期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“新文科”背景下英语专业语言智能服务人才培养路径
1
作者 杨红征 左菊 《荆楚理工学院学报》 2023年第1期44-49,共6页
在分析“新文科”提出背景及其建设重点的基础上,结合语言智能应用的发展现状以及当前英语专业在人才培养上面临的瓶颈,通过调整英语专业人才培养方案,创新语言教学模式,建设复合型教师队伍,促进英语语言教学与人工智能之间的有机融合,... 在分析“新文科”提出背景及其建设重点的基础上,结合语言智能应用的发展现状以及当前英语专业在人才培养上面临的瓶颈,通过调整英语专业人才培养方案,创新语言教学模式,建设复合型教师队伍,促进英语语言教学与人工智能之间的有机融合,以实现英语专业人才培养的可持续发展。 展开更多
关键词 “新文科” 语言智能 英语专业人才培养 路径
下载PDF
小议独立学院英语专业学生写作中的错误 被引量:2
2
作者 《湖北大学成人教育学院学报》 2008年第1期77-80,共4页
本文以武汉科技大学中南分校学生的作文为例,运用统计分析方法,分析独立学院学生在英语写作时较常犯的一些错误及其原因,结论是:输入大于输出是学生写作应用出错的主要原因,次要原因是学生母语(汉语)的影响。
关键词 独立学院学生 英语写作应用 错误统计分析
下载PDF
“三用”原则在独立学院英语专业翻译教学中的应用 被引量:1
3
作者 李道顺 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2009年第11期174-175,共2页
目前我国独立学院英语专业本科翻译教学存在"学不致用"的尴尬局面,应根据翻译教学的实践性特征在翻译教学中运用成功素质教育理念"三用"原则,提倡启发式、互动式教学,从而达到"学以致用"的教学目的,其可... 目前我国独立学院英语专业本科翻译教学存在"学不致用"的尴尬局面,应根据翻译教学的实践性特征在翻译教学中运用成功素质教育理念"三用"原则,提倡启发式、互动式教学,从而达到"学以致用"的教学目的,其可行性已被教学实践初步证实。 展开更多
关键词 “三用”原则 独立学院 翻译教学
下载PDF
从符号三角理论和翻译目的理论看中文校训英译原则——试析华中科技大学校训英译 被引量:1
4
作者 胡波 《湖北社会科学》 CSSCI 北大核心 2014年第1期141-145,共5页
在英译高校校训时,译者应根据符号三角理论,结合翻译目的理论,向英语文化读者展示我国高校的办学理念和特色。因此,校训英译应以遵循英文相关校训语言特征为原则,避免中式英语表达。这样的校训英译,才能更好的传播其校园文化,弘扬其校... 在英译高校校训时,译者应根据符号三角理论,结合翻译目的理论,向英语文化读者展示我国高校的办学理念和特色。因此,校训英译应以遵循英文相关校训语言特征为原则,避免中式英语表达。这样的校训英译,才能更好的传播其校园文化,弘扬其校园精神。 展开更多
关键词 符号三角理论 翻译目的理论 华科大校训 英译原则
下载PDF
从符号三角理论看《红楼梦》英译名 被引量:1
5
作者 《湖北大学成人教育学院学报》 2011年第4期74-76,共3页
运用符号学的翻译原则,对中国四大古典名著之一《红楼梦》的现行英译名进行对比分析。中文"红"及"红楼"含义丰富,其蕴含意义与英文"red"有很大差异甚至相冲突,因此A D ream in Red M ansions等译名不正确... 运用符号学的翻译原则,对中国四大古典名著之一《红楼梦》的现行英译名进行对比分析。中文"红"及"红楼"含义丰富,其蕴含意义与英文"red"有很大差异甚至相冲突,因此A D ream in Red M ansions等译名不正确;《红楼梦》本名"石头记",故The Story of the Stone是"红楼梦"目前唯一正确的英译名。 展开更多
关键词 符号学 《红楼梦》英译名 意义
下载PDF
解读英语幽默语言中的模糊现象 被引量:1
6
作者 胡丽娟 《武汉冶金管理干部学院学报》 2013年第4期60-61,74,共3页
幽默的表现形式多种多样,如双关、隐喻、夸张等修辞手法。运用这些修辞手法时,常通过模糊语言来表达幽默,让人在揣测中理解幽默,比直观地表达更能达到听说者的共鸣。以往的研究多单一研究幽默语言的特征、技巧等。本文通过对模糊语的特... 幽默的表现形式多种多样,如双关、隐喻、夸张等修辞手法。运用这些修辞手法时,常通过模糊语言来表达幽默,让人在揣测中理解幽默,比直观地表达更能达到听说者的共鸣。以往的研究多单一研究幽默语言的特征、技巧等。本文通过对模糊语的特点分析,结合幽默语将其分为幽默语中的语音模糊、词汇模糊、句法模糊和语用模糊,并对他们逐一解析。 展开更多
关键词 幽默语 模糊语 言外之义
下载PDF
英语作文分析与比较语言教学
7
作者 李晓惠 《理工高教研究》 2005年第2期120-122,共3页
本文运用统计分析方法对中国学生英语作文中的错误进行了分类,并且对它们进行量化,分析其中的原因。
关键词 英语写作 比较语言教学 高校 大学英语教学 语言输入
下载PDF
浅析汉英翻译教学中可操作性的文化处理策略
8
作者 《湖北大学成人教育学院学报》 2011年第1期71-73,共3页
在简要分析异化与归化的基础上,根据奈达的"功能对等"(Functional Equivalence)原则,系统探讨适合汉英翻译教学及翻译初学者的具有可操作性的文化处理策略。一般而言,处理文化因素的策略是文化传真和变通两大策略。
关键词 汉英翻译 可操作性的 文化处理策略
下载PDF
从Bachman模式看完形测试
9
作者 《湖北广播电视大学学报》 2008年第2期109-110,共2页
完形测试建立于完形心理学的理论基础之上,自创建以来,倍受语言测试界的重视,被广泛用于各种大规模的测试中。但后来的研究表明完形测试也存在一些令人费解之处。本文通过分析Bachman模式揭开了完形测试的神秘面纱。分析表明,完形测试... 完形测试建立于完形心理学的理论基础之上,自创建以来,倍受语言测试界的重视,被广泛用于各种大规模的测试中。但后来的研究表明完形测试也存在一些令人费解之处。本文通过分析Bachman模式揭开了完形测试的神秘面纱。分析表明,完形测试结果并不一定是应试者潜在能力(underlying competence)的真实体现,它还会受到方法因素的影响。该分析结果建议采用完形测试形式的命题者不仅要更好地定义测量目标,而且还要考虑测试中存在哪些潜在难点,尽量避免它们对测试结果带来的影响。 展开更多
关键词 完形测试 Bachman模式 语言能力 测试方法
下载PDF
基于符号代码运用的创新性英语口译实践体系构建研究
10
作者 田仙枝 胡丽 +3 位作者 易敏 张丹丹 付诗惟 《长沙大学学报》 2015年第3期152-154,共3页
根据高等教育的规律,从开发内化教学模式和学生就业趋势的要求出发,通过为期两年的符号代码的运用与口译创新性教学实践,构建了一套创新性口译实践体系。该体系构建主要包括信息设备实践体系构建、三习题库构建、测试系统构建、评估和... 根据高等教育的规律,从开发内化教学模式和学生就业趋势的要求出发,通过为期两年的符号代码的运用与口译创新性教学实践,构建了一套创新性口译实践体系。该体系构建主要包括信息设备实践体系构建、三习题库构建、测试系统构建、评估和反馈系统构建四大部分。实践证明,新型实践体系有益于提高学生口译能力,构建后的体系还需在实践中进一步完善。 展开更多
关键词 符号代码 口译实践 创新
下载PDF
独立学院英专学生写作错误分析
11
作者 《湖北大学成人教育学院学报》 2008年第5期72-74,共3页
本文以武汉科技大学中南分校学生的作文为例,运用统计分析方法,分析独立学院学生在英语写作时较常犯的一些错误及其原因。输入大于输出是学生写作应用出错的主要原因,其次学生母语(汉语)的影响。因此,我们在教学中应适当增大输出量,并... 本文以武汉科技大学中南分校学生的作文为例,运用统计分析方法,分析独立学院学生在英语写作时较常犯的一些错误及其原因。输入大于输出是学生写作应用出错的主要原因,其次学生母语(汉语)的影响。因此,我们在教学中应适当增大输出量,并让学生注意到英汉差别,从而更快地习得英语。 展开更多
关键词 独立学院 英语写作 错误统计分析
下载PDF
开发内化教学模式对翻译教学的促进作用
12
作者 胡丽娟 《科教导刊(电子版)》 2013年第17期62-62,共1页
本文结合翻译课程的实践性特征,通过对近一年的开发内化教学实践进行总结,从教学两方面,分析梳理开发内化教学模式对英汉翻译教学的促进作用。
关键词 开发内化教学模式 翻译教学 促进作用
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部