期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
5
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
大学科技英语教学的模块建构与方法举隅
被引量:
4
1
作者
隆
建
凤
《邵阳学院学报(社会科学版)》
2005年第3期147-149,共3页
目前我国的大学科技英语教学存在诸多问题,全国统一的完整教学大纲尚未出台,教学目标很不明确,相关师资奇缺,可资选择的教材甚少,且其所选材料陈旧。文章尝试性地构建大学科技英语教学的模块,并就其教学方法做一经验性的探究。
关键词
科技英语教学
总模式
构想
下载PDF
职称材料
语境与戏剧中隐喻的翻译——以《茶馆》的两个英译本为例
被引量:
3
2
作者
隆
建
凤
《戏剧文学》
北大核心
2013年第4期91-94,共4页
隐喻广泛地存在于戏剧文本中。在戏剧隐喻的翻译过程中,语境参与了整个过程:从源语中隐喻意思的理解到目标语文本的生成。翻译时,译者要从源语语境隐含的信息中确定和理解源语中隐喻的含义,在目标语文本的语境要求下,确定信息需要在目...
隐喻广泛地存在于戏剧文本中。在戏剧隐喻的翻译过程中,语境参与了整个过程:从源语中隐喻意思的理解到目标语文本的生成。翻译时,译者要从源语语境隐含的信息中确定和理解源语中隐喻的含义,在目标语文本的语境要求下,确定信息需要在目标语中的明示程度,确定隐喻翻译的方法与策略。
展开更多
关键词
语境
戏剧
隐喻
翻译方法
原文传递
试论大学英语教学中的课堂交际
3
作者
隆
建
凤
邓文生
《石油化工管理干部学院学报》
2004年第3期49-51,共3页
从"交际"这一角度出发,探讨大学英语课堂交际的特征;针对课堂交际中媒介语言的目的性特征、单向性 特征和交际规则的独特性,提出英语教学中应采用的教学方式和提高学生课堂交际能力的途径。
关键词
课堂交际
大学英语教学
大学英语课
媒介语
单向性
语言
目的性
学生
教学方式
下载PDF
职称材料
从中国足球看翻译研究
4
作者
隆
建
凤
《牡丹江大学学报》
2007年第5期72-74,共3页
无论是在世界杯还是亚洲赛场上,中国足球队接连败北。中国队的失败除了体制和管理方面的原因外,主要是由于训练存在问题,尤其是基本功训练太差。同样,现今中国的译学研究过分务虚而较少务实,致使翻译水平得不到实质性的提高。我们认为...
无论是在世界杯还是亚洲赛场上,中国足球队接连败北。中国队的失败除了体制和管理方面的原因外,主要是由于训练存在问题,尤其是基本功训练太差。同样,现今中国的译学研究过分务虚而较少务实,致使翻译水平得不到实质性的提高。我们认为译界应自立,强化双语基础,推出经典译品,并对翻译做总体研究。
展开更多
关键词
中国足球
翻译研究
启发
下载PDF
职称材料
基于语块输入提高学生语言输出质量的模式探究
5
作者
隆
建
凤
《海外英语》
2016年第23期40-41,共2页
该文以Becker提出的预制语块概念为理论基础,从大学英语精读课上的语块输入着手,进行以学生语言输出能力提高为目的的教学设计研究,使英语写作教学效率得以提高,从而促进大学英语教学质量的提高。
关键词
语块
语块输入
语言输出
下载PDF
职称材料
题名
大学科技英语教学的模块建构与方法举隅
被引量:
4
1
作者
隆
建
凤
机构
北京石油化工学院外语系
出处
《邵阳学院学报(社会科学版)》
2005年第3期147-149,共3页
文摘
目前我国的大学科技英语教学存在诸多问题,全国统一的完整教学大纲尚未出台,教学目标很不明确,相关师资奇缺,可资选择的教材甚少,且其所选材料陈旧。文章尝试性地构建大学科技英语教学的模块,并就其教学方法做一经验性的探究。
关键词
科技英语教学
总模式
构想
Keywords
EST teaching
general model
tentative suggestion
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
语境与戏剧中隐喻的翻译——以《茶馆》的两个英译本为例
被引量:
3
2
作者
隆
建
凤
机构
北京石油化工学院外语系
出处
《戏剧文学》
北大核心
2013年第4期91-94,共4页
文摘
隐喻广泛地存在于戏剧文本中。在戏剧隐喻的翻译过程中,语境参与了整个过程:从源语中隐喻意思的理解到目标语文本的生成。翻译时,译者要从源语语境隐含的信息中确定和理解源语中隐喻的含义,在目标语文本的语境要求下,确定信息需要在目标语中的明示程度,确定隐喻翻译的方法与策略。
关键词
语境
戏剧
隐喻
翻译方法
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I207.3 [文学—中国文学]
原文传递
题名
试论大学英语教学中的课堂交际
3
作者
隆
建
凤
邓文生
机构
北京石油化工学院外语系
出处
《石油化工管理干部学院学报》
2004年第3期49-51,共3页
文摘
从"交际"这一角度出发,探讨大学英语课堂交际的特征;针对课堂交际中媒介语言的目的性特征、单向性 特征和交际规则的独特性,提出英语教学中应采用的教学方式和提高学生课堂交际能力的途径。
关键词
课堂交际
大学英语教学
大学英语课
媒介语
单向性
语言
目的性
学生
教学方式
Keywords
College English teaching
capacity of communication
class communication
分类号
H319.3 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
从中国足球看翻译研究
4
作者
隆
建
凤
机构
北京石油化工学院外语系
出处
《牡丹江大学学报》
2007年第5期72-74,共3页
文摘
无论是在世界杯还是亚洲赛场上,中国足球队接连败北。中国队的失败除了体制和管理方面的原因外,主要是由于训练存在问题,尤其是基本功训练太差。同样,现今中国的译学研究过分务虚而较少务实,致使翻译水平得不到实质性的提高。我们认为译界应自立,强化双语基础,推出经典译品,并对翻译做总体研究。
关键词
中国足球
翻译研究
启发
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
基于语块输入提高学生语言输出质量的模式探究
5
作者
隆
建
凤
机构
北京石油化工学院外语系
出处
《海外英语》
2016年第23期40-41,共2页
基金
北京石油化工学院教改项目成果
文摘
该文以Becker提出的预制语块概念为理论基础,从大学英语精读课上的语块输入着手,进行以学生语言输出能力提高为目的的教学设计研究,使英语写作教学效率得以提高,从而促进大学英语教学质量的提高。
关键词
语块
语块输入
语言输出
分类号
H319.3 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
大学科技英语教学的模块建构与方法举隅
隆
建
凤
《邵阳学院学报(社会科学版)》
2005
4
下载PDF
职称材料
2
语境与戏剧中隐喻的翻译——以《茶馆》的两个英译本为例
隆
建
凤
《戏剧文学》
北大核心
2013
3
原文传递
3
试论大学英语教学中的课堂交际
隆
建
凤
邓文生
《石油化工管理干部学院学报》
2004
0
下载PDF
职称材料
4
从中国足球看翻译研究
隆
建
凤
《牡丹江大学学报》
2007
0
下载PDF
职称材料
5
基于语块输入提高学生语言输出质量的模式探究
隆
建
凤
《海外英语》
2016
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部