期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
西方翻译研究综述
被引量:
27
1
作者
罗选民
耿
俐
琴
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1997年第6期36-41,共6页
西方翻译研究综述罗选民*耿俐琴最早的有一定规模的翻译活动从古罗马开始,大量希腊文学作品被译成拉丁语。荷马史诗以及埃斯库罗斯、索福克勒斯、欧里庇得斯、米南德等人的戏剧作品被介绍到罗马,对罗马文学的发展起了极为重要的作用...
西方翻译研究综述罗选民*耿俐琴最早的有一定规模的翻译活动从古罗马开始,大量希腊文学作品被译成拉丁语。荷马史诗以及埃斯库罗斯、索福克勒斯、欧里庇得斯、米南德等人的戏剧作品被介绍到罗马,对罗马文学的发展起了极为重要的作用。与此同时人们开始发表对翻译的零星...
展开更多
关键词
翻译理论与实践
文学翻译
研究综述
翻译语言学
《外语教学与研究》
文学作品
《圣经》
现实主义
翻译学
翻译研究
原文传递
题名
西方翻译研究综述
被引量:
27
1
作者
罗选民
耿
俐
琴
机构
长沙铁道学院外国语学院
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1997年第6期36-41,共6页
文摘
西方翻译研究综述罗选民*耿俐琴最早的有一定规模的翻译活动从古罗马开始,大量希腊文学作品被译成拉丁语。荷马史诗以及埃斯库罗斯、索福克勒斯、欧里庇得斯、米南德等人的戏剧作品被介绍到罗马,对罗马文学的发展起了极为重要的作用。与此同时人们开始发表对翻译的零星...
关键词
翻译理论与实践
文学翻译
研究综述
翻译语言学
《外语教学与研究》
文学作品
《圣经》
现实主义
翻译学
翻译研究
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
西方翻译研究综述
罗选民
耿
俐
琴
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1997
27
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部