期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
旅游翻译呼唤美译——以成都市旅游景点之英译为例
被引量:
1
1
作者
周勇
《成都大学学报(社会科学版)》
2009年第5期90-93,共4页
文章根据美学基本原理和纽马克的翻译理论,指出景点旅游文本是包含美学功能的复合型文本,并结合该原理对成都市旅游景点标识的英译现状进行分析点评,提出旅游翻译应当更加注意美译。
关键词
旅游翻译
美学功能
纽马克
美译
成都旅游
下载PDF
职称材料
题名
旅游翻译呼唤美译——以成都市旅游景点之英译为例
被引量:
1
1
作者
周勇
机构
四川大学外国语学院
出处
《成都大学学报(社会科学版)》
2009年第5期90-93,共4页
文摘
文章根据美学基本原理和纽马克的翻译理论,指出景点旅游文本是包含美学功能的复合型文本,并结合该原理对成都市旅游景点标识的英译现状进行分析点评,提出旅游翻译应当更加注意美译。
关键词
旅游翻译
美学功能
纽马克
美译
成都旅游
Keywords
tour
ism
translation
Aesthetic
function
Newmark
beautified
translation
chengdu
tour
分类号
F592.6 [经济管理—旅游管理]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
旅游翻译呼唤美译——以成都市旅游景点之英译为例
周勇
《成都大学学报(社会科学版)》
2009
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部