1.我认为你最好不要把那件事告诉她。误:I think you'd better not to tell her about it.误:I think you'd better don't tell her about it.正:I think you'd better not tell her about it.
比较级与最高级比较级1.as和than后面的代词用主格还是用宾格要取决于主句中的谓语动词。如果主句中的谓语动词是及物动词,主语相比用主格,宾语相比用宾格,以避免歧义。如:I know you better than he(knows you).我比他更了解你。I know...比较级与最高级比较级1.as和than后面的代词用主格还是用宾格要取决于主句中的谓语动词。如果主句中的谓语动词是及物动词,主语相比用主格,宾语相比用宾格,以避免歧义。如:I know you better than he(knows you).我比他更了解你。I know you better than(I know)him.你和他相比,我更了解你。展开更多
1.我很长时间没有收到她的来信了。误:I haven’t heard from her letter for a long time.正:I haven’t heard from her for a long time.析:hear from sb.相当于get/receive a letter from sb.,因此不可在hear from后加letter。2.虽...1.我很长时间没有收到她的来信了。误:I haven’t heard from her letter for a long time.正:I haven’t heard from her for a long time.析:hear from sb.相当于get/receive a letter from sb.,因此不可在hear from后加letter。2.虽然天很晚了,但他们仍继续工作。误:Though it was late,but they still went on working.正:Though it was late,they still went on working.析:汉语的"虽然……但是……"译成英语时,用了though就不可再用but;同样,用了but,就不可再用though。故此句也可说成:It was late,but they still went on working.3.我和他都没去过长城。展开更多
直接宾语和间接宾语是宾语的两种不同表现形式,正确掌握其用法应注意下列几点。一、什么是直接宾语和间接宾语直接宾语通常表示动作所产生的结果或动作所施予的承受者,一般情况下由物品名词担任。例如:Go and tell him the news,because...直接宾语和间接宾语是宾语的两种不同表现形式,正确掌握其用法应注意下列几点。一、什么是直接宾语和间接宾语直接宾语通常表示动作所产生的结果或动作所施予的承受者,一般情况下由物品名词担任。例如:Go and tell him the news,because it concerns him very much.去把这个消息告诉他,因为这与他关系很大。间接宾语通常表示动作所指向或所作为的对象,一般情况下由人称代词担任。展开更多
文摘1.我认为你最好不要把那件事告诉她。误:I think you'd better not to tell her about it.误:I think you'd better don't tell her about it.正:I think you'd better not tell her about it.
文摘比较级与最高级比较级1.as和than后面的代词用主格还是用宾格要取决于主句中的谓语动词。如果主句中的谓语动词是及物动词,主语相比用主格,宾语相比用宾格,以避免歧义。如:I know you better than he(knows you).我比他更了解你。I know you better than(I know)him.你和他相比,我更了解你。
文摘1.我很长时间没有收到她的来信了。误:I haven’t heard from her letter for a long time.正:I haven’t heard from her for a long time.析:hear from sb.相当于get/receive a letter from sb.,因此不可在hear from后加letter。2.虽然天很晚了,但他们仍继续工作。误:Though it was late,but they still went on working.正:Though it was late,they still went on working.析:汉语的"虽然……但是……"译成英语时,用了though就不可再用but;同样,用了but,就不可再用though。故此句也可说成:It was late,but they still went on working.3.我和他都没去过长城。
文摘直接宾语和间接宾语是宾语的两种不同表现形式,正确掌握其用法应注意下列几点。一、什么是直接宾语和间接宾语直接宾语通常表示动作所产生的结果或动作所施予的承受者,一般情况下由物品名词担任。例如:Go and tell him the news,because it concerns him very much.去把这个消息告诉他,因为这与他关系很大。间接宾语通常表示动作所指向或所作为的对象,一般情况下由人称代词担任。