1
|
翻译价值观与翻译批评伦理途径的建构——贝尔曼、韦努蒂、皮姆翻译伦理思想辨析 |
刘云虹
|
《中国外语》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
36
|
|
2
|
贝尔曼理论下《兵车行》两译本对比分析 |
文军
曹思琦
|
《英语研究》
|
2013 |
6
|
|
3
|
现代主义、现代性与建筑 若干历史性与批判性反思 |
【美】玛丽·麦克劳德
刘嘉纬
彭怒
|
《时代建筑》
|
2015 |
6
|
|
4
|
哈罗德·J.伯尔曼:美国当代法律宗教学之父 |
钟瑞华
|
《比较法研究》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
5
|
|
5
|
“归化”“异化”在西方语境中的嬗变 |
赵玉珍
|
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》
|
2017 |
3
|
|
6
|
贝尔曼理论视阈下外译“红色”小说的“变形倾向”分析——以沙译《新儿女英雄传》为例 |
张白桦
聂炜
|
《北京化工大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
2
|
|
7
|
“法律信仰”危机与选择:伯尔曼的问题与方案 |
罗伦
|
《四川师范大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2018 |
1
|
|
8
|
从法律信仰到法律信任——基于伯尔曼《法律与宗教》的思考 |
芦泉宏
|
《汉江师范学院学报》
|
2021 |
0 |
|
9
|
《白鹿原》日译本中对“异”的考验 |
何奇伟
王冰菁
|
《当代教育理论与实践》
|
2018 |
0 |
|
10
|
试论《麦田里的守望者》汉译中的“变形倾向” |
陆诗婷
|
《亚太跨学科翻译研究》
|
2021 |
0 |
|
11
|
贝尔曼“尊重差异”翻译伦理观在中国的预演——论鲁迅的直译(硬译) |
张锦
|
《郑州师范教育》
|
2012 |
0 |
|
12
|
从翻译的时代到直译的时代——基于贝尔曼视域之上的本雅明 |
袁筱一
|
《外语教学理论与实践》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
29
|
|
13
|
谈译者翻译立场的确立问题——兼评祝庆英译《简·爱》谈 |
吴南松
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2000 |
16
|
|
14
|
论贝尔曼翻译伦理思想的哲学蕴含 |
胡陈尧
|
《外国语》
CSSCI
北大核心
|
2022 |
9
|
|
15
|
中国语境下“法律信仰”的内涵——从伯尔曼的《法律与宗教》谈起 |
孙文恺
|
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
6
|
|
16
|
中西翻译批评研究的共通与互补——以许钧和安托万·贝尔曼为例 |
刘云虹
|
《中国外语》
CSSCI
北大核心
|
2020 |
5
|
|
17
|
局部平稳高斯过程的最大值与最小值的渐近独立性 |
杨春华
彭作祥
|
《西南师范大学学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
北大核心
|
2004 |
1
|
|
18
|
贝尔曼文学翻译批评思想探释 |
鄢俊杰
|
《黑河学院学报》
|
2023 |
0 |
|
19
|
Berman导管在复杂心血管畸形造影诊断中的应用 |
张岩
谢若兰
吕建华
蒋世良
|
《中国医学影像技术》
CSCD
|
2001 |
1
|
|
20
|
改进的Berman-Baruch法在非比例阻尼有限元模型修正中的应用 |
祁泉泉
辛克贵
|
《工程力学》
EI
CSCD
北大核心
|
2012 |
1
|
|