期刊文献+
共找到32篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
“请”字用法汉英对比与语用负迁移 被引量:55
1
作者 刘绍忠 《外国语》 CSSCI 北大核心 2000年第5期9-16,共8页
本文考察了请字在汉英两种语言里的用法指出它们在词性词义搭配以及语用功能等方面许多相似或重叠的地方在异同方面该词在搭配和词义上汉语多于英语具体表现为相互之间的部分不同和完全不同两种情况作者认为无视母语语言知识对目的语表... 本文考察了请字在汉英两种语言里的用法指出它们在词性词义搭配以及语用功能等方面许多相似或重叠的地方在异同方面该词在搭配和词义上汉语多于英语具体表现为相互之间的部分不同和完全不同两种情况作者认为无视母语语言知识对目的语表达的牵制作用语言表达背后的社会价值观以及学习者个体的趋同心理是造成语用负迁移的重要原因 展开更多
关键词 语用功能 词义 汉英对比 负迁移 用法 汉语 目的语 具体表现 作者 语言
全文增补中
语用负迁移视角的语用失误 被引量:20
2
作者 崔义平 《山东外语教学》 2004年第3期67-69,共3页
语用失误是跨文化交际和外语教学过程中经常出现的一个问题,它是导致交际出现障碍的一个主要原因.本文分析了在跨文化交际过程中信息传递的模式特点,说明语用负迁移是导致语用失误的主要原因.
关键词 语用失误 语用原则 语用负迁移
下载PDF
负语用迁移对外语学习和跨文化交际的正面影响 被引量:15
3
作者 范红 李晓利 《清华大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2001年第5期51-55,共5页
负语用迁移一直以来都被认为是造成语用失误的首要因素 ,大量研究集中在如何克服负语用迁移对外语学习和跨文化交际的负面影响 ,而忽略了它的正面作用。因此 ,外语教师和学习者把负语用迁移当成外语学习中的障碍 ,而没有充分利用它的正... 负语用迁移一直以来都被认为是造成语用失误的首要因素 ,大量研究集中在如何克服负语用迁移对外语学习和跨文化交际的负面影响 ,而忽略了它的正面作用。因此 ,外语教师和学习者把负语用迁移当成外语学习中的障碍 ,而没有充分利用它的正面作用来加快目的语的习得。本文着重探讨负语用迁移对外语学习和跨文化交际的正面影响 ,并藉此提出几点对外语教学的看法。 展开更多
关键词 负语用迁移 跨文化交际 正面影响 外语学习 语用学
原文传递
语用迁移研究的现状及发展趋势 被引量:10
4
作者 廖开洪 《暨南学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2007年第4期115-119,共5页
语用迁移研究是语际语用学与二语习得研究相结合的交叉研究领域,它研究语言习得者的母语和文化语用知识对二语习得的影响。国外语用迁移研究在语用正迁移和负迁移两个领域取得了新的进展,正迁移并不必定促进二语习得,而负迁移并不总是... 语用迁移研究是语际语用学与二语习得研究相结合的交叉研究领域,它研究语言习得者的母语和文化语用知识对二语习得的影响。国外语用迁移研究在语用正迁移和负迁移两个领域取得了新的进展,正迁移并不必定促进二语习得,而负迁移并不总是造成负面效果。但是,语用迁移研究对语用可迁移性、语用迁移与语言水平之关系、语用迁移所导致的语言变体及语言规范等问题关注不够,加强这方面的研究,将推动语际语用学的发展。 展开更多
关键词 语用迁移 语用正迁移 语用负迁移 语用可迁移性
下载PDF
Studies of negative pragmatic transfer in interlanguage pragmatics 被引量:3
5
作者 LIU Shao zhong, LIAO Feng rong (Foreign Languages College,Guangxi Normal University, Guilin 541004, China) 《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》 2002年第S2期34-45,共12页
Negative pragmatic transfer (NPT) is nothing but a difference of saying things between non native speakers and native speakers. It occupies an important position in interlanguage pragmatics whose mission is to scrutin... Negative pragmatic transfer (NPT) is nothing but a difference of saying things between non native speakers and native speakers. It occupies an important position in interlanguage pragmatics whose mission is to scrutinize how non native speakers do things with words with L2. This paper reported that 4 NPT related aspects have been heavily documented in the current literature: 1) L1 negative pragmatic transfers at the speech act level; 2) the distinction between negative pragmalinguistic and sociopragmatic transfers; 3) conditions of negative pragmatic transfers; and 4) native speaker’s attitudes towards L1 negative pragmatic transfers. Consequently, issues for future studies are also raised. 展开更多
关键词 negative pragmatic transfer interlanguage pragmatics speech acts
下载PDF
语用负迁移对外语教学和跨文化交际的启示 被引量:6
6
作者 赵娟 夏纬荣 《西南交通大学学报(社会科学版)》 2004年第1期84-88,共5页
 二语习得中的负迁移现象———语用负迁移一直被视为造成语用失误的首要因素。事实上,在不断地经历语用负迁移的过程中,外语学习者同时在经历着一个积极的学习过程,客观地看待语用负迁移在外语教学和跨文化交际中采取一定策略,能帮助...  二语习得中的负迁移现象———语用负迁移一直被视为造成语用失误的首要因素。事实上,在不断地经历语用负迁移的过程中,外语学习者同时在经历着一个积极的学习过程,客观地看待语用负迁移在外语教学和跨文化交际中采取一定策略,能帮助学习者建立起外语学习和交际的信心。 展开更多
关键词 外语教学 跨文化交际 语用语言负迁移 社交语用负迁移
下载PDF
正负语用迁移及其对跨文化外语教学的影响 被引量:3
7
作者 王文娟 《和田师范专科学校学报》 2008年第4期116-117,共2页
语用迁移理论是二语习得中的一个重要理论。语用迁移又分为语用正向迁移和语用负向迁移。其中语用负向迁移对二语习得的影响最大,但是语用正向迁移也逐渐受到人们的重视。语用迁移现象对跨文化交际产生重要影响。随着跨文化交际的日益增... 语用迁移理论是二语习得中的一个重要理论。语用迁移又分为语用正向迁移和语用负向迁移。其中语用负向迁移对二语习得的影响最大,但是语用正向迁移也逐渐受到人们的重视。语用迁移现象对跨文化交际产生重要影响。随着跨文化交际的日益增长,语用迁移理论对外语教学的影响也越来越大。 展开更多
关键词 语用迁移 跨文化交际 语用正向迁移 语用负向迁移
下载PDF
语用迁移与交际效应 被引量:3
8
作者 陈雅婷 《泉州师范学院学报》 2009年第1期114-117,共4页
语用迁移是跨文化交际中常见的语言现象,它无时不在影响着人们的交际效应。因此语用迁移一直是语际语用学研究领域颇有争议的论题。通常认为正语用迁移产生正交际效应,负语用迁移产生负交际效应。但是,在真实的跨文化交际中,正语用迁移... 语用迁移是跨文化交际中常见的语言现象,它无时不在影响着人们的交际效应。因此语用迁移一直是语际语用学研究领域颇有争议的论题。通常认为正语用迁移产生正交际效应,负语用迁移产生负交际效应。但是,在真实的跨文化交际中,正语用迁移并非一定会保证交际的成功,负语用迁移也并非一定会导致交际的失败。本文重点探讨正、负语用迁移的交际效应,尤其是负语用迁移的正交际效应。 展开更多
关键词 语用迁移 交际效应 正语用迁移 负语用迁移
下载PDF
跨文化交际语用失误及其教学启示——基于语用负迁移的视角 被引量:4
9
作者 陈英 《贵州民族学院学报(哲学社会科学版)》 2011年第3期196-198,共3页
文章在分析语用失误的内涵的基础上,对英语学习者在跨文化交际中基于语用负迁移而引起的语用失误进行了探讨,指出在英语教学过程中,要注意加强跨文化交际的意识、创造语用认知环境,使英语学习者能更得体地使用英语,从而提高英语学习者... 文章在分析语用失误的内涵的基础上,对英语学习者在跨文化交际中基于语用负迁移而引起的语用失误进行了探讨,指出在英语教学过程中,要注意加强跨文化交际的意识、创造语用认知环境,使英语学习者能更得体地使用英语,从而提高英语学习者的语用能力使跨文化交际能够顺畅进行。 展开更多
关键词 语用负迁移 跨文化交际 语用失误
下载PDF
第二语言习得中语用负迁移现象的分析 被引量:1
10
作者 李向勤 《广东工业大学学报(社会科学版)》 2001年第1期63-66,共4页
文章通过对学生在英语学习中出现的语用负迁移现象的分析 ,发现英汉泛指代词所指的差异、母语和目的语的相似性与不同性及母语句式或用法的泛化导致语用负迁移 ,而文化差异的敏感度显示语用能力的强弱 ,语用能力与语用失误有密切关系。
关键词 英语学习 语用 负迁移 文化差异 语言错误 语用能力
下载PDF
语用负迁移对跨文化交际的影响 被引量:2
11
作者 高志英 初青燕 刘红 《东北大学学报(社会科学版)》 2003年第4期301-303,共3页
指出语用负迁移是造成跨文化交际失败的主要原因之一,探究了其成因,举例分析了语用负迁移对跨文化交际的消极影响,并建议通过有意识地研究和对比异文化与本民族文化中人们的言语行为、语用规则及深层的文化价值观的差异,来减少语用负迁... 指出语用负迁移是造成跨文化交际失败的主要原因之一,探究了其成因,举例分析了语用负迁移对跨文化交际的消极影响,并建议通过有意识地研究和对比异文化与本民族文化中人们的言语行为、语用规则及深层的文化价值观的差异,来减少语用负迁移的干扰,保证顺畅、有效地沟通和交流。 展开更多
关键词 语用负迁移 文化差异 语用规则 语用失误 跨文化交际
下载PDF
论如何减少二语写作中的语用负迁移 被引量:3
12
作者 杨蔚 胡瑾 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》 2010年第2期105-107,共3页
要减少二语写作中母语负迁移的影响,笔者认为关键在于对有限的目的语语言输入进行有效地利用。在以英语作为外语的学习环境中有必要让学习者在理解输入的同时对其做一些有意识的处理,为此笔者设计了一套包括对比分析、回译练习、协作训... 要减少二语写作中母语负迁移的影响,笔者认为关键在于对有限的目的语语言输入进行有效地利用。在以英语作为外语的学习环境中有必要让学习者在理解输入的同时对其做一些有意识的处理,为此笔者设计了一套包括对比分析、回译练习、协作训练、评价监督四个步骤的写作教学方案。 展开更多
关键词 写作 语用负迁移 语言输入 回译
下载PDF
从负语用迁移看语用失误 被引量:2
13
作者 唐红芳 《湖南城市学院学报》 2007年第3期93-95,共3页
负语用迁移引起的语用失误是跨文化交际失误的重要原因。语用失误可以分为语用语言失误和社交语用失误两个方面,减少或避免语用失误有助于外语学习和跨文化交际。
关键词 负语用迁移 语用失误 跨文化交际 启示
下载PDF
母语语用负迁移与跨文化交际中的语用失误研究 被引量:2
14
作者 王丽萍 王爽 《科教文汇》 2017年第13期165-166,共2页
母语语用迁移从性质上可以分为语言语用迁移和社交语用迁移,从作用上可以分为语用正迁移和语用负迁移。母语语用负迁移是导致跨文化交际中语用失误的重要原因,也是二语习得和跨文化领域研究者们关注的一个重点问题。因此本文试图从语言... 母语语用迁移从性质上可以分为语言语用迁移和社交语用迁移,从作用上可以分为语用正迁移和语用负迁移。母语语用负迁移是导致跨文化交际中语用失误的重要原因,也是二语习得和跨文化领域研究者们关注的一个重点问题。因此本文试图从语言语用负迁移和社交语用负迁移两个方面分析跨文化交际中的语用失误,并提出了一些避免语用失误的教学建议。例如在具体情境中教授语言知识;辅助大量原汁原味的材料;开展多种类型的英语活动。 展开更多
关键词 母语语用负迁移 跨文化交际 语用失误
下载PDF
Negative Pragmatic Transfer and Its Effect on Intercultural Communication
15
作者 李晶 《林区教学》 2009年第5期82-85,共4页
关键词 英语学习 句法 课外阅读 negative pragmatic transfer and ITS EFFECT on INTERCULTURAL Communication》
下载PDF
语用迁移的模因论阐释 被引量:1
16
作者 熊永红 杨央 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第3期157-160,共4页
从模因论的角度,分析语用迁移的成因。探讨二语习得者在学习目的语的过程中,二语模因库中的语言模因是如何合作或竞争,从而促进或阻碍学习者习得目的语。
关键词 模因论 正向语用迁移 负向语用迁移
下载PDF
中国学生跨文化言语交际中的负语用迁移研究 被引量:1
17
作者 法小鹰 《湖南科技学院学报》 2006年第7期178-181,共4页
本文分析归纳了负语用迁移在中国学生言语交际中体现的四个方面。指出负语用迁移现象的存在应引起中国广大教师和学生的重视,但也不要过分夸大负语用迁移在中国学生跨文化言语交际中的负面影响,应客观全面地看待负语用迁移,正视其负面影... 本文分析归纳了负语用迁移在中国学生言语交际中体现的四个方面。指出负语用迁移现象的存在应引起中国广大教师和学生的重视,但也不要过分夸大负语用迁移在中国学生跨文化言语交际中的负面影响,应客观全面地看待负语用迁移,正视其负面影响,利用其正面影响,促进跨文化言语交际的顺利进行。 展开更多
关键词 中国学生 跨文化言语交际 负语用迁移
下载PDF
母语语用负迁移与跨文化交际中的语用失误研究 被引量:1
18
作者 周芹芹 《疯狂英语(教师版)》 2008年第5期84-87,共4页
近年来,随着语际语用学(interlanguage pragmatics)的兴起,语言迁移问题备受人们的关注,其中母语的负迁移更是跨文化和二语习得领域内学者们关注的一个重点问题,本文拟从语用负迁移中的语用语言负迁移和社交语用负迁移的两个层面,以跨... 近年来,随着语际语用学(interlanguage pragmatics)的兴起,语言迁移问题备受人们的关注,其中母语的负迁移更是跨文化和二语习得领域内学者们关注的一个重点问题,本文拟从语用负迁移中的语用语言负迁移和社交语用负迁移的两个层面,以跨文化交际中的实例来探讨母语语用负迁移对跨文化交际中的语用失误的影响作用。 展开更多
关键词 语用负迁移 跨文化交际 语用失误
下载PDF
语用失误分析及其对外语教学的启示 被引量:1
19
作者 王钢 贺静 《巢湖学院学报》 2010年第2期141-145,共5页
语用失误是导致跨文化交际失败的重要原因。运用语用学原理,从词汇、言语行为和语篇等层面指出了跨文化交际中语用失误的表现形式,结合文化、思维和语用负迁移等角度分析了各种失误的成因,并从外语教学的实际提出了应对语用失误的相关... 语用失误是导致跨文化交际失败的重要原因。运用语用学原理,从词汇、言语行为和语篇等层面指出了跨文化交际中语用失误的表现形式,结合文化、思维和语用负迁移等角度分析了各种失误的成因,并从外语教学的实际提出了应对语用失误的相关策略。 展开更多
关键词 语用失误 跨文化交际 语用负迁移 外语教学
下载PDF
基于反应时的第二语言学习者语用负迁移 被引量:1
20
作者 侯晓舟 朱琳 《河北大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2017年第1期150-155,共6页
长期以来,第二语言学习者语用负迁移现象得到了国内外诸多学者的重视,并从多个角度对其进行了研究和讨论。从学习者本身的认知心理出发,以高校英语专业一年级60名学生作为被试,通过软件编辑《走遍美国》视频作为实验语料,利用实验心理... 长期以来,第二语言学习者语用负迁移现象得到了国内外诸多学者的重视,并从多个角度对其进行了研究和讨论。从学习者本身的认知心理出发,以高校英语专业一年级60名学生作为被试,通过软件编辑《走遍美国》视频作为实验语料,利用实验心理学的简单反应时实验对学习者大脑中语用模块的构成对语用负迁移现象产生的过程进行了解释。 展开更多
关键词 第二语言学习者 反应时 语用模块 语用负迁移
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部