1
|
民俗研究与翻译研究 |
利·哈林
杨柳(译)
张举文(校)
|
《温州大学学报(社会科学版)》
|
2011 |
8
|
|
2
|
透过传统看传统 |
爱略特·奥林
孙非寒(译)
张举文(校)
|
《温州大学学报(社会科学版)》
|
2011 |
7
|
|
3
|
民或俗? 二分法的代价 |
爱略特·奥林
张茜
张茜(译)
张举文(校)
|
《温州大学学报(社会科学版)》
|
2013 |
4
|
|
4
|
沃尔特·迪士尼的文明化使命:从革新到复兴 |
方云(译)
张举文(校)
|
《民俗研究》
CSSCI
北大核心
|
2020 |
1
|
|
5
|
重构:文化产业中的儿童与儿童文学 |
刘思诚(译)
张举文(校)
|
《湖北民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
|
2020 |
1
|
|
6
|
全球化世界中作为景观的讲故事活动 |
杰克·齐普斯
邵凤丽(译)
李文娟(译)
张举文(校)
|
《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
|
2019 |
0 |
|
7
|
壮族歌仙的定位:刘三姐与音乐表演中的空间和性别问题 |
蒋岚
陈超颖(译)
张举文(校)
|
《温州大学学报(社会科学版)》
|
2011 |
0 |
|
8
|
迈向实践的民俗定义 |
蔡磊(译)
张举文(校)
|
《民俗研究》
CSSCI
北大核心
|
2021 |
7
|
|
9
|
表演2.0版——对迈向数字民俗表演理论的思考 |
贾志杰(译)
张举文(校)
|
《西北民族研究》
CSSCI
北大核心
|
2021 |
3
|
|
10
|
谚语的验证在于试用:作为先锋谚语学家的阿兰·邓迪斯 |
邓熠(译)
张举文(校)
|
《民间文化论坛》
|
2021 |
2
|
|
11
|
传统之“便利” |
方云(译)
|
《文化遗产》
CSSCI
|
2021 |
2
|
|