Hamlet's soliloquy shows the inner studying of the idealist hero to the most extent, the inner contradiction is derived to the summit in this soliloquy, and also these inner characteristics eventually cause the sa...Hamlet's soliloquy shows the inner studying of the idealist hero to the most extent, the inner contradiction is derived to the summit in this soliloquy, and also these inner characteristics eventually cause the sad ending of the hero. It embodies the everlasting subject of human society—the conflicts between person and destiny, and the thinking of individual during puzzle Dom.展开更多
In English literary tradition, soliloquy is a crucial device to present the literary characters' inner world. As a matter of fact, soliloquy can be presented in various ways. Hamlet's soliloquies, like his oth...In English literary tradition, soliloquy is a crucial device to present the literary characters' inner world. As a matter of fact, soliloquy can be presented in various ways. Hamlet's soliloquies, like his other speeches and dialogues in the play, have well reflected both his inner world and the spirit of epoch of Renaissance. Through soliloquies, we can trace his"step-by-step"road,beginning from a state of mental disorder and chaos, of maturation and come to know how he becomes a determined tragic hero to fulfill his purpose.展开更多
本文针对莎士比亚诗剧《理查三世》(The Life and Death of Richard Ⅲ)中一段独自的方平先生的汉译提出批评。由于对原文的质朴简洁缺乏认识以及没能正确使用本国语言,译者使用了不少不符合汉语习惯用法的冗词赘语,以致无法传达出原文...本文针对莎士比亚诗剧《理查三世》(The Life and Death of Richard Ⅲ)中一段独自的方平先生的汉译提出批评。由于对原文的质朴简洁缺乏认识以及没能正确使用本国语言,译者使用了不少不符合汉语习惯用法的冗词赘语,以致无法传达出原文优美的语言特征。作者在此提出一种新的翻译莎翁诗剧的方法,即以一个汉字译一个英语音节,并极力做到在语句结构上和深层意义上贴近原文,以确保莎士比亚作品的丰姿艳采。展开更多
文摘Hamlet's soliloquy shows the inner studying of the idealist hero to the most extent, the inner contradiction is derived to the summit in this soliloquy, and also these inner characteristics eventually cause the sad ending of the hero. It embodies the everlasting subject of human society—the conflicts between person and destiny, and the thinking of individual during puzzle Dom.
文摘In English literary tradition, soliloquy is a crucial device to present the literary characters' inner world. As a matter of fact, soliloquy can be presented in various ways. Hamlet's soliloquies, like his other speeches and dialogues in the play, have well reflected both his inner world and the spirit of epoch of Renaissance. Through soliloquies, we can trace his"step-by-step"road,beginning from a state of mental disorder and chaos, of maturation and come to know how he becomes a determined tragic hero to fulfill his purpose.
文摘本文针对莎士比亚诗剧《理查三世》(The Life and Death of Richard Ⅲ)中一段独自的方平先生的汉译提出批评。由于对原文的质朴简洁缺乏认识以及没能正确使用本国语言,译者使用了不少不符合汉语习惯用法的冗词赘语,以致无法传达出原文优美的语言特征。作者在此提出一种新的翻译莎翁诗剧的方法,即以一个汉字译一个英语音节,并极力做到在语句结构上和深层意义上贴近原文,以确保莎士比亚作品的丰姿艳采。