-
题名生态翻译学视角下马万里的中医英译探析
被引量:3
- 1
-
-
作者
岑思园
扶应钦
文娟
蒋基昌
-
机构
广西中医药大学
-
出处
《亚太传统医药》
2022年第1期236-239,共4页
-
文摘
马万里(Giovanni Maciocia)作为海外中医英译的代表人物,对中医英译事业及中医海外传播做出了重要贡献。从生态翻译学视角出发,对马万里的英译从"三维转化"方面进行分析,探讨提高中医英译质量的策略和方法,以期促进中医药的国际交流。
-
关键词
马万里
中医英译
三维转化
-
Keywords
Giovanni Maciocia
English Translation of TCM
Three Dimensional Transformation
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名壮医药特色名词术语英译刍议
被引量:2
- 2
-
-
作者
蒋基昌
扶应钦
岑思园
林辰
-
机构
广西中医药大学国际教育学院
广西中医药大学基础医学院
广西中医药大学编辑部
-
出处
《环球中医药》
CAS
2022年第1期137-140,共4页
-
基金
2020年广西哲学社会科学规划研究项目(20FYY021)。
-
文摘
本文以壮医药特色名词术语为研究对象,按照术语描述属性将壮医药特色名词术语分为具体术语、抽象术语和混合术语三类。考虑不同类别的术语在翻译时应遵循不同的英译原则,本文从“同一性”“对应性”等英译原则出发,结合翻译个例,对壮医药特色名词术语中的具体术语、抽象术语和混合术语的英译方法进行探讨,并总结出壮文增译、归化和异化相结合、借译、音译等适用于壮医药特色术语英译的方法,并对各类译法的优劣进行分析,以期为壮医药名词术语英译标准化和规范化工作提供更多依据。
-
关键词
壮医药
特色名词术语
英译
具象术语
抽象术语
混合术语
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
R29
[医药卫生—民族医学]
-