期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
情境教学法在日语教学中的应用研究 被引量:8
1
作者 《吉林省教育学院学报(中旬)》 2013年第6期85-87,共3页
情境教学法使得日语教学与实践生活紧密地联系在一起,通过教学形式、教学内容的还原与提炼,不仅激发了学生的学习兴趣,而且还培养了他们的语言实践应用能力。与其他语言类教学相比,日语教学有其独有的特征。本文将具体分析情境教学法的... 情境教学法使得日语教学与实践生活紧密地联系在一起,通过教学形式、教学内容的还原与提炼,不仅激发了学生的学习兴趣,而且还培养了他们的语言实践应用能力。与其他语言类教学相比,日语教学有其独有的特征。本文将具体分析情境教学法的比较优势以及日语教学中存在的问题,结合日语教学实际,笔者认为情境教学法能够一对一的解决这些问题,通过情境教学课堂化、情境教学校园化、情境教学生活化能够很好地促进日语教学的开展。实践证明,情境教学法是一种行之有效的日语教学方法。 展开更多
关键词 情境教学法 日语教学 教学法
下载PDF
日本高校举办老年教育的经验及启示 被引量:6
2
作者 孙平 《天津电大学报》 2021年第1期20-24,39,共6页
日本放送大学和立教大学都开展了老年教育。日本放送大学的一个显著特点是50岁以上的学生大约占学生总数的40%以上;日本立教大学建立了校内的老年大学,即“第二人生大学”。日本高校开展老年教育、特别是开展老年学历教育的一些做法和... 日本放送大学和立教大学都开展了老年教育。日本放送大学的一个显著特点是50岁以上的学生大约占学生总数的40%以上;日本立教大学建立了校内的老年大学,即“第二人生大学”。日本高校开展老年教育、特别是开展老年学历教育的一些做法和经验值得借鉴。解决老年学历教育的问题就是要考虑单独为老年人学习专门设计课程。提升我国老年教育的学历层次和老年教育的受众面,高校有不可推卸的责任。我国的高校特别是开放大学要积极参与老年教育实践,为老年教育的快速发展提供强有力的智力支持。 展开更多
关键词 日本高校 老年教育 模式
下载PDF
混合式教学模式下高职外语课程思政实践探索——以雨课堂平台的《基础日语》课程为例
3
作者 《中文科技期刊数据库(全文版)社会科学》 2023年第2期38-41,共4页
本文以基于雨课堂平台的《基础日语》课程为例,探讨现代信息技术赋能下混合式教学模式改革过程中存在的问题及改进的措施。并在此基础上,从设计思路、方法策略和实施框架三个方面解析混合式教学模式下高职外语课程思政的实践,旨在丰富... 本文以基于雨课堂平台的《基础日语》课程为例,探讨现代信息技术赋能下混合式教学模式改革过程中存在的问题及改进的措施。并在此基础上,从设计思路、方法策略和实施框架三个方面解析混合式教学模式下高职外语课程思政的实践,旨在丰富相关研究,为一线高职外语教师开展课程思政实践提供借鉴与启示。“混合式教学”和“课程思政”在教育部近来的人才培养相关文件里经常被提及,是学界的关注焦点和研究热点。混合式教学作为一种信息技术推动下的教育变革方式,在国内外经过20余年的发展,实践与研究已经渐趋成熟。“混合式教学”概念是在“混合式学习”(Josh Bersin,2002)理论的基础上建立的,主要是对e-Learning反思后的回归。 展开更多
关键词 外语课程思政 混合式教学 雨课堂 基础日语
下载PDF
设定以“猫”为视点的优越性——论夏目漱石《我是猫》中第一人称叙述者的设定 被引量:1
4
作者 《科技视界》 2012年第24期393-394,共2页
夏目漱石的处女作《我是猫》是一部令人情不自禁发笑的讽刺小说,于明治38年(1905)在《杜鹃》杂志发表后迅速受到广泛瞩目。为构造哄笑的艺术效果与滑稽讽刺的艺术风格,夏目漱石将小说的主人公兼第一人称叙述者"我"定位为一只... 夏目漱石的处女作《我是猫》是一部令人情不自禁发笑的讽刺小说,于明治38年(1905)在《杜鹃》杂志发表后迅速受到广泛瞩目。为构造哄笑的艺术效果与滑稽讽刺的艺术风格,夏目漱石将小说的主人公兼第一人称叙述者"我"定位为一只猫。运用夸张的表现形式、新奇的比喻以及反语等手法,从猫的视角,借猫之口酣畅淋漓地批判了当时的明治社会。"猫"这个独特视点的设定是夏目漱石的原创,也是小说大获成功的重要原因。本文将分析猫在日本社会中的特征、文化形象以及影射在猫身上日本人的样态,探究设定以猫为视点的优越性。 展开更多
关键词 《我是猫》 第一人称叙述者 无名 无色 无性格
下载PDF
日语学习者对中日同形词理解偏误的研究
5
作者 《中文科技期刊数据库(全文版)教育科学》 2021年第12期215-216,共2页
大量在词形表征上与汉语相同的日语词汇被称作“中日同形词”。然而中日同形词在语言意义、语感、感情色彩、语体以及搭配上都大有不同。受母语正、负迁移作用的影响,这类词对中国日语学习者的习得难度较大。本文基于母语迁移理论,分析... 大量在词形表征上与汉语相同的日语词汇被称作“中日同形词”。然而中日同形词在语言意义、语感、感情色彩、语体以及搭配上都大有不同。受母语正、负迁移作用的影响,这类词对中国日语学习者的习得难度较大。本文基于母语迁移理论,分析学习者对中日同形词的理解与使用偏误的成因,并探索有效的教学与学习策略。 展开更多
关键词 中日同形词 母语迁移 理解偏误 教学与学习策略
下载PDF
供应链软件的新世界
6
作者 王莹 《物流技术》 2000年第5期46-47,共2页
关键词 供应链 供应链管理 软件
下载PDF
土壤水的盐分测定和土壤盐碱性判别标准
7
作者 《甘肃水利水电技术》 1991年第3期63-65,共3页
关键词 土壤 水分 盐碱性 测量
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部