可以分为句尾型、句中型和句首型三类;从世界语言的变异范围来考察,汉语的疑问标记包括两种语序类型,一为普通话的句尾型,二为苏州话、昭通话等的句中型,暂时没有发现句首型的实例。句中型语序类型的发掘,是语言类型学在汉语研究当中的具体运用,进一步深化和拓展了汉语方言语法的研究。 展开更多
关键词 语言类型学 疑问标记 句法位置
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部