期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
源语词汇语义类型对目的语句法结构的影响——以名词短语DNS(his)的翻译为例
1
作者
蒋跃
余碧燕
《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》
2017年第4期94-99,共6页
语义研究复杂多样,一直以来都是语言学界热议的焦点之一。翻译时译者的遣词造句看似是主动选择目的语中最恰当的句法结构来呈现原文语义,这一过程实则受到源语语义的影响。词汇的语义特征决定该词与其他词语的搭配关系。某些表层结构相...
语义研究复杂多样,一直以来都是语言学界热议的焦点之一。翻译时译者的遣词造句看似是主动选择目的语中最恰当的句法结构来呈现原文语义,这一过程实则受到源语语义的影响。词汇的语义特征决定该词与其他词语的搭配关系。某些表层结构相似的句式其实深层结构存在差异。因此,译者在翻译源语中不同语义类型的同一结构的名词短语时所采用的目的语句法结构可能存在显著性差异,且此差异表现出倾向性特征。
展开更多
关键词
语义类型
句法结构
名词短语DNS
译文
下载PDF
职称材料
题名
源语词汇语义类型对目的语句法结构的影响——以名词短语DNS(his)的翻译为例
1
作者
蒋跃
余碧燕
机构
西安交通大学外国语学院
出处
《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》
2017年第4期94-99,共6页
基金
国家社科基金项目:译出与译入文本语言特征的计量风格研究(项目编号:17BYY007)
陕西省社科规划项目:中国学者英语学术研究报告中模糊限制语的缺失问题及其对策研究(项目编号:2014J05J05)
文摘
语义研究复杂多样,一直以来都是语言学界热议的焦点之一。翻译时译者的遣词造句看似是主动选择目的语中最恰当的句法结构来呈现原文语义,这一过程实则受到源语语义的影响。词汇的语义特征决定该词与其他词语的搭配关系。某些表层结构相似的句式其实深层结构存在差异。因此,译者在翻译源语中不同语义类型的同一结构的名词短语时所采用的目的语句法结构可能存在显著性差异,且此差异表现出倾向性特征。
关键词
语义类型
句法结构
名词短语DNS
译文
Keywords
semantic type
syntactic construction
noun phrase
translation
分类号
H514.3 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
源语词汇语义类型对目的语句法结构的影响——以名词短语DNS(his)的翻译为例
蒋跃
余碧燕
《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》
2017
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部