1
|
中国文化特色词语的英译探讨 |
郝瑞松
李涛
|
《长春大学学报》
|
2015 |
11
|
|
2
|
中国文化特色词语的音译探讨 |
郝瑞松
|
《语言与翻译》
CSSCI
|
2015 |
8
|
|
3
|
高等学校职业化翻译教育探究 |
郝瑞松
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2016 |
7
|
|
4
|
核心素养与英语报刊选读课教学改革研究 |
郝瑞松
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2019 |
5
|
|
5
|
翻译阐释活动探索意义和真理探究 |
郝瑞松
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2015 |
5
|
|
6
|
以创新的理念建构英语专业应用型人才培养方案的基本体系 |
郝瑞松
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2008 |
3
|
|
7
|
跨文化因素对中国文化特色词语英译的影响 |
郝瑞松
张国范
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2014 |
3
|
|
8
|
文化翻译视角下的中国英语研究 |
郝瑞松
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2018 |
3
|
|
9
|
中国英语的研究综述与展望 |
郝瑞松
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2017 |
3
|
|
10
|
实现多媒体英语教学实效性的途径 |
郝瑞松
李涛
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2011 |
2
|
|
11
|
从社会语言学的视域透视网络语言的社会价值 |
郝瑞松
|
《戏剧之家》
|
2018 |
2
|
|
12
|
大学英语教学改革新模式的探索 |
郝瑞松
李涛
|
《教育与职业》
北大核心
|
2011 |
2
|
|
13
|
跨文化交际能力的培养在工程素质教育中的地位和作用 |
郝瑞松
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2009 |
1
|
|
14
|
跨文化交际与中国特色词语翻译 |
郝瑞松
李涛
|
《戏剧之家》
|
2014 |
1
|
|
15
|
语篇分析理论对大学英语阅读教学的指导 |
汪洪梅
郝瑞松
|
《东北电力大学学报》
|
2010 |
1
|
|
16
|
英汉语言差异对笔译的影响及翻译对策 |
郝瑞松
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2010 |
1
|
|
17
|
中英文混杂语在新闻用语中的发展趋势及对策 |
郝瑞松
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2013 |
1
|
|
18
|
论大学三、四年级应用提高阶段专业英语写作教学的必要性 |
徐辉
王萍
郝瑞松
赵树魁
陈辉
|
《吉林化工学院学报》
CAS
|
2004 |
1
|
|
19
|
大学英语教学个性发展需求的环节——学生助学 |
郝瑞松
郝佳
|
《科技信息》
|
2013 |
0 |
|
20
|
英语专业人才培养面临的挑战与应对措施 |
郝瑞松
王萍
|
《才智》
|
2013 |
0 |
|