期刊文献+
共找到47篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
论诗歌翻译的详略度——以李白三首诗歌英译为例 被引量:7
1
作者 王明树 《重庆大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第4期159-163,共5页
文章以认知语言学有关详略度的研究为理论框架,通过分析对比李白诗歌《送友人》、《月下独酌》和《长干行》的不同英译文本,探讨了详略度对诗歌翻译的制约。研究发现译者在翻译过程中都自觉或不自觉地受到了原诗详略度的制约,而且译者... 文章以认知语言学有关详略度的研究为理论框架,通过分析对比李白诗歌《送友人》、《月下独酌》和《长干行》的不同英译文本,探讨了详略度对诗歌翻译的制约。研究发现译者在翻译过程中都自觉或不自觉地受到了原诗详略度的制约,而且译者应尽量实现与原诗的"详略度"对等。 展开更多
关键词 详略度 诗歌翻译 李白诗歌
下载PDF
转喻与李白诗的认知建构 被引量:4
2
作者 熊无昧 《西南交通大学学报(社会科学版)》 2006年第5期61-64,71,共5页
认知语言学中的理想化认知模型(Idealized Cogn itiveModels,简称ICM),尤其是典型理想化认知模式可以构建我们对转喻(M etonymy)生成的理解。从这一角度剖析唐人李白诗中出现的四种典型的转喻现象,能说明转喻不仅是一种常见的修辞手段,... 认知语言学中的理想化认知模型(Idealized Cogn itiveModels,简称ICM),尤其是典型理想化认知模式可以构建我们对转喻(M etonymy)生成的理解。从这一角度剖析唐人李白诗中出现的四种典型的转喻现象,能说明转喻不仅是一种常见的修辞手段,也是一种认知方式,是基于人类经验之上的一种基本概念机制,对人们的思维能产生重大影响;同时也能说明诗歌中转喻的运用不仅可以使语言表达更形象、更巧妙,而且它也是诗人认识和思考事物的一种方式,所表现出的诗歌意象并非是超出常人想象、只有诗人才能意会的一种主观感悟。 展开更多
关键词 李白诗 转喻 认知建构 概念机制 理想化认知模型
下载PDF
明代李白集刊布述略 被引量:3
3
作者 誉高槐 《中南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2010年第6期110-114,共5页
明代,李白集之刊布盛况空前,不仅各种宋、元版本得到大量重刻,而且明人自编的各种选集、评注本纷纷涌现,共计达58种之多,不少版本屡经补订,影响深远,成为李白诗文在明代得以广泛传播与接受的文献基础。系统梳理其源流、刊刻、传播及兴... 明代,李白集之刊布盛况空前,不仅各种宋、元版本得到大量重刻,而且明人自编的各种选集、评注本纷纷涌现,共计达58种之多,不少版本屡经补订,影响深远,成为李白诗文在明代得以广泛传播与接受的文献基础。系统梳理其源流、刊刻、传播及兴盛原因等情况,对构筑明代李诗接受史有重要意义。 展开更多
关键词 明代:李白集 出版 选集 评注 版本
下载PDF
从文化翻译观看李白诗歌中“酒”的意象翻译策略
4
作者 何宇 《现代英语》 2024年第11期105-107,共3页
李白,浪漫主义诗人,其诗歌中充满了丰富的意象,其中“酒”的意象尤为突出。酒不仅是李白生活中不可或缺的一部分,更是他表达情感、抒发抱负的重要媒介。在跨文化交际中,如何准确传达李白诗歌中“酒”的意象,成为译者面临的重要挑战。文... 李白,浪漫主义诗人,其诗歌中充满了丰富的意象,其中“酒”的意象尤为突出。酒不仅是李白生活中不可或缺的一部分,更是他表达情感、抒发抱负的重要媒介。在跨文化交际中,如何准确传达李白诗歌中“酒”的意象,成为译者面临的重要挑战。文章将从文化翻译观视角出发,基于中、英语言的语言结构差异和文化差异,从情感抒发、社会生活以及精神追求三个方面探讨李白诗歌中“酒”的意象翻译策略。 展开更多
关键词 文化翻译观 李白诗歌 “酒”的意象 翻译策略
原文传递
李白诗在宋代的编集与刊刻 被引量:3
5
作者 王永波 《吉林师范大学学报(人文社会科学版)》 2014年第2期17-22,共6页
李白诗在宋代有过多次整理编集。乐史始创全集编纂之功,宋敏求、曾巩二人分别增广与编次,使得李白诗文全集在北宋末年定型,影响到后世李白集的整理。宋代李白诗文集在流传中形成了两个系统,即《李太白文集》三十卷本与《李翰林集》三十... 李白诗在宋代有过多次整理编集。乐史始创全集编纂之功,宋敏求、曾巩二人分别增广与编次,使得李白诗文全集在北宋末年定型,影响到后世李白集的整理。宋代李白诗文集在流传中形成了两个系统,即《李太白文集》三十卷本与《李翰林集》三十卷本。这两个版本在体例与内容上各有优长,直到元代至正辛卯后再编李白集,才出现了合流的现象。 展开更多
关键词 宋代 李白诗 编集 刊刻
下载PDF
李白诗歌的意象图式分析 被引量:2
6
作者 邓文超 《江西蓝天学院学报》 2011年第1期64-67,共4页
李白诗歌是唐朝艺术的典型代表,其意象丰富、寓意深远。意象图式理论最早是源于心理学,后来被认知语言学家用来研究语言结构,该理论强调在思考时形象生动的内心图像,这和李白诗歌所蕴含的丰富意象有着某种天然的契合。运用认知语言学中... 李白诗歌是唐朝艺术的典型代表,其意象丰富、寓意深远。意象图式理论最早是源于心理学,后来被认知语言学家用来研究语言结构,该理论强调在思考时形象生动的内心图像,这和李白诗歌所蕴含的丰富意象有着某种天然的契合。运用认知语言学中的意象图式理论,可从不同视角探究李白诗歌意象的整合组接方式和意象图式的认知关系,及其诗歌意象的使用特征。 展开更多
关键词 意象图式理论 李白诗歌 隐喻 应用
下载PDF
从《唐诗别裁集》对李白诗评注看沈德潜诗论
7
作者 薛颖 朱茹 《大庆师范学院学报》 2007年第3期82-84,共3页
历代的唐诗选本种类繁多,清人沈德潜编录的《唐诗别裁集》是其中一个影响较大的选本。沈德潜的诗论以"温柔敦厚"为首,主张诗歌要有社会功用,他在《唐诗别裁集》中十分强调这种儒家诗教。李白是沈德潜在《唐诗别裁集》中推崇... 历代的唐诗选本种类繁多,清人沈德潜编录的《唐诗别裁集》是其中一个影响较大的选本。沈德潜的诗论以"温柔敦厚"为首,主张诗歌要有社会功用,他在《唐诗别裁集》中十分强调这种儒家诗教。李白是沈德潜在《唐诗别裁集》中推崇的大家,他对李白诗的选录与评注,也无一不在阐发其"温柔敦厚"的诗论。 展开更多
关键词 《唐诗别裁集》 沈德潜 李白诗 温柔敦厚
下载PDF
李白诗文中的否定副词研究 被引量:2
8
作者 王静 《宜宾学院学报》 2011年第11期74-77,共4页
李白诗文中的否定副词有部分在现代汉语中仍在使用。它们的基本语义大致可以分为一般否定、禁止或劝诫、对已然的否定、对判断的否定等,但不同意义类别的否定副词之间互相渗透,有统一为"不"(表一般否定)的倾向。此外,李白诗... 李白诗文中的否定副词有部分在现代汉语中仍在使用。它们的基本语义大致可以分为一般否定、禁止或劝诫、对已然的否定、对判断的否定等,但不同意义类别的否定副词之间互相渗透,有统一为"不"(表一般否定)的倾向。此外,李白诗文中关于这些否定副词的固定搭配和特殊句式比较多,从中可以窥见否定副词的演变轨迹和发展趋势。 展开更多
关键词 李白诗文 否定副词 语义 语法功能
下载PDF
论李白诗歌中的丝路文化色彩 被引量:2
9
作者 葛景春 《中州学刊》 CSSCI 北大核心 2017年第6期142-146,共5页
李白是唐代诗人中身上最具有西域和丝路文化色彩的诗人之一。他的西域文化色彩不仅表现在他的诗歌中,更体现在他的家世的西域文化背景上。他的西域情结和西域文化因素不仅是体现在表面的言行风格上,而且也体现在他的骨子里,即思维方式... 李白是唐代诗人中身上最具有西域和丝路文化色彩的诗人之一。他的西域文化色彩不仅表现在他的诗歌中,更体现在他的家世的西域文化背景上。他的西域情结和西域文化因素不仅是体现在表面的言行风格上,而且也体现在他的骨子里,即思维方式和价值取向上面。他是盛唐时代文化开放和思想开放最具有代表性的诗人。中亚和西域文化的熏陶使李白的诗歌具有巨大的文化魅力和丰富的艺术表现力,这也是他的诗歌成功走向世界的因素之一。 展开更多
关键词 李白诗歌 西域文化因素 胡化的家世 开放的文化视野
下载PDF
李白的诗与道家思想 被引量:2
10
作者 赵丽梅 《学术探索》 CSSCI 北大核心 2011年第6期106-109,共4页
李白笃信道教,他的诗歌深得道家思想之精髓。道家的自然观、神学观与政治观在李白诗歌里勾勒出的自然之美、呈现出的神思妙想与蕴涵着的人生态度,成就了李白大量不朽的作品,而这些作品也以其独特的魅力向世人诠释着"道"的奥妙。
关键词 李白的诗 道家思想 自然之美 神思妙想 人生态度
下载PDF
凌云剑气太白诗 被引量:1
11
作者 赵亚平 《辽宁大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2007年第5期59-63,共5页
作为中国古代兵器的剑,我们的先祖在实现其使用价值的过程中逐渐赋予它以丰赡的文化内涵,使之成为了某种人文精神的象征,因而骚人韵士也便常将其作为固定的抒情意象摄入吟篇。太白诗中所透射出的"凌云剑气"是其全部歌吟之精魂... 作为中国古代兵器的剑,我们的先祖在实现其使用价值的过程中逐渐赋予它以丰赡的文化内涵,使之成为了某种人文精神的象征,因而骚人韵士也便常将其作为固定的抒情意象摄入吟篇。太白诗中所透射出的"凌云剑气"是其全部歌吟之精魂,蕴聚着建功立业的英雄壮气,扶危济困的任侠豪气,同心急难的金兰义气,固穷守节的君子正气,傲世独立的隐者骨气,诛强恤弱的仁人怨气,全方位、多视角地展示了大唐王朝的勃然之气,华夏民族的浩然之气,能给读者以强烈的情感震撼和深刻的理智启迪。 展开更多
关键词 太白诗 凌云剑气 意象
下载PDF
从《唐诗归》看晚明诗学论争中的李白诗 被引量:1
12
作者 誉高槐 廖宏昌 《兰州学刊》 CSSCI 2011年第1期98-102,共5页
移晚明诗学之风气的竟陵派选本《唐诗归》对李白诗作出了"于雄快中察其静远精出处"的重新解读:对其雄快风格加以辨证品评,独取其"雄"、"厚"兼备之作;从调"厚"、情"深"、境"幽&q... 移晚明诗学之风气的竟陵派选本《唐诗归》对李白诗作出了"于雄快中察其静远精出处"的重新解读:对其雄快风格加以辨证品评,独取其"雄"、"厚"兼备之作;从调"厚"、情"深"、境"幽"、法"严"等方面阐释其静远幽微之境;反映了李白诗在晚明"复古"与"性灵"两大诗学潮流之论争及汇融中,继续经典化的特殊表现;促成了李白诗的丰富内涵、风格及体裁在清代的全面接受,对深入认识明清之际唐诗学的转型有重要意义。 展开更多
关键词 晚明 李白诗 诗学论争 《唐诗归》
下载PDF
李白诗歌夸张艺术的客观基础 被引量:1
13
作者 范夏勋 胡传志 《皖西学院学报》 2018年第3期91-94,共4页
李白是唐诗的代表人物,被后世誉为"诗仙"。正因为其名声过于响亮,人们总是一味地赞赏其才华,无条件地称赞其夸张艺术。应当承认,李白诗中的一些夸张诗句的的确确是虚写的,是用来突出某些景色、表达某种感情的,如"飞流直... 李白是唐诗的代表人物,被后世誉为"诗仙"。正因为其名声过于响亮,人们总是一味地赞赏其才华,无条件地称赞其夸张艺术。应当承认,李白诗中的一些夸张诗句的的确确是虚写的,是用来突出某些景色、表达某种感情的,如"飞流直下三千尺""桃花潭水深千尺"等诗句,但是仍有一部分的夸张是具有客观基础的、在现实生活中有一定根据的,甚至是写实的。而这些夸张有的是有着相当充分的现实基础的,有的则是既有现实基础又有夸张成分的。很多情况下,恰恰是这些具有客观基础的夸张被许多读者忽略乃至误读了。 展开更多
关键词 李白诗歌 夸张艺术 客观基础
下载PDF
李白诗歌叙事艺术探析 被引量:1
14
作者 周俊玲 《广州城市职业学院学报》 2021年第2期42-46,61,共6页
叙事是中国古代诗歌研究的一个重要视角。在李白诗歌中,部分诗作的叙事性非常明显,更不乏有名的叙事之作。李白诗歌的叙事艺术,具有叙事手法多元性、叙事语言多样性、叙事视角多维性、叙事风格多重性的特点。
关键词 李白诗歌 叙事手法 叙事语言 叙事视角 叙事风格
下载PDF
从《文苑英华》看李白诗在宋初的接受 被引量:1
15
作者 誉高槐 廖宏昌 《华南师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2010年第4期79-83,共5页
《文苑英华》大量选入李白诗,却遗漏了许多名篇,体现出偏重闲适题材、缘情适意思想、平淡清远诗风、五古体裁等迥异于唐五代选本的独特视角。作为大型官修总集,它集中体现了宋初"白体"诗风笼罩下、以馆阁文臣为主导的诗坛对... 《文苑英华》大量选入李白诗,却遗漏了许多名篇,体现出偏重闲适题材、缘情适意思想、平淡清远诗风、五古体裁等迥异于唐五代选本的独特视角。作为大型官修总集,它集中体现了宋初"白体"诗风笼罩下、以馆阁文臣为主导的诗坛对李白诗的接受状况;也促成了批评李白诗多言"妇人与酒"的思潮及李白诗风"清逸"论在宋代的流行,并深刻影响了其体裁、篇目的经典化进程,成为李白诗在宋代接受的重要开端。 展开更多
关键词 《文苑英华》 李白诗 宋初 接受
下载PDF
李白诗异文考——以《河岳英灵集》为中心 被引量:1
16
作者 郭殿忱 郭志媛 《绵阳师范学院学报》 2014年第1期12-18,共7页
《河岳英灵集》收集李白诗十三首,以其与《唐写本唐人选唐诗》、《乐府诗集》等多种集本相比勘,发现异文若干。惜前贤、时俊之著述多罗列异同而鲜见案断。今试从诗的意境、声韵及诗人际遇等方向加以考论,并用献替可否之方式,尽陈己断于... 《河岳英灵集》收集李白诗十三首,以其与《唐写本唐人选唐诗》、《乐府诗集》等多种集本相比勘,发现异文若干。惜前贤、时俊之著述多罗列异同而鲜见案断。今试从诗的意境、声韵及诗人际遇等方向加以考论,并用献替可否之方式,尽陈己断于读者诸君。 展开更多
关键词 《河岳英灵集》 李白诗 考异
下载PDF
李白诗歌中道家思想的译介 被引量:1
17
作者 唐静 《绵阳师范学院学报》 2014年第1期19-22,共4页
李白诗歌英译历时近三百年,涉及众多国内外名师大家,相关研究浩如烟海。然而细观之下,研究数目虽繁,思路却略显单一。二十世纪上半期及以前的英译研究常着眼于文字层面,探讨诗体译诗和散体译诗的优劣。二十世纪下半期及之后的研究,着眼... 李白诗歌英译历时近三百年,涉及众多国内外名师大家,相关研究浩如烟海。然而细观之下,研究数目虽繁,思路却略显单一。二十世纪上半期及以前的英译研究常着眼于文字层面,探讨诗体译诗和散体译诗的优劣。二十世纪下半期及之后的研究,着眼点虽从文字层面扩展到文学层面,从对原诗文字内容上升到对其艺术特点的保留和再现;但仍鲜有从文化层面针对李白诗歌中道家思想西传的研究。基于此,文章指出,李白诗歌蕴含的丰富深刻的道家思想是我国更是世界的宝贵精神财富,以其为切入点对李白诗歌英译进行研究,不仅有利于帮助西方读者正确、全面地欣赏和理解李白诗歌,还可以凭借李白诗歌在西方世界已经取得的认可和推崇达到宣传、传播我国优秀传统文化思想的目的。 展开更多
关键词 李白诗歌 道家思想 英译 传统文化
下载PDF
人性诗化表现的魅力——李白诗歌的人性展示和艺术特色 被引量:1
18
作者 何念龙 《江汉大学学报(人文科学版)》 2005年第1期24-32,共9页
李白以其辉煌的诗篇,将人性予以诗化的表现,这是一种全面丰富、本真自然、极致酣畅、艺术美感的展示。正是这种人性诗化的特征,使得李白及其诗歌在不同时代、不同地域、不同国度、不同层次的接受对象中,获得了广泛的激赏与共鸣,使受众... 李白以其辉煌的诗篇,将人性予以诗化的表现,这是一种全面丰富、本真自然、极致酣畅、艺术美感的展示。正是这种人性诗化的特征,使得李白及其诗歌在不同时代、不同地域、不同国度、不同层次的接受对象中,获得了广泛的激赏与共鸣,使受众在心理上得到极大的满足、宣泄或补偿,这便是李白诗歌经久弥新、魅力不朽的根本原因。 展开更多
关键词 李白诗歌 人性 自然属性 社会属性 诗化 艺术化
下载PDF
李白诗中的汉横吹曲与其“故园”情
19
作者 卢燕新 《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》 2021年第5期74-78,共5页
李白诗题及诗中所及汉横吹曲有《梅花落》《出塞》《折杨柳》《陇头水》《紫骝马》等。从内容上看,其中贯穿着一条情感横线,即李白的"故园"情结,包括故园依恋、眷恋宗国、边塞叹惋及羁旅乡思。李诗汉横吹曲辞这种情感特点的形... 李白诗题及诗中所及汉横吹曲有《梅花落》《出塞》《折杨柳》《陇头水》《紫骝马》等。从内容上看,其中贯穿着一条情感横线,即李白的"故园"情结,包括故园依恋、眷恋宗国、边塞叹惋及羁旅乡思。李诗汉横吹曲辞这种情感特点的形成,主要是由于李白喜好音乐,以及他对"丝绸之路"及西域文化的熟悉。同时,李白乐府诗题旨的趋同性倾向也是促使这一特征形成的重要原因。 展开更多
关键词 李白诗 汉横吹曲 “故园”情
下载PDF
庞德创译李白诗歌的阐释学探析
20
作者 常红婧 《广西科技师范学院学报》 2021年第4期34-41,共8页
1915年出版的《华夏集》共收录李白诗歌12首,该著作一经发表便震撼了整个英美诗坛,促进了李白诗歌在西方世界的译介。文章试图从乔治·斯坦纳的阐释学四步骤——信任、侵入、吸收、补偿再现庞德创译李白诗歌的整个过程。研究表明:... 1915年出版的《华夏集》共收录李白诗歌12首,该著作一经发表便震撼了整个英美诗坛,促进了李白诗歌在西方世界的译介。文章试图从乔治·斯坦纳的阐释学四步骤——信任、侵入、吸收、补偿再现庞德创译李白诗歌的整个过程。研究表明:庞德国际主义思想和共相历史观的诗学建构对其选择翻译李白诗歌有重要促进作用;庞德理解、移植李白诗歌时使用的创造性翻译方法引发了不同文化之间的冲突;庞德通过加注或归化的翻译策略对不同文化差异的弥合以及其译本对美国文学产生的巨大影响成为了庞德对李白诗歌原文最好的补偿。 展开更多
关键词 阐释学 庞德 李白诗歌 创造性翻译
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部