期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论译文的效度和信度 被引量:21
1
作者 司显柱 刘莉琼 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2009年第3期60-63,共4页
关联理论的创新之处在于指出了传统语码模式在解释人类言语交际行为中的不足,并借鉴语用学的最新发展提出了明示-推理模式,由此也更新了翻译的解释理论和评价体系。关联翻译观不再将信度置于翻译标准的首要地位,而是认为效度才是翻译的... 关联理论的创新之处在于指出了传统语码模式在解释人类言语交际行为中的不足,并借鉴语用学的最新发展提出了明示-推理模式,由此也更新了翻译的解释理论和评价体系。关联翻译观不再将信度置于翻译标准的首要地位,而是认为效度才是翻译的第一要义。理想的译文自然是效度与信度的高度统一,但是,一般而言,在两者无法兼顾的情形下,翻译应首先要保证译文的效度,在此前提下,追求更高的信度。 展开更多
关键词 效度 信度 明示-推理模式
原文传递
隐喻的关联性论述 被引量:10
2
作者 郑艳霞 《四川外语学院学报》 2004年第1期103-106,共4页
关联理论认为,言语交际之所以能够顺利进行,是因为交际双方都遵循着关联原则,即根据相关联的信息来认知事物。隐喻属于一般话语,不需要特殊的解释能力和程序,它是言语交际中一般认知推理能力自然发展的结果,从而揭示了隐喻理解的本质。... 关联理论认为,言语交际之所以能够顺利进行,是因为交际双方都遵循着关联原则,即根据相关联的信息来认知事物。隐喻属于一般话语,不需要特殊的解释能力和程序,它是言语交际中一般认知推理能力自然发展的结果,从而揭示了隐喻理解的本质。关联理论对隐喻的阐释拓展了以往的隐喻理论,同时进一步表明:隐喻不仅是一种语言现象,更重要的还是一种思维方式,它使我们能更好地认识世界。 展开更多
关键词 隐喻理解 关联 明示-推理模式
下载PDF
动态语境与明示推理 被引量:8
3
作者 唐燕玲 《湖南师范大学社会科学学报》 北大核心 2002年第2期96-98,共3页
运用关联理论的动态语境与明示推理模式两大新观念 ,通过实例 ,诠释并验证了这两大新观念优于传统语用学中的静态语境和语码推理模式 。
关键词 交际 动态语境 明示推理模式
下载PDF
关联理论翻译观评述 被引量:4
4
作者 郑艳霞 《淮阴工学院学报》 CAS 2006年第2期46-48,共3页
关联理论可以结合人的认知,以一个崭新的角度对翻译进行有效的阐释,为翻译提供统一的理论框架。关联理论对翻译阐释的理据、优势、局限性以及对语用翻译有着诸多的启示。
关键词 翻译 最佳关联 明示-推理模式
下载PDF
美国俚语构词理据和语用机理探究——关联理论视角下的解读 被引量:2
5
作者 孙乃玲 董一知 《延边大学学报(社会科学版)》 2015年第1期111-116,共6页
现代美国俚语是美式英语词汇的重要组成部分,大量出现在人们的日常口语中,然而作为"里边的言语"、"圈子里的话",俚语显得隐蔽和晦涩,给外语学习者掌握和应用它们造成了很大的障碍。在关联理论视角下,俚语是特殊的词... 现代美国俚语是美式英语词汇的重要组成部分,大量出现在人们的日常口语中,然而作为"里边的言语"、"圈子里的话",俚语显得隐蔽和晦涩,给外语学习者掌握和应用它们造成了很大的障碍。在关联理论视角下,俚语是特殊的词汇,其构词遵循着一般的认知原则——关联性。同时,对于俚语来说,它们不仅具有一般的词汇意义,更重要的是其语用意义的传递。俚语的语用意义是与交际语境共生的。 展开更多
关键词 美国俚语 关联理论 明示-推理 语用意义 语境
下载PDF
A Study on Translation of Chinese Culture-loaded Words from the Per-spective of Relevance Theory
6
作者 高芳卉 《海外英语》 2018年第11期151-153,共3页
The essay tends to analyze the translation of Chinese Culture-loaded words from the perspective of Relevance Theory.The theory gains its prominence by studying the translation process and transcending the conflicts be... The essay tends to analyze the translation of Chinese Culture-loaded words from the perspective of Relevance Theory.The theory gains its prominence by studying the translation process and transcending the conflicts between literal and free translation. It incorporates recent work in cognitive linguistics, with ostensive-inference as its key model. Under the influence of Relevance theory, the translation of culture-loaded words is reader-oriented. Translators are obliged to help target readers to establish new assumptions to achieve equivalent response. 展开更多
关键词 Relevance Theory ostensive-inferential model culture-loaded words contextual effects
下载PDF
论明示—推理模式对缓解口译员压力的启示 被引量:1
7
作者 段文颇 王萍 《重庆交通大学学报(社会科学版)》 2013年第1期126-128,共3页
阐述口译员群体所面临的巨大压力,分析译员压力产生的主要原因,提出可以从认知语境建构着手,利用明示—推理模式将口译活动置入人类交际活动中,完善和整合自身认知语境,进行合理的预测和推理,缓解由于时间急迫、口译话题不熟、内容卡壳... 阐述口译员群体所面临的巨大压力,分析译员压力产生的主要原因,提出可以从认知语境建构着手,利用明示—推理模式将口译活动置入人类交际活动中,完善和整合自身认知语境,进行合理的预测和推理,缓解由于时间急迫、口译话题不熟、内容卡壳等状况给译员带来的身心压力。 展开更多
关键词 口译 压力 明示—推理模式 认知语境建构 预测推理
下载PDF
从关联理论下的明示推理模式看《围城》的英译本 被引量:1
8
作者 欧丹 《宜宾学院学报》 2008年第5期76-78,共3页
本文将从关联理论中的明示-推理模式出发,针对译者与原文作者以及译者与译文读者之间的交际失误这两大案例,分别从语言和文化两个方面对钱钟书先生的《围城》的英译本进行分析,着重研究明示-推理模式对翻译实践的指导性。
关键词 关联理论 明示-推理 围城
下载PDF
从关联理论视角简析总统辩论中认知语境的作用
9
作者 夏晨 《红河学院学报》 2014年第3期59-62,共4页
本文以关联理论为视角,选用明示-推理模式,以美国总统大选辩论为语料,分析认知语境在话语构建中的作用。本文发现,辩论双方通过使用非关联或者欠关联的话语方式扩大、缩小、偏移或者重建认知语境,从而达到回避问题、抨击对手、自我实现... 本文以关联理论为视角,选用明示-推理模式,以美国总统大选辩论为语料,分析认知语境在话语构建中的作用。本文发现,辩论双方通过使用非关联或者欠关联的话语方式扩大、缩小、偏移或者重建认知语境,从而达到回避问题、抨击对手、自我实现的语用效果,认知语境的改变成为有效的语用策略。 展开更多
关键词 认知语境 明示推理 语境效果 语境假设
下载PDF
从明示——推理看英语句法象似的顺序性语用特征
10
作者 吕敏 《山西农业大学学报(社会科学版)》 2014年第4期420-423,共4页
语言是交际的秘密武器,人们根据不同的语用目的选择不同的句法结构进行编码。句法结构与人的认知有着天然的联系,反映了人对世界的感知,因此具有句法象似性。句法象似包括顺序象似、距离象似和数量象似。根据明示——推理模式,分析句法... 语言是交际的秘密武器,人们根据不同的语用目的选择不同的句法结构进行编码。句法结构与人的认知有着天然的联系,反映了人对世界的感知,因此具有句法象似性。句法象似包括顺序象似、距离象似和数量象似。根据明示——推理模式,分析句法结构顺序的变化对语用意义的影响,从认知和语用的角度了解人们改变结构顺序的缘由。 展开更多
关键词 句法象似 顺序象似 明示——推理模式
下载PDF
关联理论对隐喻的阐释力
11
作者 朱建新 《重庆理工大学学报(社会科学)》 CAS 2007年第11期118-121,共4页
探讨关联理论框架下的隐喻含义的阐释及其推导过程。关联理论对隐喻的阐释,拓展了以往的隐喻理论,表明隐喻不仅是一种语言现象,更重要的还是一种思维方式,它使我们能更好地认识世界。
关键词 隐喻 关联 明示—推理模式
下载PDF
语码转换中的明示——推理和身份认同
12
作者 吕敏 《渭南师范学院学报》 2014年第8期30-33,共4页
随着全球化的扩展和社会的不断开放,语码转换成为流行的社会现象,已深入到社会的各个层次和领域。不同类型的语码转换有着不同的社会功能和作用。通过数据统计,运用明示—推理模式和身份认同理论,对《北京遇上西雅图》电影中的中英语码... 随着全球化的扩展和社会的不断开放,语码转换成为流行的社会现象,已深入到社会的各个层次和领域。不同类型的语码转换有着不同的社会功能和作用。通过数据统计,运用明示—推理模式和身份认同理论,对《北京遇上西雅图》电影中的中英语码转换进行分析,从而探究语码转换的使用动机,得出人们的交际意图决定了语言形式的选择,语码转换是身份的体现,有助于交际意图的实现;建议人们恰当地使用语言,保护和尊重汉语。 展开更多
关键词 语码转换 《北京遇上西雅图》 明示-推理模式 身份认同理论
下载PDF
关联理论的语境观 被引量:6
13
作者 王艳 《黑龙江教育学院学报》 2007年第5期127-129,共3页
关联理论的语境观不仅仅局限于现实环境中的情景或话语本身的语境,还包括人们对世界的一系列假设,关联理论中的语境是认知性质的,即认知语境。认知语境是在话语理解过程中不断选择的结果,而不是在理解话语之前事先给定的。对语篇的理解... 关联理论的语境观不仅仅局限于现实环境中的情景或话语本身的语境,还包括人们对世界的一系列假设,关联理论中的语境是认知性质的,即认知语境。认知语境是在话语理解过程中不断选择的结果,而不是在理解话语之前事先给定的。对语篇的理解不仅要依赖上下文语言语境,而且更要依赖人的认知语境,这样才能有效地理解话语,有效地减少篇章阅读中生词的困扰。 展开更多
关键词 认知语境 语篇理解 认知能力 明示-推理交际模式
下载PDF
试从关联理论角度看语用翻译 被引量:5
14
作者 俞维玲 《合肥工业大学学报(社会科学版)》 2003年第2期110-114,共5页
文章根据关联理论的明示-推理交际模式,提出了语用翻译实际上是双明示-推理的交际过程,是涉及到原文作者、译者、译文读者三个交际主体的动态的三元翻译,并探讨了认知语用学的关联理论对语用翻译的启发和指导意义,进而尝试将关联理论的... 文章根据关联理论的明示-推理交际模式,提出了语用翻译实际上是双明示-推理的交际过程,是涉及到原文作者、译者、译文读者三个交际主体的动态的三元翻译,并探讨了认知语用学的关联理论对语用翻译的启发和指导意义,进而尝试将关联理论的研究成果应用于解决翻译实践中的文化、语用类问题。 展开更多
关键词 关联理论 语用翻译 语用用意 语境 互明 推理 明示-推理交际模式
下载PDF
On Communication Models
15
作者 蒋娜 谢有琪 《潍坊教育学院学报》 2012年第6期105-108,共4页
With the development of human society,the social hub enlarges beyond one community to the extent that the world is deemed as a community as a whole.Communication,therefore,plays an increasingly important role in our d... With the development of human society,the social hub enlarges beyond one community to the extent that the world is deemed as a community as a whole.Communication,therefore,plays an increasingly important role in our daily life.As a consequence,communication model or the definition of which is not so much a definition as a guide in communication.However,some existed communication models are not as practical as it was.This paper tries to make an overall contrast among three communication models——Coded Model,Gable's Communication Model and Ostensive Inferential Model,to see how they assist people to comprehend verbal and non-verbal communication. 展开更多
关键词 Coded model Gable’s Communication model ostensive inferential model
下载PDF
关联理论与修辞格话语含义的推导
16
作者 王晓军 《洛阳工学院学报(社会科学版)》 2000年第4期75-77,共3页
应用关联理论 ,根据最佳关联原则 ,对隐喻、反语、夸张、弱言等间接语言现象的话语意义进行明示推理 。
关键词 最佳关联 语境 话语含义 明示推理 修辞格
全文增补中
关联理论对交际观的贡献 被引量:1
17
作者 吴艳红 《廊坊师范学院学报》 2005年第4期56-58,共3页
在语用学的发展过程中,学者们对人们的交际究竟是怎样的一个过程持着不同的观点,不同的交际观对交际有着不同的描写。由Sperber和Wilson所提出的"关联理论"(the Relevance Theory),对交际作出了许多独树一帜和令人信服的阐述。
关键词 认知环境 互明 信息意图 交际意图 明示-推理模式
下载PDF
On Puns in English Advertisements--From the Perspective of Relevance Theory
18
作者 高淑萍 《海外英语》 2018年第16期208-209,共2页
Advertising is almost ubiquitous in today's society.In order to deliver the most effective information to the audience in alimited time and space,the advertisers pay more attention to the use of various language s... Advertising is almost ubiquitous in today's society.In order to deliver the most effective information to the audience in alimited time and space,the advertisers pay more attention to the use of various language skills to promote sales,and puns are one ofthe most important means.Based on the Relevance Theory,this paper reveals the root cause of the successful communication of theadvertisement through the analysis of the audience's understanding of the advertisements with the pun.The first part of this paper mainly introduces the main concepts of Relevance Theory:the ostensive-inferential communication mod-el,cognitive context and the optimal relevance.The second part introduces the definition,features and functions of puns in EnglishAdvertisements.In the third part,based on the Relevance Theory,the paper analyzes the process of achieving the optimal rele-vance when the pun is regarded as an ostensive stimulus and combined with the cognitive context.Finally,the article concludesthat the use of puns in advertisements can achieve optimal relevance through such a cognitive process. 展开更多
关键词 英语学习 学习方法 阅读知识 阅读材料
下载PDF
Pragmatic Study on Phatic Communion Applied by Graduates Entering the Workplace
19
作者 罗艺婷 《科技信息》 2013年第16期41-41,共1页
How to enable a conversation to express one's desire accurately,and will not let others feel that the expression is stiff? How to express a certain meaning under specific circumstances and will not let others have... How to enable a conversation to express one's desire accurately,and will not let others feel that the expression is stiff? How to express a certain meaning under specific circumstances and will not let others have misunderstanding? The application of phatic communion is vital.The use of phatic communion applied by graduates initially entering the workplace concerns one's working progress and interpersonal relationship.At the same time,the correct use of phatic communion makes serious topics be carried on in a harmonious atmosphere and enables embarrassing questions to be solved easily.This paper analyzes the usage of phatic communion applied by graduates entering the workplace.Firstly,the paper introduces phatic communion and the need for proper use of phatic communion.Secondly,it analyzes the usage of phatic communion applied by graduates,advancing the pragmatic interpretation of phatic communion used by graduates from the perspective of cognitive pragmatic.It gives an introduction to relevance theory in terms of two aspects: the formation and development of relevance theory and the main points of relevance theory,citing ostensive-inferential model and context as the two basic theories,expounding the significance of discourse features as the guidance of communication for graduates entering the workplace. 展开更多
关键词 英语教学 教学方法 阅读教学 课外阅读
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部