期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
龙胆药理作用研究进展
被引量:
8
1
作者
姜丽丽
任朋英
+1 位作者
王语哲
马叶
彤
《科学技术创新》
2019年第36期43-44,共2页
龙胆是我国传统中药,其来源为龙胆科植物条叶龙胆、龙胆、三花龙胆或坚龙胆的干燥根及根茎,主要含有龙胆苦苷、苦龙胆酯苷、獐牙菜苷等多种有效成分,研究表明,龙胆及其主要有效成分具有保肝、抗炎、抗肿瘤等多种功效。本文对龙胆近年来...
龙胆是我国传统中药,其来源为龙胆科植物条叶龙胆、龙胆、三花龙胆或坚龙胆的干燥根及根茎,主要含有龙胆苦苷、苦龙胆酯苷、獐牙菜苷等多种有效成分,研究表明,龙胆及其主要有效成分具有保肝、抗炎、抗肿瘤等多种功效。本文对龙胆近年来龙胆的药理作用研究进行归纳总结,以期为相关研究提供参考。
展开更多
关键词
龙胆
龙胆苦苷
综述
下载PDF
职称材料
泰山旅游文本的误译
被引量:
1
2
作者
马叶
彤
《泰山学院学报》
2013年第5期52-54,共3页
旅游文本是国外游客了解、认识旅游景点的重要手段和途径。但由于中西文化差异等方面的原因,在旅游文本的翻译过程中难免出现差错或误译。在此仅简单列举泰山旅游文本翻译中存在的部分误译现象,以选用正确的译本吸引更多的国外游客,从...
旅游文本是国外游客了解、认识旅游景点的重要手段和途径。但由于中西文化差异等方面的原因,在旅游文本的翻译过程中难免出现差错或误译。在此仅简单列举泰山旅游文本翻译中存在的部分误译现象,以选用正确的译本吸引更多的国外游客,从而促进泰山旅游业的新发展。
展开更多
关键词
泰山旅游
旅游文本
翻译
误译
下载PDF
职称材料
翻转课堂教学法在大学英语教学中的应用研究——以泰山学院为例
被引量:
3
3
作者
马叶
彤
《吉林广播电视大学学报》
2017年第10期102-103,共2页
翻转课堂利用现代教育技术及互联网,把传统的教师为中心的"满堂灌"授课式课堂,转化为课前自主学习、课上讨论答疑的新型课堂模式,对学生的学习过程进行了重构,能够有效提高学生学习的积极性及自主性。
关键词
翻转课堂
大学英语
教学法
原文传递
儿童文学作品特点及翻译策略——以《爱丽丝漫游奇境》为例
被引量:
1
4
作者
马叶
彤
《泰山学院学报》
2019年第2期135-139,共5页
儿童文学作品在儿童的成长中发挥着重要的启蒙教育作用。儿童文学作品具有独特的语言特点,因此在翻译儿童文学作品时,应考虑其教育性、形象性和趣味性的特点,利用形象化、简洁化和音乐化的翻译策略进行翻译。
关键词
儿童文学特点
翻译策略
接受美学
《爱丽丝漫游奇境》
下载PDF
职称材料
题名
龙胆药理作用研究进展
被引量:
8
1
作者
姜丽丽
任朋英
王语哲
马叶
彤
机构
黑龙江中医药大学药学院
出处
《科学技术创新》
2019年第36期43-44,共2页
文摘
龙胆是我国传统中药,其来源为龙胆科植物条叶龙胆、龙胆、三花龙胆或坚龙胆的干燥根及根茎,主要含有龙胆苦苷、苦龙胆酯苷、獐牙菜苷等多种有效成分,研究表明,龙胆及其主要有效成分具有保肝、抗炎、抗肿瘤等多种功效。本文对龙胆近年来龙胆的药理作用研究进行归纳总结,以期为相关研究提供参考。
关键词
龙胆
龙胆苦苷
综述
分类号
R285.5 [医药卫生—中药学]
下载PDF
职称材料
题名
泰山旅游文本的误译
被引量:
1
2
作者
马叶
彤
机构
南山学院
出处
《泰山学院学报》
2013年第5期52-54,共3页
文摘
旅游文本是国外游客了解、认识旅游景点的重要手段和途径。但由于中西文化差异等方面的原因,在旅游文本的翻译过程中难免出现差错或误译。在此仅简单列举泰山旅游文本翻译中存在的部分误译现象,以选用正确的译本吸引更多的国外游客,从而促进泰山旅游业的新发展。
关键词
泰山旅游
旅游文本
翻译
误译
Keywords
Mt. Taishan tourism
Text - format of tourism
Translation
Mistranslation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
翻转课堂教学法在大学英语教学中的应用研究——以泰山学院为例
被引量:
3
3
作者
马叶
彤
机构
泰山学院大学外语教学部
出处
《吉林广播电视大学学报》
2017年第10期102-103,共2页
文摘
翻转课堂利用现代教育技术及互联网,把传统的教师为中心的"满堂灌"授课式课堂,转化为课前自主学习、课上讨论答疑的新型课堂模式,对学生的学习过程进行了重构,能够有效提高学生学习的积极性及自主性。
关键词
翻转课堂
大学英语
教学法
分类号
H319 [语言文字—英语]
原文传递
题名
儿童文学作品特点及翻译策略——以《爱丽丝漫游奇境》为例
被引量:
1
4
作者
马叶
彤
机构
泰山学院外国语学院
出处
《泰山学院学报》
2019年第2期135-139,共5页
文摘
儿童文学作品在儿童的成长中发挥着重要的启蒙教育作用。儿童文学作品具有独特的语言特点,因此在翻译儿童文学作品时,应考虑其教育性、形象性和趣味性的特点,利用形象化、简洁化和音乐化的翻译策略进行翻译。
关键词
儿童文学特点
翻译策略
接受美学
《爱丽丝漫游奇境》
Keywords
Characteristics of Children's Literature
Translation Strategies
Aesthetic Reception Theory
Alice’s Adventures in Wonderland
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
龙胆药理作用研究进展
姜丽丽
任朋英
王语哲
马叶
彤
《科学技术创新》
2019
8
下载PDF
职称材料
2
泰山旅游文本的误译
马叶
彤
《泰山学院学报》
2013
1
下载PDF
职称材料
3
翻转课堂教学法在大学英语教学中的应用研究——以泰山学院为例
马叶
彤
《吉林广播电视大学学报》
2017
3
原文传递
4
儿童文学作品特点及翻译策略——以《爱丽丝漫游奇境》为例
马叶
彤
《泰山学院学报》
2019
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部