Since ancient times,"heaven"has been indispensable in the traditional books of the communist party of China.The English translation of traditional books has become the mainstream of The Times.Currently,the t...Since ancient times,"heaven"has been indispensable in the traditional books of the communist party of China.The English translation of traditional books has become the mainstream of The Times.Currently,the translation levels of the translated versions are uneven,and there are great differences in the translation of some keywords.This paper mainly discusses the different translations of"heaven"in section 1 of the English translation of theof the Mean by James Legge,Gu Hongming,Roger T.Ames and David Hall.展开更多
文摘Since ancient times,"heaven"has been indispensable in the traditional books of the communist party of China.The English translation of traditional books has become the mainstream of The Times.Currently,the translation levels of the translated versions are uneven,and there are great differences in the translation of some keywords.This paper mainly discusses the different translations of"heaven"in section 1 of the English translation of theof the Mean by James Legge,Gu Hongming,Roger T.Ames and David Hall.