期刊文献+
共找到2,648篇文章
< 1 2 133 >
每页显示 20 50 100
韩国汉字音中的汉语上古音 被引量:4
1
作者 赵美贞 《民族语文》 CSSCI 北大核心 2005年第5期74-76,共3页
朝鲜半岛在政治、经济、文化和语言等方面曾受到中国大陆的长期影响,保留在韩语汉字音中的古老形式是汉语古音研究的重要依据.
关键词 韩语 汉字音 汉语上古音 复辅音声母
原文传递
中韩翻译硕士教学改革之初探 被引量:1
2
作者 郑香兰 《韩国语教学与研究》 2019年第2期149-153,共5页
中国已有200多所大学建立了翻译硕士专业,其中建立朝鲜语翻译硕士专业的有40多所。但无论是学制、课程设置还是在授课方式上都存在较多的问题。教材无法满足学习者和教学的需求,课程设置不符合翻译硕士应用型特征,教师为主导的传统的授... 中国已有200多所大学建立了翻译硕士专业,其中建立朝鲜语翻译硕士专业的有40多所。但无论是学制、课程设置还是在授课方式上都存在较多的问题。教材无法满足学习者和教学的需求,课程设置不符合翻译硕士应用型特征,教师为主导的传统的授课方式不符合技术时代的发展,不利于翻译实践能力的培养。本文以天津师范大学中韩翻译硕士专业情况为例,针对教材、课程设置、授课方式等方面提出教学改革方案。 展开更多
关键词 翻译硕士 中韩翻译 课程设置 授课模式 语料库建设
下载PDF
略论汉语和韩语语法上的差异
3
作者 朱皋 《韩国语教学与研究》 2021年第4期20-24,共5页
朝鲜半岛属于汉字文化圈,汉语对韩国的语言文字产生过重要的影响。随着中韩交流的日益加深,语言在其中扮演了重要的角色。从亲属关系上划分,汉语属于汉藏语系,大多数学者都认为韩语属于阿尔泰语系,语系的不同就表明汉语和韩语在语法上... 朝鲜半岛属于汉字文化圈,汉语对韩国的语言文字产生过重要的影响。随着中韩交流的日益加深,语言在其中扮演了重要的角色。从亲属关系上划分,汉语属于汉藏语系,大多数学者都认为韩语属于阿尔泰语系,语系的不同就表明汉语和韩语在语法上有很大的差异。本文就语法方面谈谈汉语与韩语的不同。 展开更多
关键词 汉语 韩语 语法 不同
下载PDF
母语负迁移对韩国语词汇的影响及偏误分析
4
作者 周业峰 《韩国语教学与研究》 2022年第1期95-100,共6页
与英语不同,在音节结构、形态组合方面韩国语与汉语存在着更多相似之处,这会让母语为汉语的学习者更加依赖于母语的发音、词义、结构规则或习惯来表达韩国语。可是即使存在着诸多的相同之处,也毕竟是分属于不同国家的两种语言,在韩国语... 与英语不同,在音节结构、形态组合方面韩国语与汉语存在着更多相似之处,这会让母语为汉语的学习者更加依赖于母语的发音、词义、结构规则或习惯来表达韩国语。可是即使存在着诸多的相同之处,也毕竟是分属于不同国家的两种语言,在韩国语的学习过程中,由于受到母语的负迁移影响会频繁出现各种偏误。本研究对学习者的词汇偏误现象进行分类整理,给学习者提供可以参考的实例以达到避免偏误,提高学习效率之目的。 展开更多
关键词 负迁移 母语 偏误 影响
下载PDF
关于1240年汉蒙碑铭中的aldaγ-situ
5
作者 松川节 敖特根 乌云其木格 《敦煌学辑刊》 CSSCI 北大核心 2011年第2期170-174,共5页
关于1240年汉蒙碑铭中的aldaγ-situ一词,柯立夫等学者解释为名词aldaγsi加后缀-tu构成的名词,意为"具有(某种东西)"。与此同时,他们还认为同一时期汉文文献中出现的"按答奚"为蒙古文aldaγsi一词的音写或为-γ脱... 关于1240年汉蒙碑铭中的aldaγ-situ一词,柯立夫等学者解释为名词aldaγsi加后缀-tu构成的名词,意为"具有(某种东西)"。与此同时,他们还认为同一时期汉文文献中出现的"按答奚"为蒙古文aldaγsi一词的音写或为-γ脱落后的aldasi。此文从古文字学的角度进行考释,认为该词应读作aldangqi,而非aldaγsi。 展开更多
关键词 1240年 汉蒙碑 aldaγ-situ
下载PDF
探究基础韩语课堂模式的构建
6
作者 朱永健 张方明 《中国校外教育》 2019年第6期147-147,160,共2页
基础韩语是韩语专业的重要基础专业课程,对于培养学生的韩语水平有重要的作用和意义,要关注对学生的韩语发音、词汇、语法等基础性知识地培养,提升学生的韩语阅读、翻译和应用技能,强调学生在韩语课程学习的主动性,探究基础韩语课堂模... 基础韩语是韩语专业的重要基础专业课程,对于培养学生的韩语水平有重要的作用和意义,要关注对学生的韩语发音、词汇、语法等基础性知识地培养,提升学生的韩语阅读、翻译和应用技能,强调学生在韩语课程学习的主动性,探究基础韩语课堂模式和方法,增强学生学习韩语的自信心,提升基础韩语课堂教学效率和质量。 展开更多
关键词 基础韩语课堂模式 问题构建 实践
下载PDF
浅谈科学的翻译方法在中韩外来语翻译中的体现 被引量:3
7
作者 李华 《韩国语教学与研究》 2019年第2期154-160,共7页
源语言和目标语言之间不存在绝对等价性,该属性也可用于外来词的翻译。在外来语翻译中,与形式的对应和转换相比,更应注重形式的实用性和功能对等性。形式可能掩藏源语的文化意义并阻碍文化交流。滥用外来语,严重时会破坏语言的纯洁性。... 源语言和目标语言之间不存在绝对等价性,该属性也可用于外来词的翻译。在外来语翻译中,与形式的对应和转换相比,更应注重形式的实用性和功能对等性。形式可能掩藏源语的文化意义并阻碍文化交流。滥用外来语,严重时会破坏语言的纯洁性。本文从关联原则的角度,通过实例观察了韩国语和汉语的外来语翻译过程,发现韩中外来语的翻译方法有很多种,包括语音层面的音译和统辞学层面上的意译,以及为了某种特殊的修辞效果和文化表现采取的音音译意译结合等,它们都体现着科学、灵活的翻译方法。 展开更多
关键词 外来语 关联原则 语言的模糊性 翻译的动态性
下载PDF
基于混合式教学模式下的第二外语朝鲜语“课程思政”教学研究初探
8
作者 张来霞 《韩国语教学与研究》 2022年第1期101-105,共5页
混合式教学是融合课堂面对面授课和在线教学的有机结合。“课程思政”是指在专业课教学中融入思政教育实践活动。非朝鲜语专业的大学生选择朝鲜语作为第二专业进行学习,多缘于浓厚的学习兴趣,此时在课前、课堂、课后三个教学过程中融入... 混合式教学是融合课堂面对面授课和在线教学的有机结合。“课程思政”是指在专业课教学中融入思政教育实践活动。非朝鲜语专业的大学生选择朝鲜语作为第二专业进行学习,多缘于浓厚的学习兴趣,此时在课前、课堂、课后三个教学过程中融入思政元素,寓价值观引导于知识传授和能力培养之中,帮助学生树立正确的世界观、人生观、价值观,做到润物细无声地影响学生。 展开更多
关键词 混合式教学 课程思政 第二外语朝鲜语
下载PDF
外蒙古近百年的文字改革——基于对比刍析
9
作者 陈晓东 《汉字文化》 2018年第23期145-148,共4页
外蒙古的文字改革与其国际国内政治有着密切的关系,从文字改革可以发现其背后国家战略的考虑。本文试图通过国家战略发展的视角分析外蒙古近百年来的多次成功的文字改革过程。首先回顾了外蒙古文字改革历程,在此基础上,结合新疆地区文... 外蒙古的文字改革与其国际国内政治有着密切的关系,从文字改革可以发现其背后国家战略的考虑。本文试图通过国家战略发展的视角分析外蒙古近百年来的多次成功的文字改革过程。首先回顾了外蒙古文字改革历程,在此基础上,结合新疆地区文字改革进行对比分析,发现政治因素对外蒙古文字改革的推动作用是显而易见的,反映出了外蒙古的文字改革实质是国家战略发展的需要,很大程度上也是一种受外部政治环境影响的被动式改革。 展开更多
关键词 外蒙古 文字改革 国家战略
原文传递
从回鹘文献语言名词的数范畴看现代维吾尔语名词的数范畴 被引量:3
10
作者 杨超 《伊犁师范学院学报(社会科学版)》 2011年第1期105-109,共5页
一千多年以来,维吾尔族在不同的历史时期、不同的地域曾经使用了不同的文字形式,书写了大量极其珍贵的书面文献。本文所论述的回鹘语和现代维吾尔语只是维吾尔书面语言发展史上的两个阶段,从历时的角度就回鹘文献中的名词的数范畴同现... 一千多年以来,维吾尔族在不同的历史时期、不同的地域曾经使用了不同的文字形式,书写了大量极其珍贵的书面文献。本文所论述的回鹘语和现代维吾尔语只是维吾尔书面语言发展史上的两个阶段,从历时的角度就回鹘文献中的名词的数范畴同现代维吾尔语书面语中的名词的数范畴进行对比,试图找出其发展与变化规律,以期能对双语教学有所裨益。 展开更多
关键词 回鹘文献语言 现代维吾尔语 名词 数范畴
下载PDF
基于无锡韩资企业需求的应用型韩语专业人才培养模式探析
11
作者 卢丽 《中国校外教育》 2014年第12期109-109,共1页
随着中韩两国关系日益密切,韩国在无锡地区投资的企业也越来越多。作为高职院校应如何充分利用这一资源,为韩资企业输送应用型人才,成为一个值得思考的问题。文章通过分析在无锡地区投资的韩资企业对人才的需求,从而总结出适合高职院校... 随着中韩两国关系日益密切,韩国在无锡地区投资的企业也越来越多。作为高职院校应如何充分利用这一资源,为韩资企业输送应用型人才,成为一个值得思考的问题。文章通过分析在无锡地区投资的韩资企业对人才的需求,从而总结出适合高职院校发展的应用型韩语专业人才的培养模式。 展开更多
关键词 无锡 韩资企业 应用型韩语专业人才 培养模式
下载PDF
韩国语共动句主语的句法特征——以“—■”类终结语尾为中心
12
作者 赵立娜 金顺女 《延边大学学报(社会科学版)》 2016年第6期105-110,共6页
韩国语共动句作为交际语体,在人们的日常生活中频繁地使用。在日常的交际活动中,韩国语的共动句的表现形式也会根据交谈双方的身份、地位和说话人的交际目的不同而不同。"—■"类终结语尾共动句是以"—■,—■,—■/■/... 韩国语共动句作为交际语体,在人们的日常生活中频繁地使用。在日常的交际活动中,韩国语的共动句的表现形式也会根据交谈双方的身份、地位和说话人的交际目的不同而不同。"—■"类终结语尾共动句是以"—■,—■,—■/■/■,—■■"以及它们的尊敬形式"—■■■/■■■,—■■■/■■■■,■/■/■■,■■■"为终结语尾的共动句,并且我们把这类共动句称为"—■"类共动句。韩国语"—■"类共动句主语可以是第一人称复数"■■"、第二人称、普通名词和固有名词;主语有可以省略与不能省略两种情况;主语与呼语所承担的句法功能不同,并且所连接的助词也不同。对这些句法特征进行深入研究,可以对韩国语学习者以及韩国语教学提供一些资料和帮助。 展开更多
关键词 韩国语“ ”类共动句 主语 句法特点
下载PDF
卡尔梅克语历史研究
13
作者 Ц.Д.诺明罕诺夫 范丽君 《蒙古学信息》 2003年第4期47-53,共7页
关键词 卡尔梅克 突厥语 蒙古语 历史研究 喀尔喀 维吾尔语 梵藏 乌兹别克语 对应词 吉尔吉斯语
原文传递
基于职教云平台的韩语智慧课堂教学模式的探索研究——以安徽城市管理职业学院为例
14
作者 张磊卿 《科教文汇》 2020年第7期189-190,共2页
互联网改变了人们的生活方式,也带来了教育模式的改变。为改善高职院校韩语课程的教学效果,本文基于职教云课堂平台,探索韩语智慧课堂的教学模式。
关键词 智慧课堂 韩语 教学模式 云课堂
下载PDF
从翻译的特殊性看归化和异化 被引量:1
15
作者 高新 刚成 《科教文汇》 2008年第1期168-168,178,共2页
归化和异化向来被认为是不同的翻译方法,因此,从翻译方法的选择上,异化和归化常在"对立"的基础上被学者重视和研究。实际上,二者是对立统一的关系。由于翻译活动是一项主体介入的活动,并且不同的翻译文本在题材和类型上具有... 归化和异化向来被认为是不同的翻译方法,因此,从翻译方法的选择上,异化和归化常在"对立"的基础上被学者重视和研究。实际上,二者是对立统一的关系。由于翻译活动是一项主体介入的活动,并且不同的翻译文本在题材和类型上具有不同的特点,异化和归化翻译方法的采用应根据具体情形具体对待。翻译主体和翻译客体的特殊性决定翻译方法的特殊性。 展开更多
关键词 归化 异化 翻译方法
下载PDF
高职韩语专业教学现状与人才职业能力研究 被引量:1
16
作者 叶捷 《牡丹江教育学院学报》 2015年第11期94-95,共2页
从教学目标、教学内容、教学理念、教学模式、师资力量建设、教学考核模式等六个方面对高职韩语专业教学现状及问题进行分析,同时对这些问题提出对策。
关键词 高职 韩语教学 人才培养
下载PDF
汉韩翻译中情境语境对选词的影响 被引量:1
17
作者 李玉华 《才智》 2014年第27期273-273,278,共2页
翻译离不开语境,语境是翻译选词的重要依据。韩国语词汇,根据其来源可分为固有词、汉字词和外来词三类。某些情况下,一个汉语词汇在韩国语中可同时与上述三类词汇相对应。如何选择恰当的词汇进行翻译,主要依赖语境。本文主要论述情境语... 翻译离不开语境,语境是翻译选词的重要依据。韩国语词汇,根据其来源可分为固有词、汉字词和外来词三类。某些情况下,一个汉语词汇在韩国语中可同时与上述三类词汇相对应。如何选择恰当的词汇进行翻译,主要依赖语境。本文主要论述情境语境对汉韩翻译过程中选词的影响。 展开更多
关键词 汉韩翻译 情境语境 选词影响
原文传递
《伍伦全备谚解》中‘是’字句的翻译
18
作者 洪艺花 《中国朝鲜语文》 2021年第6期65-74,共10页
本论文考察了18世纪的谚解文献《伍伦全备谚解》中"是"字句的翻译。"是"的翻译与其词性密切相关。汉语的"是"作为动词时,在现代朝鲜语中主要对应叙述格助词"■(■)"。但是在《伍伦全备谚解》... 本论文考察了18世纪的谚解文献《伍伦全备谚解》中"是"字句的翻译。"是"的翻译与其词性密切相关。汉语的"是"作为动词时,在现代朝鲜语中主要对应叙述格助词"■(■)"。但是在《伍伦全备谚解》中除了对应"■(■)"外,很多情况下还添加了"■",构成"■~■(■)"的句式,甚至出现了叙述格助词直接做谓语的情况。当"是"作为形容词时,大都翻译成了"■■"。但也有并非形容词却译成"■■"的情况。这缘于对汉语结构的理解不同。另外,"是"和其他词素结合向虚词(副词和连词)转变时,有的翻译添加了"■",有的则没有添加。这与词汇化的程度紧密相关。 展开更多
关键词 伍伦全备谚解 “是”字句 词性 词汇化
原文传递
“韩国语能力考试训练2”考核方式探究
19
作者 邵楠 《韩国语教学与研究》 2022年第1期110-115,共6页
为全面、科学并系统性地考核学习者的知识、能力与素质,本文以“韩国语能力考试训练2”为基础进行形成性评价考核方式探究。首先,既重视知识传递又重视学习者的学习方法、心理素质、创新意识及动手实践能力的培养。其次,应用软件在课程... 为全面、科学并系统性地考核学习者的知识、能力与素质,本文以“韩国语能力考试训练2”为基础进行形成性评价考核方式探究。首先,既重视知识传递又重视学习者的学习方法、心理素质、创新意识及动手实践能力的培养。其次,应用软件在课程中的应用及推广可极大提升教学效率。最后,“N+1+1”的考核方式可使课程评价体系得以完善。以点带面,对于今后改善、提高教学质量与评价韩语学习者韩语习得等方面具有一定积极影响。 展开更多
关键词 形成性评价 考核方式 评价体系
下载PDF
时空观念的语言学探索——以突厥语族语言为例 被引量:4
20
作者 王远新 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2003年第1期119-127,共9页
一个民族的时空观念文化与其语言结构之间存在着内在的、深层的对应关系。时间和空间、时空与物质运动的复杂关系在语言结构的诸多方面都有所表现。以突厥语族语言为例来说 ,表现在以下三方面 :不少表示时间意义的词是由表示空间意义的... 一个民族的时空观念文化与其语言结构之间存在着内在的、深层的对应关系。时间和空间、时空与物质运动的复杂关系在语言结构的诸多方面都有所表现。以突厥语族语言为例来说 ,表现在以下三方面 :不少表示时间意义的词是由表示空间意义的词构成或引申来的 ;有些表示时间意义的语法成分是由表示空间意义的语法成分引申来的 ;有些表示时间或关系意义的语法结构来自表示空间意义的语法结构。这说明语法单位、语法结构的形式和意义在很大程度上是语言使用者认识客观世界 ,从而在大脑中形成概念结构的一种模式化的反映。 展开更多
关键词 时间 空间 语言结构 语言学 突厥语族
下载PDF
上一页 1 2 133 下一页 到第
使用帮助 返回顶部