1
|
美国文学中的哥特小说 |
罗君慧
|
《乐山师范学院学报》
|
2011 |
3
|
|
2
|
意识形态与文化翻译策略——《浮生六记》两个英译本比较研究 |
罗君慧
|
《北京科技大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
1
|
|
3
|
浅谈新东方英语培训对优秀运动员英语口语教学的启示 |
罗君慧
|
《前卫》
|
2021 |
0 |
|
4
|
优秀运动员基于实训平台的英语实践教学模式探讨与作用研究 |
罗君慧
|
《湘南学院学报》
|
2013 |
0 |
|
5
|
论优秀运动员英语教学效能的提高——新东方英语培训和优秀运动员英语教育的对比研究 |
罗君慧
|
《重庆三峡学院学报》
|
2014 |
0 |
|
6
|
以交流能力培养为导向的职场通用英语混合式教学实证研究 |
罗君慧
|
《前卫》
|
2021 |
0 |
|
7
|
“文化浸润”在优秀运动员英语教学中的应用研究 |
罗君慧
|
《重庆城市管理职业学院学报》
|
2016 |
0 |
|
8
|
《简爱》与传统哥特小说的疏离 |
罗君慧
|
《中北大学学报(社会科学版)》
|
2016 |
0 |
|
9
|
“文化浸润”在优秀运动员英语教学中的应用研究 |
罗君慧
|
《江西电力职业技术学院学报》
CAS
|
2016 |
0 |
|
10
|
《浮生六记》文化翻译诸策略的对比 |
罗君慧
|
《文教资料》
|
2017 |
0 |
|