期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Jiangshui Sour Soup Noodle
1
作者 向明 李丙奎 《China's Ethnic Groups》 2015年第5期72-73,共2页
The fermented vegetable dish Jiangshui, or "zha jiangshui" as it is called in Linxia, Gansu, starts with chopped vegetable leaves in cold water that is then boiled with a little fermentation culture starter, thicken... The fermented vegetable dish Jiangshui, or "zha jiangshui" as it is called in Linxia, Gansu, starts with chopped vegetable leaves in cold water that is then boiled with a little fermentation culture starter, thickened with flour and water, and incubated and allowed to process. 展开更多
关键词 浆水 面条 酸汤 发酵剂 素菜 叶子 变稠 面粉
原文传递
Dongxiang flavors
2
作者 向明 《China's Ethnic Groups》 2012年第4期39-41,共3页
On the subject of Dongxiang taste, one the mutton dish Dongxiang shouzhua, which the ethnic cuisine. cannot omit is typical of shouzhua (meaning "eat with the hands") is a time-honored dish of northwest China. It... On the subject of Dongxiang taste, one the mutton dish Dongxiang shouzhua, which the ethnic cuisine. cannot omit is typical of shouzhua (meaning "eat with the hands") is a time-honored dish of northwest China. It is not only representative of the local people's superb cooking skills, but has become one of their most important sources of income. Being good at cooking mutton has brought the local people handsome profits. 展开更多
关键词 东乡 口味 烹饪技艺 民族美食 中国西北 羊肉菜 味道
原文传递
Halal Flour Snacks in Hezhou
3
作者 向明 《China's Ethnic Groups》 2015年第1期66-69,共4页
Place buns evenly in a mutton-oiled steamer. Heat 12- 15 minutes. Take buns out of steamer and pour the remaining oil on them.Preparation Tips: Dough: moderately fermented. Dietary alkali: evenly mixed. Fillings: ... Place buns evenly in a mutton-oiled steamer. Heat 12- 15 minutes. Take buns out of steamer and pour the remaining oil on them.Preparation Tips: Dough: moderately fermented. Dietary alkali: evenly mixed. Fillings: tasty, not necessarily with mutton tallow. Steam at high heat. 展开更多
关键词 清真小吃 贺州市 面粉 混合均匀 剩余油 羊肉 包子 面团
原文传递
Jiumianpian
4
作者 向明 李丙奎 《China's Ethnic Groups》 2014年第2期40-43,共4页
Jiumianpian, literally "pelletized thick noodle pieces," are a traditional snack in Linxia Hui Autonomous Prefecture, Gansu. Easy to prepare, they are served indoors or outdoors as a picnic snack. The way men and wo... Jiumianpian, literally "pelletized thick noodle pieces," are a traditional snack in Linxia Hui Autonomous Prefecture, Gansu. Easy to prepare, they are served indoors or outdoors as a picnic snack. The way men and women prepare them is different: mianpian "pelletized"by a young man, are called "solid noodles" and are usually big, thick, and hard, ideal for satisfying hunger; those made by woman are called "nail noodles." and are usually square, pretty uniform in size and thickness, smooth, tasty, soft but a little bit of bite, the flavor coming through the longer you chew them 展开更多
关键词 临夏回族自治州 传统小吃 甘肃省 年轻人 女人 零食 野餐 面条
原文传递
Flavors of Linxia——Deep-fried Treats
5
作者 向明 郭小华 《China's Ethnic Groups》 2013年第4期72-75,共4页
Youzha guoguo are deep-fried pastries made by Muslims in Linxia Hui Autonomous Prefecture,Gansu Province when celebrating the Eid at the end of Ramadan.At this time,every household serves up a lavish spread of these h... Youzha guoguo are deep-fried pastries made by Muslims in Linxia Hui Autonomous Prefecture,Gansu Province when celebrating the Eid at the end of Ramadan.At this time,every household serves up a lavish spread of these home-made snacks,partly to treat their guests and partly for show.Also,when visiting at the end of fasting or when"giving Salaam,"a bag of these pastries is a popular gift. 展开更多
关键词 临夏回族自治州 油炸 风味 黄柏 穆斯林 甘肃省 糕点 小吃
原文传递
红色遗址——赞布乎清真寺
6
作者 向明 《中国穆斯林》 CSSCI 2015年第2期I0002-I0002,共1页
赞布乎清真寺,又称红光清真寺,位于青海省循化县查汗都斯乡赞布乎村(红光村),是目前我国唯一一座由红军修建的清真寺。该寺为全国重点文物保护单位、省级重点烈士纪念建筑物保护单位、是进行爱国主义教育的重要基地。
关键词 清真寺 全国重点文物保护单位 遗址 爱国主义教育 循化县 青海省 建筑物
原文传递
欢度开斋节
7
作者 向明 《中国穆斯林》 CSSCI 2017年第4期I0004-I0004,共1页
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部