期刊文献+
共找到109篇文章
< 1 2 6 >
每页显示 20 50 100
英语专业学生的中国文化失语症分析研究 被引量:70
1
作者 刘丽华 戴慧琳 黄振定 《外语电化教学》 CSSCI 北大核心 2018年第5期42-46,共5页
文章探究了英语专业本科生中国文化失语症的现状和成因。研究发现,英语专业本科生的中国文化失语症情况严重,仅约四分之一的学生能正确使用英语表达中国文化知识。导致这一现象的原因主要有三点:母语负迁移的过分强调、中国语言文化的... 文章探究了英语专业本科生中国文化失语症的现状和成因。研究发现,英语专业本科生的中国文化失语症情况严重,仅约四分之一的学生能正确使用英语表达中国文化知识。导致这一现象的原因主要有三点:母语负迁移的过分强调、中国语言文化的过分弱化、中国语言文化教学的缺失。鉴于以上三点原因和被试学生对中国文化教学的强烈需求,文章提出改善中国文化失语症现象的三点措施:合理利用母语的正迁移与负迁移、强调中国语言文化的主导地位、提高文化教学中的中国文化含量。 展开更多
关键词 英语专业学生 中国语言文化 母语正/负迁移 跨文化交际能力
原文传递
中国语言文化国际传播的境遇及反思 被引量:10
2
作者 赵世举 《中国语言战略》 2016年第2期10-16,共7页
中国语言文化的国际传播,进入21世纪以来,取得了巨大成绩。对于增进世界对中国的了解、促进文明互鉴等,发挥了十分重要的作用。但当前也面临着政治排斥、舆论曲解、历史偏见、语言误解等阻力力我们的传播本身存在的一些问题。对此,应该... 中国语言文化的国际传播,进入21世纪以来,取得了巨大成绩。对于增进世界对中国的了解、促进文明互鉴等,发挥了十分重要的作用。但当前也面临着政治排斥、舆论曲解、历史偏见、语言误解等阻力力我们的传播本身存在的一些问题。对此,应该勇于正视,积极反思。努力转变传播理念,调适传播话语,推动中国语言文化传播入境随俗,融入发展;优化内容,消解偏见;创新方式,多管齐下;社会动员、人人尽责,以更好地促进中国语言文化的有效传播。 展开更多
关键词 中国语言文化 国际传播 汉语国际教学 孔子学院 传播理念 传播话语
下载PDF
外宣翻译中的源语顺应 被引量:10
3
作者 白蓝 《外国语文》 北大核心 2018年第5期24-29,共6页
外宣翻译多采用归化策略,强调对目的语的语言文化顺应,这与英语作为强势语言不无关系。然而,顺应论不应被解释为单向的。在强调对目的语顺应的同时,外宣翻译也是一个对源语语言和文化的动态顺应过程。这既是传播我国语言文化、构建融通... 外宣翻译多采用归化策略,强调对目的语的语言文化顺应,这与英语作为强势语言不无关系。然而,顺应论不应被解释为单向的。在强调对目的语顺应的同时,外宣翻译也是一个对源语语言和文化的动态顺应过程。这既是传播我国语言文化、构建融通中外的话语体系的需要,也是新型国际关系背景下外宣翻译的新要求。它要求译者主动顺应语境,遵循与交际环境、交际现象和交际目的的一致性,保持高度的政治敏锐性,尽可能地在目的语中保留中华文化的"文化他者"地位,彰显文化的差异性,通过灵活变通的手段将中华文化准确、有效地传递给世界。 展开更多
关键词 外宣翻译 顺应 源语
下载PDF
汉语教育国际化发展的现状、问题及对策 被引量:8
4
作者 吴坚 《华南师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第6期89-93,192,共5页
随着汉语教育国际化的不断推进,汉语教育在组织制度、师资队伍、教材资源、实践活动和发展路径方面都取得了一定的进展,但也存在人才竞争不强、服务功能不全、组织机构过于单一、法律保障体系缺失和科学研究不足等问题。汉语教育国际化... 随着汉语教育国际化的不断推进,汉语教育在组织制度、师资队伍、教材资源、实践活动和发展路径方面都取得了一定的进展,但也存在人才竞争不强、服务功能不全、组织机构过于单一、法律保障体系缺失和科学研究不足等问题。汉语教育国际化需要在发展定位、人才培养、服务功能、法律保障和科学研究等方面进一步深入发展,进而为汉语教育国际化的可持续发展奠定基础。 展开更多
关键词 汉语教育 汉语教育国际化 汉语语言文化 可持续发展
下载PDF
浅谈新媒体环境下网络语言对汉语言文学发展的影响 被引量:8
5
作者 蔡羽 《湖北开放职业学院学报》 2021年第4期192-194,共3页
如今的时代,网络技术高速发展,这一现象的出现为我国汉语言文学进步提供了极为先进且科学的媒介交流平台。但随着新媒体的出现,其产物———网络语言泛化,逐渐对汉语言的发展产生了一定的影响。就目前的情形来说,网络语言在新媒体潮流... 如今的时代,网络技术高速发展,这一现象的出现为我国汉语言文学进步提供了极为先进且科学的媒介交流平台。但随着新媒体的出现,其产物———网络语言泛化,逐渐对汉语言的发展产生了一定的影响。就目前的情形来说,网络语言在新媒体潮流的变更中已经开始衍生出利弊相交的现实风格,不免让人开始思考其研究文化的主要目的性与价值性、可观性。本篇论文的撰写就是要根据社会现实情况,总结分析网络语言出现的利弊以及其在新媒体环境背景下对汉语言文学发展产生的影响。 展开更多
关键词 新媒体 网络语言 汉语言文化 发展影响
下载PDF
跨文化交际的若干问题——以中国语言文化国际传播为例 被引量:7
6
作者 白乐桑 《文化软实力研究》 2017年第2期37-45,共9页
语言的跨文化传播,不仅是语言的接触,也是思维方式的接触,还是文化的接触。在跨文化交际中,对不同文化之间的差异缺乏认识,且教育传统和思维方式存在不同,往往会产生一些障碍,导致交际不得要领或失误,引起误解甚至冲突。因此,语言传播... 语言的跨文化传播,不仅是语言的接触,也是思维方式的接触,还是文化的接触。在跨文化交际中,对不同文化之间的差异缺乏认识,且教育传统和思维方式存在不同,往往会产生一些障碍,导致交际不得要领或失误,引起误解甚至冲突。因此,语言传播要有好的效果,必须了解不同的文化和文明、不同的思维方式,注意换位思考,重视多元语言文化意识的培养。 展开更多
关键词 语言传播 跨文化交际 中国语言文化 语言距离 换位思考
下载PDF
服务国家发展需要大力推进语言文字规范标准建设 被引量:7
7
作者 刘宏 徐欣路 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2020年第3期2-8,共7页
新中国成立以来,语言文字规范标准建设取得了令人瞩目的成就。我国语言文字规范标准建设工作具有"政府主导、学界引领、群众参与"的主要特点,在消除语言交际障碍、维护国家语言形象、科学保护各民族语言文字、支撑语言文字信... 新中国成立以来,语言文字规范标准建设取得了令人瞩目的成就。我国语言文字规范标准建设工作具有"政府主导、学界引领、群众参与"的主要特点,在消除语言交际障碍、维护国家语言形象、科学保护各民族语言文字、支撑语言文字信息化发展等方面发挥了重要的基础性作用。面对新时代新形势,今后语言文字规范标准建设工作应在提升领域语言生活服务能力、促进中华优秀语言文化传承、助力人类命运共同体的构建、推动语言智能的深化发展、强化规范标准体制机制保障等方向持续推进,让这项重要的基础性工作在新时代迈上新台阶。 展开更多
关键词 语言文字规范标准 中华优秀语言文化 人类命运共同体
下载PDF
浅论汉语言文学专业学生创新能力的提高策略 被引量:5
8
作者 惠凌峰 《科教导刊》 2012年第16期148-148,179,共2页
汉语言文学专业的应用型人才培养要求学生必须具备较高的综合素质,尤其是对于创新能力的培养。本文为加强汉语言文学专业学生创新能力的培养,从汉语言文学教育的现状入手,在分析高级文秘方向的基础上,阐述了培养汉语言文学专业创新人才... 汉语言文学专业的应用型人才培养要求学生必须具备较高的综合素质,尤其是对于创新能力的培养。本文为加强汉语言文学专业学生创新能力的培养,从汉语言文学教育的现状入手,在分析高级文秘方向的基础上,阐述了培养汉语言文学专业创新人才的意义,并重点探讨提高汉语言文学专业创新能力的策略,以期引起学界与相关部门的重视。 展开更多
关键词 汉语言文学 创新能力 高级文秘
下载PDF
后疫情时代中国语言文化国际传播的创新发展 被引量:5
9
作者 李培毓 李硕 《华侨大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2022年第1期157-164,共8页
疫情暴发加剧了国际格局的对抗性,在这种背景下,中国语言文化的国际传播要寻求突破,必须制定新的传播策略。新的传播策略应当推动传播主体的多元化,加强传播内容的挖掘与创新,增强传播媒介交互性和体验感,对受众进行细分、建立传播效果... 疫情暴发加剧了国际格局的对抗性,在这种背景下,中国语言文化的国际传播要寻求突破,必须制定新的传播策略。新的传播策略应当推动传播主体的多元化,加强传播内容的挖掘与创新,增强传播媒介交互性和体验感,对受众进行细分、建立传播效果评估机制,最终构建出后疫情时代语言文化国际传播新模式。 展开更多
关键词 后疫情时代 中国语言文化 国际传播
下载PDF
欧洲孔子学院与汉语言文化的国际推广 被引量:4
10
作者 王景 《学术探索》 CSSCI 北大核心 2016年第4期122-126,共5页
随着中国综合国力的增强和国际影响力的提高,汉语教学的国际化规模和速度取得显著成效。孔子学院已经成为欧洲汉语教学的重要平台,并在传播中国语言和文化、促进中欧文化交流与文明互鉴方面扮演着越来越重要的角色。孔子学院在欧洲的办... 随着中国综合国力的增强和国际影响力的提高,汉语教学的国际化规模和速度取得显著成效。孔子学院已经成为欧洲汉语教学的重要平台,并在传播中国语言和文化、促进中欧文化交流与文明互鉴方面扮演着越来越重要的角色。孔子学院在欧洲的办学模式以中外合资办学为主,并在创办伊始就以较好的发展势头成为海外推广语言教学的主要机构之一。欧洲孔子学院在发展过程中还存在着一些技术性和制度性的问题,如与欧洲大学已经存在着的汉语教学机构相比,孔子学院如何体现自身特色的问题;汉语教学师资短缺和素质不高已经成为欧洲孔子学院发展的现实瓶颈;孔子学院如何与欧美高水平大学构建语言教学之外的长期校际战略合作的问题等。这些问题的解决有赖于对欧洲孔子学院汉语教学经验的总结反思,并从欧洲汉语教学体系构建的综合角度出发,循序渐进地推进孔子学院在欧洲汉语言教学领域的网络化布局。 展开更多
关键词 孔子学院 汉语言文化 欧洲汉语教学 国际语言推广机构
下载PDF
汉语言文化在海外传播与发展中存在的问题及解决路径 被引量:4
11
作者 耿红卫 《西华师范大学学报(哲学社会科学版)》 2021年第1期81-90,共10页
海外华文教育是汉语言文化在海外传播的主渠道之一,其发展不仅受国际形势的影响,而且还受居住国政治、经济、文化、教育政策等多方面的影响。经过三百多年的发展,虽取得十分突出的成绩,但也存在诸如华文教育资源开发有限,分布不均;华文... 海外华文教育是汉语言文化在海外传播的主渠道之一,其发展不仅受国际形势的影响,而且还受居住国政治、经济、文化、教育政策等多方面的影响。经过三百多年的发展,虽取得十分突出的成绩,但也存在诸如华文教育资源开发有限,分布不均;华文教材繁杂,量少质低,缺少针对性;师资数量不足,专业水平参差不齐;教育对象广泛,授课时间有限;教学理念落后,教学方法单一;华文运用的社会环境缺乏;资金不足,投入有限;华文教育理论研究相对滞后等诸多问题,亟待寻求相应的路径来推动汉语言文化的快速传播与发展。 展开更多
关键词 海外华文教育 汉语言文化 存在问题 解决路径
下载PDF
“一带一路”背景下汉语言文化对外传播研究
12
作者 龙立群 彭雨虹 苏文君 《语言与文化研究》 2024年第6期232-235,共4页
自“一带一路”倡议提出以来,我国汉语言文化对外交流传播得到了长足发展,加深了我国与沿线各国间的文化互通,在“一带一路”建设中发挥了重要的推动作用。但汉语言文化在对外交流传播中仍存在一些问题,传播效果没有达到最大化。文章通... 自“一带一路”倡议提出以来,我国汉语言文化对外交流传播得到了长足发展,加深了我国与沿线各国间的文化互通,在“一带一路”建设中发挥了重要的推动作用。但汉语言文化在对外交流传播中仍存在一些问题,传播效果没有达到最大化。文章通过对我国汉语言文化对外传播发展现状和存在问题的研究,在5W理论指导下,从传播主体、传播内容和传播方式等方面探讨构建更合国情的汉语言文化对外传播可行路径和策略,以促进我国语言文化对外传播发展。 展开更多
关键词 “一带一路” 汉语言文化 对外传播 5W模型
下载PDF
中文专业学生“文化+”创新实践能力培养模式探索——以广东某高校为例
13
作者 王迪 陆哲毅 《牡丹江教育学院学报》 2024年第7期39-43,共5页
随着社会对人才需求的多样化和高等教育改革的深入,人才培养模式不断改革和创新。为适应社会发展需要,解决中文专业学生传统人才培养模式的弊端,文章探索国际化中文人才培养实施路径,结合广东某高校中文学院的中华优秀文化传承发展工程... 随着社会对人才需求的多样化和高等教育改革的深入,人才培养模式不断改革和创新。为适应社会发展需要,解决中文专业学生传统人才培养模式的弊端,文章探索国际化中文人才培养实施路径,结合广东某高校中文学院的中华优秀文化传承发展工程案例,创建“12345”五维一体的培养模式,从目标设置、价值导向、实践平台、培养计划及导师团队五个方面致力于中文专业学生创新实践能力培养。 展开更多
关键词 中文 文化 创新实践能力 培养模式
下载PDF
“一带一路”视域下汉语言文化传播路径研究
14
作者 张金瑞 王会珍 《文化创新比较研究》 2024年第32期163-167,共5页
“一带一路”倡议下,汉语言文化传播具有文化桥梁、经济推动器和增强政治互信的作用。当前,汉语言文化传播面临文化隔阂、人才短缺、政策差异、遗产传承和语言服务等挑战。为应对这些挑战,该文探索了五条传播路径:一是跨越文化隔阂,通... “一带一路”倡议下,汉语言文化传播具有文化桥梁、经济推动器和增强政治互信的作用。当前,汉语言文化传播面临文化隔阂、人才短缺、政策差异、遗产传承和语言服务等挑战。为应对这些挑战,该文探索了五条传播路径:一是跨越文化隔阂,通过文化交流活动增进相互理解;二是培育专业人才,提升跨文化交际能力;三是协调政策差异,推动汉语言文化国际传播的政策对接;四是保护文化遗产,促进创新传承,打造具有区域特色的文化品牌;五是强化语言服务,优化产业结构,提升语言服务质量,助力经济发展。这些路径的实施将有助于深化“一带一路”共建国家的文化交流与合作,推动共同繁荣与进步。 展开更多
关键词 “一带一路” 汉语言文化 文化桥梁 关键作用 挑战 传播路径
下载PDF
宗乡社团的推动与新世纪以来的新加坡华人文化 被引量:3
15
作者 曾玲 《华侨华人历史研究》 CSSCI 2018年第3期39-47,共9页
运用华文报刊与华人社团会讯的报道与记录,论文探讨新世纪以来由新加坡华人宗乡社团推动的华人文化发展状况。研究显示,宗乡社团在现有教育体制外推动展开与中华语言文化相关的活动,为保留与传承中华语言文化而艰难奋斗;华人宗乡社团关... 运用华文报刊与华人社团会讯的报道与记录,论文探讨新世纪以来由新加坡华人宗乡社团推动的华人文化发展状况。研究显示,宗乡社团在现有教育体制外推动展开与中华语言文化相关的活动,为保留与传承中华语言文化而艰难奋斗;华人宗乡社团关注方言文化的重振问题,以唤起宗乡社群的历史记忆并增强社团的内在凝聚力;透过同庆华人传统节日与不同种族同台表演歌舞等形式,华族与非华族进行文化交流。新加坡华人文化在重振进程中所显示的跨种族、跨国界的发展趋向,强化了华人文化对于新加坡多元种族国家文化建构的重要价值与意义,为新加坡华人文化的未来注入新的发展动力。 展开更多
关键词 新加坡 宗乡社团 中华语言文化 方言文化 华人传统节日
下载PDF
网络语言对汉语言文化的影响研究 被引量:3
16
作者 张春梅 《文化创新比较研究》 2021年第36期134-137,共4页
网络信息技术的快速发展衍生出许多信息时代独有的新鲜事物,网络语言在网络时代背景下应运而生,成为人们日常交流不可缺少的一部分。随着网络语言的大肆流行,越来越多的汉语言含义有了更多新的解读,对汉语言文化的影响日益凸显。基于此... 网络信息技术的快速发展衍生出许多信息时代独有的新鲜事物,网络语言在网络时代背景下应运而生,成为人们日常交流不可缺少的一部分。随着网络语言的大肆流行,越来越多的汉语言含义有了更多新的解读,对汉语言文化的影响日益凸显。基于此,该文首先对网络语言进行了概述,分析网络语言产生的原因,在此基础上详细论述了网络语言对汉语言文化的影响,并提出新时代合理运用网络语言促进汉语文化发展的相关建议,希望能够加强人们对汉语言文化的重视,正确合理运用网络语言,促进汉语言文化更好的发展。 展开更多
关键词 网络语言 汉语言文化 影响
下载PDF
翻译硕士中国文化对外传播能力培养路径探析 被引量:3
17
作者 叶慧君 《河北大学成人教育学院学报》 2017年第3期96-99,共4页
以翻译专业学位硕士研究生的必修课《中国语言文化》为案例,从教学思路、教学内容和教学方法三个方面展开讨论,探索如何提升翻译硕士的母语文化自觉意识及文化翻译和对外传播能力,以期对翻译硕士教育及课堂教学的文化导向提供借鉴。
关键词 翻译硕士 中国语言文化 文化翻译和传播
下载PDF
少数民族大学生英语翻译教学与汉语言文化素养研究——以语言知识结构为侧重点 被引量:3
18
作者 杜丽萍 《贵州民族研究》 CSSCI 北大核心 2019年第4期231-234,共4页
经济全球化发展使得世界各国间的交流日益频繁,英汉翻译对保障中外交流的有效性和畅通性发挥了重要作用。英汉互译不仅仅是两种语言简单的句意转换,还包含对不同语言背景下民族文化的准确表达,英语翻译教学就承担了提高我国英语翻译准... 经济全球化发展使得世界各国间的交流日益频繁,英汉翻译对保障中外交流的有效性和畅通性发挥了重要作用。英汉互译不仅仅是两种语言简单的句意转换,还包含对不同语言背景下民族文化的准确表达,英语翻译教学就承担了提高我国英语翻译准确性的重任。我国是全球第二大经济实体,与世界各国的关系日益密切,少数民族大学生英语翻译教学质量的高低,事关我国少数民族地区翻译人才的素养,影响着我国少数民族地区能否顺应全球化趋势,决定着少数民族地区未来的发展状况。论文以英语翻译的语言知识结构为侧重点,通过了解英语翻译教学质量的影响因素,从知识结构层面探索提高我国少数民族高校英汉翻译教学的有效路径。 展开更多
关键词 少数民族大学生 英语翻译教学 汉语言文化 知识结构
原文传递
新时代背景下汉语国际教育专业人才培养模式创新研究——以青岛滨海学院汉语国际教育专业为例 被引量:2
19
作者 贾全红 《佳木斯职业学院学报》 2018年第3期230-231,255,共3页
面对新的国家发展形势、学科特点、学科要求,汉语国际教育专业的人才培养模式也应不断完善,培养应用型、综合型、国际型的汉语教师。人才培养模式在注重汉语言文化功底的基础上,突出跨文化交际能力、课堂教学能力的培养,构建"汉语... 面对新的国家发展形势、学科特点、学科要求,汉语国际教育专业的人才培养模式也应不断完善,培养应用型、综合型、国际型的汉语教师。人才培养模式在注重汉语言文化功底的基础上,突出跨文化交际能力、课堂教学能力的培养,构建"汉语言文化基础+跨文化交际能力+课堂教学能力"的人才培养模式。 展开更多
关键词 汉语国际教育 人才培养 汉语言文化 跨文化交际能力 课堂教学能力
下载PDF
茶文化在汉语言文化中的融合与应用 被引量:1
20
作者 袁冬 李小娟 《茶叶通讯》 北大核心 2019年第4期510-514,共5页
我国茶文化历史悠久,内涵丰富,为汉语言文化的发展提供了丰富的素材。茶文化与汉语言文化相融合,不仅丰富了汉语言文化的内涵,还丰富了它的形式。本文概述了茶文化及汉语言文化的基本特征,从物质文化和精神文化两个角度对茶文化在汉语... 我国茶文化历史悠久,内涵丰富,为汉语言文化的发展提供了丰富的素材。茶文化与汉语言文化相融合,不仅丰富了汉语言文化的内涵,还丰富了它的形式。本文概述了茶文化及汉语言文化的基本特征,从物质文化和精神文化两个角度对茶文化在汉语言文化中的融合进行了总结。纵观古今,在融合的过程中,茶文化的发展使得汉语词义发生变化,赋予了现代语言文化新的气息,更好地推动了茶文化在汉语言文化中的融合及应用。 展开更多
关键词 茶文化 汉语言文化 融合 词义
下载PDF
上一页 1 2 6 下一页 到第
使用帮助 返回顶部