期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
华佗“五禽戏”译介模式研究——基于拉斯韦尔传播过程理论
被引量:
3
1
作者
岳婧
罗海燕
李海燕
《成都师范学院学报》
2020年第2期107-111,共5页
华佗“五禽戏”是中医养生文化的典型代表,译介“五禽戏”是中国文化“走出去”的一个重要部分。为推动中医养生文化对外传播进程,从拉斯韦尔传播过程理论出发,归纳华佗“五禽戏”译介过程的主要要素;系统分析影响华佗“五禽戏”译介效...
华佗“五禽戏”是中医养生文化的典型代表,译介“五禽戏”是中国文化“走出去”的一个重要部分。为推动中医养生文化对外传播进程,从拉斯韦尔传播过程理论出发,归纳华佗“五禽戏”译介过程的主要要素;系统分析影响华佗“五禽戏”译介效果的各个因素,如译介主体是否具有综合学科背景,译介内容是否体现中医养生文化,译介途径是否多元化,译介受众是否进行分类等。提出构建包含译介主体、译介内容、译介途径和译介受众的华佗“五禽戏”译介模式。
展开更多
关键词
华佗
“五禽戏”
中医
养生文化
拉斯韦尔
传播理论
译介模式
下载PDF
职称材料
从传播学角度解析O2O电子商务模式
被引量:
1
2
作者
郭蓉
《河北经贸大学学报(综合版)》
2015年第1期16-18,共3页
作为一种新型电子商务模式,O2O将线上营销和线下营销有机结合,为商家和消费者提供沟通平台,吸引众多商家涉足。基于拉斯韦尔的5W模式从传播者、传播内容、受众、媒介、传播效果五方面分析O2O电子商务的传播过程,可知,O2O电子商务的传播...
作为一种新型电子商务模式,O2O将线上营销和线下营销有机结合,为商家和消费者提供沟通平台,吸引众多商家涉足。基于拉斯韦尔的5W模式从传播者、传播内容、受众、媒介、传播效果五方面分析O2O电子商务的传播过程,可知,O2O电子商务的传播优势包括受众的媒体接触、多媒体的传播手段、通过"意见领袖"提升宣传效果及传播效果的针对性等。
展开更多
关键词
O2O电子商务
拉斯韦尔传播模式
线上营销
APP
媒介期望
媒介接触
社交媒体
意见领袖
下载PDF
职称材料
传播学视域下西北民歌“走出去”译介模式研究——以《陇东红色歌谣选译》为例
被引量:
3
3
作者
张苏亚
《陇东学院学报》
2021年第3期35-39,共5页
西北民歌是(中国)西北地区民间文化的重要代表,很多地方民歌已经入选国家级非物质文化遗产,具有较高的翻译与研究价值;西北民歌的翻译不是简单的文字翻译而是文学译介,它的翻译过程不同于其他文学形式,对外传播也有其特殊机制。从哈罗德...
西北民歌是(中国)西北地区民间文化的重要代表,很多地方民歌已经入选国家级非物质文化遗产,具有较高的翻译与研究价值;西北民歌的翻译不是简单的文字翻译而是文学译介,它的翻译过程不同于其他文学形式,对外传播也有其特殊机制。从哈罗德·拉斯韦尔传播模式出发,系统分析陇东红色歌谣的译介模式,主要包括译介主体、译介内容、译介途径、译介受众和译介效果,探索西北民歌的有效译介模式以提供参考,为西北民歌“走出去”提供一定的启示。
展开更多
关键词
西北民歌
拉斯韦尔传播模式
译介模式
陇东红色歌谣
下载PDF
职称材料
题名
华佗“五禽戏”译介模式研究——基于拉斯韦尔传播过程理论
被引量:
3
1
作者
岳婧
罗海燕
李海燕
机构
亳州职业技术学院基础教学部
出处
《成都师范学院学报》
2020年第2期107-111,共5页
基金
安徽省高校人文社科研究重点项目“华佗五禽戏的中文心法及英译研究——以传统华佗五禽戏十三式为例”(SK2019A0994)
亳州职业技术学院人文社科研究重点项目“华佗五禽戏译介模式研究”(BYK1732)
安徽省高校人文社科研究重点项目“亳州中医药文化外宣翻译的问题与对策”(SK2019A0997)。
文摘
华佗“五禽戏”是中医养生文化的典型代表,译介“五禽戏”是中国文化“走出去”的一个重要部分。为推动中医养生文化对外传播进程,从拉斯韦尔传播过程理论出发,归纳华佗“五禽戏”译介过程的主要要素;系统分析影响华佗“五禽戏”译介效果的各个因素,如译介主体是否具有综合学科背景,译介内容是否体现中医养生文化,译介途径是否多元化,译介受众是否进行分类等。提出构建包含译介主体、译介内容、译介途径和译介受众的华佗“五禽戏”译介模式。
关键词
华佗
“五禽戏”
中医
养生文化
拉斯韦尔
传播理论
译介模式
Keywords
Hua
Tuo
"Five
Animals
Exercise"
traditional
Chinese
medicine
culture
of
health
preserving
lasswell
communication
mode
theory
translation
and
communication
mode
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
从传播学角度解析O2O电子商务模式
被引量:
1
2
作者
郭蓉
机构
山西经济管理干部学院教务处
出处
《河北经贸大学学报(综合版)》
2015年第1期16-18,共3页
文摘
作为一种新型电子商务模式,O2O将线上营销和线下营销有机结合,为商家和消费者提供沟通平台,吸引众多商家涉足。基于拉斯韦尔的5W模式从传播者、传播内容、受众、媒介、传播效果五方面分析O2O电子商务的传播过程,可知,O2O电子商务的传播优势包括受众的媒体接触、多媒体的传播手段、通过"意见领袖"提升宣传效果及传播效果的针对性等。
关键词
O2O电子商务
拉斯韦尔传播模式
线上营销
APP
媒介期望
媒介接触
社交媒体
意见领袖
Keywords
O2O
e-commerce
lasswell
communication
mode
online
marketing
APP
medium
expectation
media
exposure
social
contact
opinion
leader
分类号
F713.36 [经济管理—产业经济]
下载PDF
职称材料
题名
传播学视域下西北民歌“走出去”译介模式研究——以《陇东红色歌谣选译》为例
被引量:
3
3
作者
张苏亚
机构
陇东学院外国语学院
出处
《陇东学院学报》
2021年第3期35-39,共5页
基金
甘肃省高等学校创新能力提升项目(2020A-123)
陇东学院青年科技创新项目(XYSK1804)。
文摘
西北民歌是(中国)西北地区民间文化的重要代表,很多地方民歌已经入选国家级非物质文化遗产,具有较高的翻译与研究价值;西北民歌的翻译不是简单的文字翻译而是文学译介,它的翻译过程不同于其他文学形式,对外传播也有其特殊机制。从哈罗德·拉斯韦尔传播模式出发,系统分析陇东红色歌谣的译介模式,主要包括译介主体、译介内容、译介途径、译介受众和译介效果,探索西北民歌的有效译介模式以提供参考,为西北民歌“走出去”提供一定的启示。
关键词
西北民歌
拉斯韦尔传播模式
译介模式
陇东红色歌谣
Keywords
northwest
folk
songs
Harold
lasswell
’s
communication
mode
translation
and
communication
mode
Longdong
red
songs
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
华佗“五禽戏”译介模式研究——基于拉斯韦尔传播过程理论
岳婧
罗海燕
李海燕
《成都师范学院学报》
2020
3
下载PDF
职称材料
2
从传播学角度解析O2O电子商务模式
郭蓉
《河北经贸大学学报(综合版)》
2015
1
下载PDF
职称材料
3
传播学视域下西北民歌“走出去”译介模式研究——以《陇东红色歌谣选译》为例
张苏亚
《陇东学院学报》
2021
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部