期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅析英汉日中名词数的用法对比
1
作者
柴
祯
祯
《求知导刊》
2015年第7期127-128,共2页
名词在英汉日三类语言中都占有很大比例,本文通过对英汉日中名词数的基本用法进行比较分析,以便帮助第二语言学习者有效地了解和认识其语言特征。
关键词
名词
差异
数量词
下载PDF
职称材料
奈达翻译理论在汉语成语翻译中的应用
2
作者
柴
祯
祯
《科教文汇》
2015年第9期170-171,共2页
随着国际贸易和交流的日益发展,中国古典文化越发受到关注。其中汉语成语的翻译变得极为重要。根据奈达的"动态对等"理论,文章对两类汉语成语的翻译原则和策略进行浅论。
关键词
动态对等
四字成语
跨文化
下载PDF
职称材料
题名
浅析英汉日中名词数的用法对比
1
作者
柴
祯
祯
机构
贵州理工学院
出处
《求知导刊》
2015年第7期127-128,共2页
文摘
名词在英汉日三类语言中都占有很大比例,本文通过对英汉日中名词数的基本用法进行比较分析,以便帮助第二语言学习者有效地了解和认识其语言特征。
关键词
名词
差异
数量词
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
奈达翻译理论在汉语成语翻译中的应用
2
作者
柴
祯
祯
机构
贵州理工学院大学外语部
出处
《科教文汇》
2015年第9期170-171,共2页
文摘
随着国际贸易和交流的日益发展,中国古典文化越发受到关注。其中汉语成语的翻译变得极为重要。根据奈达的"动态对等"理论,文章对两类汉语成语的翻译原则和策略进行浅论。
关键词
动态对等
四字成语
跨文化
Keywords
dynamic equivalence
four-character expressions
cross-culture
分类号
G125 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅析英汉日中名词数的用法对比
柴
祯
祯
《求知导刊》
2015
0
下载PDF
职称材料
2
奈达翻译理论在汉语成语翻译中的应用
柴
祯
祯
《科教文汇》
2015
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部