期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《德伯家的苔丝》中的苔丝悲惨命运的根源 被引量:9
1
作者 王新春 文森 《黑龙江教育学院学报》 2004年第6期109-110,共2页
苔丝是哈代在悲剧人物塑造方面的顶峰。导致主人公苔丝悲惨命运的原因是多方面的 ,如家庭、社会、宗教、不公平的法律、传统的伦理道德及自身的弱点等。从分析 19世纪的英国社会入手能更深地挖掘造成苔丝悲惨命运的根源。
关键词 苔丝 悲剧人物 悲惨命运
下载PDF
文学在外语教学中的重要性 被引量:4
2
作者 王新春 文森 《黑龙江教育学院学报》 2005年第2期59-60,62,共3页
文学作品在外语教学中起着十分重要的作用。它是了解一个民族的习性、心理状态、文化特点、风俗习惯、社会关系等诸多方面的最生动、最丰富的材料。尽管近年来,出现了“重语轻文”的现象,但笔者认为教师如果注重培养学生的文学兴趣,提... 文学作品在外语教学中起着十分重要的作用。它是了解一个民族的习性、心理状态、文化特点、风俗习惯、社会关系等诸多方面的最生动、最丰富的材料。尽管近年来,出现了“重语轻文”的现象,但笔者认为教师如果注重培养学生的文学兴趣,提高他们对文学的鉴赏能力,会使人们不断认识到文学在语言学习中的重要性,而且在课堂教学中将取得令人满意的教学效果。 展开更多
关键词 文学 外语教学 重要性
下载PDF
新形势下二本大学生英语听说能力培养
3
作者 文森 《牡丹江大学学报》 2007年第9期144-145,共2页
大学英语听说教学历来是备受关注的话题,如何提高大学生英语听说能力也可谓见仁见智。本文是笔者对自己几年来大学英语听说教学的一个总结,对自己实际教学的方法,教学目的进行了详细的说明,旨在通过对英语听说教学的探讨来找到更好的提... 大学英语听说教学历来是备受关注的话题,如何提高大学生英语听说能力也可谓见仁见智。本文是笔者对自己几年来大学英语听说教学的一个总结,对自己实际教学的方法,教学目的进行了详细的说明,旨在通过对英语听说教学的探讨来找到更好的提高学生听说能力的方法。 展开更多
关键词 新形势 听说能力 培养
下载PDF
湖州籍文学翻译家金隄译事探析
4
作者 文森 崔学新 《湖州师范学院学报》 2022年第3期29-33,43,共6页
金隄是我国非常有成就的翻译理论学者和文学翻译家。在翻译理论方面,其在我国最早提出“等效翻译理论”,使之成为一种具有中国特色的英汉两种文化转换的翻译原则;在翻译实践上,金隄是首位将西方文学名著《尤利西斯》译成汉语的译者,这... 金隄是我国非常有成就的翻译理论学者和文学翻译家。在翻译理论方面,其在我国最早提出“等效翻译理论”,使之成为一种具有中国特色的英汉两种文化转换的翻译原则;在翻译实践上,金隄是首位将西方文学名著《尤利西斯》译成汉语的译者,这对于《尤利西斯》在中国的传播以及意识流这种表现手法在中国当代文学创作中的应用起了很大的作用。 展开更多
关键词 金隄 等效翻译 《尤利西斯》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部