期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
关于《东西洋考每月统记传》若干问题的探索 被引量:3
1
作者 黎尚健 《广州大学学报(社会科学版)》 2009年第8期13-16,共4页
《东西洋考每月统记传》作为在国内出版的近代第一份中文报刊,在中国新闻传播发展史上有着十分重要的地位。但是,围绕着这份报刊有不少基本问题存疑,学界至今仍未能深入地研究。通过研读有关文本及对有关参与者的情况进行考察,对它的创... 《东西洋考每月统记传》作为在国内出版的近代第一份中文报刊,在中国新闻传播发展史上有着十分重要的地位。但是,围绕着这份报刊有不少基本问题存疑,学界至今仍未能深入地研究。通过研读有关文本及对有关参与者的情况进行考察,对它的创办发行复刊及编辑出版等有关问题作探讨后得出一些新结论:《东西洋考每月统记传》的创办是在马礼逊、梁发等人参与下进行的,它的发行和复刊更离不开华人团队的作用和贡献,这一点不可忽视。 展开更多
关键词 近代中文报刊 《东西洋考每月统记传》 马礼逊 郭士立 裨治文 梁发
下载PDF
传教目的下的跨文化操纵——论《聊斋志异》在英语世界的最早译介 被引量:16
2
作者 李海军 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2011年第2期78-80,共3页
郭实腊是第一个拉开向英语世界译介《聊斋志异》序幕的人。当时"西强中弱"的历史文化语境以及郭实腊的传教目的决定,他在翻译过程中会对原文实施跨文化操纵。具体操纵手段表现为:将《聊斋志异》塑造成一本宣扬"异教信仰&... 郭实腊是第一个拉开向英语世界译介《聊斋志异》序幕的人。当时"西强中弱"的历史文化语境以及郭实腊的传教目的决定,他在翻译过程中会对原文实施跨文化操纵。具体操纵手段表现为:将《聊斋志异》塑造成一本宣扬"异教信仰"的书籍、大幅改写原文的情节和主旨。 展开更多
关键词 郭实腊 《聊斋志异》 传教 跨文化操纵
下载PDF
郭实腊对《红楼梦》的误读——论《红楼梦》在英语世界的首次译介 被引量:7
3
作者 李海军 范武邱 《山东外语教学》 北大核心 2013年第3期100-103,共4页
本文探讨了郭实腊对《红楼梦》的误读。郭实腊首次真正意义上将《红楼梦》译介到英语世界。但由于自己中国语言文学水平有限,以及受"西方中心主义"思想影响,他在译介《红楼梦》过程中误读了《红楼梦》的文学价值和艺术成就、... 本文探讨了郭实腊对《红楼梦》的误读。郭实腊首次真正意义上将《红楼梦》译介到英语世界。但由于自己中国语言文学水平有限,以及受"西方中心主义"思想影响,他在译介《红楼梦》过程中误读了《红楼梦》的文学价值和艺术成就、《红楼梦》中的人物以及《红楼梦》的故事情节。 展开更多
关键词 郭实腊 《红楼梦》 误读
下载PDF
《东西洋考每月统记传》对近代中国社会的影响
4
作者 罗大正 《齐鲁学刊》 CSSCI 北大核心 2008年第5期54-57,共4页
《东西洋考每月统记传》是基督教新教传教士郭士立在中国境内创办的最早的中文期刊。该刊内容丰富而庞杂,它将西方先进的社会政治制度、思想文化和先进的科学技术知识介绍到中国,推动了近代中西文化交流的进程,不仅对先进的中国人士有... 《东西洋考每月统记传》是基督教新教传教士郭士立在中国境内创办的最早的中文期刊。该刊内容丰富而庞杂,它将西方先进的社会政治制度、思想文化和先进的科学技术知识介绍到中国,推动了近代中西文化交流的进程,不仅对先进的中国人士有着启蒙作用,而且有助于中国早日开启近代化,同时也为中国近代报刊业提供了先进的模式,对中国近代报刊业的兴起和发展产生了重要的影响。 展开更多
关键词 郭士立 《东西洋考每月统记传》 中国近代报刊业
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部