-
题名中译意文学作品在意大利的翻译出版刍议
被引量:2
- 1
-
-
作者
职莉莉
la Ragione Colomba
-
机构
天津外国语大学意大利语系
-
出处
《河南科技大学学报(社会科学版)》
2015年第1期59-62,共4页
-
基金
国家社科基金项目(09BWW003)
-
文摘
意大利与中国有着悠久的文学交流史,近几年来中国文学作品在意大利的翻译量和出版发行量不断增加,作品传播呈现出多元化、频繁化趋势。中国作家的写作风格,在对象国的知名度和认可度很大程度上影响着译文读者对其作品的选择;不同的译者对中国文学作品所呈现的社会现实有着不同的映照和体悟,译者的观察视角、个人好恶都会影响他对翻译作品的选择;意大利的出版社和出版机构出于各种原因也开始注重中国文学作品的出版发行和研究;意大利的公共传媒对中国的关注度不断升温,各种报道不断吸引读者的注意力,这些都直接或间接地推动了中国文学作品在意大利的传播。从作者、译者、出版社、传媒等四个维度入手来探讨中国现当代文学在意大利的传播,可对扩大中国文学作品在海外的传播和影响力提供参考。
-
关键词
中国文学作品
意大利
翻译出版
传播途径
-
Keywords
Chinese literatary works
Italy
translation and publication
transmission approach
-
分类号
I206.6
[文学—中国文学]
-
-
题名中国意大利语教学的历史、现状与发展
被引量:2
- 2
-
-
作者
职莉莉
-
机构
天津外国语大学
-
出处
《湖北广播电视大学学报》
2011年第12期115-116,共2页
-
基金
天津外国语大学校级科研立项
项目编号:TJWD-09B-021
-
文摘
中国意大利语教学始于新中国建立以后,先后经历了预备阶段、起步阶段、文革后的恢复阶段和改革开放后的飞速发展4个阶段,至今已走过了近60年的历程。分析意大利语的教学现状,有喜也有忧;展望未来,在担忧的同时,更多的是信心。
-
关键词
意大利语教学
历史
现状
发展
-
分类号
H772
[语言文字]
-
-
题名汉译意作品在意大利传播的多元途径探究
被引量:1
- 3
-
-
作者
职莉莉
慕小娟
-
机构
天津外国语大学
-
出处
《国际汉学》
CSSCI
2016年第4期103-107,202,共6页
-
基金
国家社科基金项目"中国文学在海外的传播与影响"(项目编号:09BWW003)的阶段性成果
-
文摘
中国和意大利两国的建交,极大地促进了两国文学作品的交流,加强了作品传播途径的多元化和频繁化。随着近年来中国热的再次升温,汉译意作品在意大利的传播呈现出新的特点。译者、读者等内在因素与意大利研究机构、出版社、传媒机构的翻译研究、出版发行、宣传推广相结合,构成了汉译意作品多元化的传播氛围,并极大地推动了中国文学作品在海外的传播和影响。
-
关键词
中国文学作品
意大利
传播
多元途径
-
Keywords
Chinese Literature
Italy
dissemination
-
分类号
H772
[语言文字]
I046
[文学—文学理论]
-
-
题名意大利术语学研究掠影
被引量:1
- 4
-
-
作者
职莉莉
-
机构
天津外国语大学
-
出处
《中国科技术语》
2011年第6期15-20,39,共7页
-
基金
国家社会科学规划基金资助项目(07BYY019)
-
文摘
近50年来,意大利术语研究得到了很大的发展,术语学研究机构纷纷成立,国际合作也空前扩大,有关术语和术语学研究方面的活动十分频繁。语料库的建立和术语学字典的出版大大推动了术语标准化的进程,使得意大利术语学研究进入了一个全新的、突破式发展的阶段。但是,发展的同时也存在一些问题,值得借鉴。
-
关键词
意大利
术语
研究
-
Keywords
Italy
terminology
research
-
分类号
H083
[语言文字—语言学]
-
-
题名从农谚探析中意文化差异
被引量:1
- 5
-
-
作者
职莉莉
-
机构
天津外国语大学欧洲语言文化学院
-
出处
《沈阳工业大学学报(社会科学版)》
2014年第5期476-480,共5页
-
文摘
农谚是农业生产经验的总结,在汉语和意大利语中都普遍存在。它不仅是一种语言现象,而且是一种文化现象;不仅涉及农业生产的全过程,而且涉及农业生活的方方面面。文化的形成脱离不了自然地理和社会环境的影响,特定的环境造就了特定的文化,特定的文化反映在语言中形成特定的表达。从汉语和意大利语的农谚出发,探讨其中的节日文化、节气文化以及意大利特有的反映农奴和农场主阶级关系的民俗文化、宗教文化和教历文化。对两国农谚的比较分析是研究中意文化共性与个性的又一途径,有利于促进中意跨文化交流和友好交往。
-
关键词
农谚
汉语
意大利语
文化背景
文化差异
节日文化
节气文化
民俗文化
宗教文化
教历文化
-
Keywords
farmer’ s proverb
Chinese language
Italian language
cultural background
cultural difference
festival culture
solar term culture
folk culture
religious culture
religious calendar culture
-
分类号
G04
[文化科学]
-
-
题名术语学问世前意大利对完善科学用语的实践
- 6
-
-
作者
职莉莉
-
机构
天津外国语大学
-
出处
《术语标准化与信息技术》
2011年第4期19-23,共5页
-
文摘
早在中世纪,术语学问世之前,意大利在对科学语言的完善方面就做出了很多的努力和贡献。尤其是在字典的编撰和分类字典学方面取得了很大的成就。终于在19世纪迎来了意大利字典学的大发展,科技术语和术语学也应运而生。但在进入实用字典和科技术语字典的专业术语词条的界定过程中还存在几多争议。没有争议就没有发展,随着术语学研究的不断进步,任何问题都会得到很好的解决。
-
关键词
分类词典
术语学
意大利
-
Keywords
classified dictionary, terminology, Italian
-
分类号
N03
[自然科学总论—科学技术哲学]
-