1
|
中国贝克特研究综述 |
汪杨文
田德蓓
|
《江淮论坛》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
3
|
|
2
|
《呼啸山庄》中象征手法的运用 |
汪杨文
|
《皖西学院学报》
|
2001 |
2
|
|
3
|
两个叛逆的精灵——论《呼啸山庄》中的凯瑟琳与《还乡》中的尤苔莎 |
汪杨文
|
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
|
2001 |
1
|
|
4
|
译者伦理的多元性——以《红字》序言的翻译事实为例 |
汪杨文
|
《宿州学院学报》
|
2013 |
1
|
|
5
|
论《吉姆老爷》中的陌生化 |
汪杨文
|
《文教资料》
|
2008 |
0 |
|
6
|
分级模式下艺术类大学英语课慢班学生的学习激励 |
汪杨文
刘平
|
《教书育人(高教论坛)》
|
2015 |
0 |
|
7
|
伍光建对勃朗特姐妹作品的译介及其译本的传播 |
汪杨文
|
《宿州学院学报》
|
2015 |
0 |
|
8
|
课程生态需求分析模式下的“学术英语”课程定位 |
刘平
汪杨文
|
《宁波教育学院学报》
|
2016 |
0 |
|
9
|
论翻译伦理的历史性——以《红字》序言《海关》的中译为例 |
汪杨文
|
《黑河学院学报》
|
2022 |
0 |
|
10
|
《伍光建生平及主要译著年表》修正与补遗 |
汪杨文
|
《新文学史料》
CSSCI
北大核心
|
2019 |
0 |
|