期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
多义词核心含义分析对词语翻译的启发
1
作者
胡
少
佳
《译苑新谭》
2011年第1期391-401,共11页
多义词的恰当对应翻译选择是工作中的一大难点。一个词语在母语里仅一种表述,而在翻译语言里却有复杂多样的说法,分布于各个领域之内或之间,译者得费时费神去寻找最合适的对应者,却往往茫然于为何会有如此说法或翻译。欲解决这类问题,...
多义词的恰当对应翻译选择是工作中的一大难点。一个词语在母语里仅一种表述,而在翻译语言里却有复杂多样的说法,分布于各个领域之内或之间,译者得费时费神去寻找最合适的对应者,却往往茫然于为何会有如此说法或翻译。欲解决这类问题,一种方法就是掌握其核心意义,找出共性,熟练把握多义词在另一种语言及各种领域里某种共性的走向,这就是知其然亦知其所以然。
展开更多
关键词
多义词
翻译
词源
核心义
原文传递
题名
多义词核心含义分析对词语翻译的启发
1
作者
胡
少
佳
机构
四川语言桥信息技术有限公司
出处
《译苑新谭》
2011年第1期391-401,共11页
文摘
多义词的恰当对应翻译选择是工作中的一大难点。一个词语在母语里仅一种表述,而在翻译语言里却有复杂多样的说法,分布于各个领域之内或之间,译者得费时费神去寻找最合适的对应者,却往往茫然于为何会有如此说法或翻译。欲解决这类问题,一种方法就是掌握其核心意义,找出共性,熟练把握多义词在另一种语言及各种领域里某种共性的走向,这就是知其然亦知其所以然。
关键词
多义词
翻译
词源
核心义
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
多义词核心含义分析对词语翻译的启发
胡
少
佳
《译苑新谭》
2011
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部