-
题名英汉文化词语与翻译处理
被引量:6
- 1
-
-
作者
庄恩忠
-
机构
同济大学外国语学院
-
出处
《西安外国语大学学报》
2007年第1期71-74,共4页
-
文摘
词语具有鲜明的文化特色。它在翻译中的处理会涉及到文化的不同内涵,产生不同的理解。本文通过对英汉文化词语内涵的分析与对比,找出差异,提出文化词语在翻译中的处理技巧与方法。
-
关键词
词语
文化
翻译
-
Keywords
lexicon
culture
translation
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名英汉文化词语特征与翻译处理
被引量:2
- 2
-
-
作者
庄恩忠
-
机构
同济大学外国语学院
-
出处
《同济大学学报(社会科学版)》
2007年第4期63-68,共6页
-
文摘
词语具有鲜明的文化特色。它在翻译中的处理会涉及到文化的不同内涵,产生不同的理解。本文通过对英汉文化词语内涵的分析与对比,找出差异,提出文化词语在翻译中的处理技巧与方法。
-
关键词
词语
文化
翻译
-
Keywords
lexicon
culture
translation
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名语言习得理论与课堂外语教学关系初探
- 3
-
-
作者
庄恩平
庄恩忠
-
机构
上海科技大学
上海同济大学
-
出处
《外语界》
CSSCI
北大核心
1990年第2期30-33,共4页
-
文摘
自七十年代后期起,国外语言习得理论研究者和教学法专家不断提出语言习得和课堂外语教学两者之间的关系这一重要问题。Taylor(1982)和其他一些学者对目前的教学动态进行了探讨,强调教学应向学习者提供更多能直接使用目的语(target language)的场所和机会,并提出外语课堂教学应与交际教学法融成一体:
-
关键词
语言习得理论
外语课堂教学
外语教学
交际教学法
七十年代
教学动态
研究者
目的语
-
分类号
G633.41
[文化科学—教育学]
-
-
题名完形填空对教学的作用
- 4
-
-
作者
庄恩忠
-
机构
同济大学外国语学院
-
出处
《科技信息》
2009年第1期129-,128,共2页
-
文摘
完形填空是综合性的测试,涵盖面广,形式独特多样。大学英语的日常教学通过完形填空检测能多方面了解学生学习的状况。本文通过分析完形填空的形式与特点,指出它对教学的指导意义,并提出根据测试结果如何有针对性地改进教学以及具体的做法。
-
关键词
完形填空
测试
阅读理解
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名交际能力,语言水平及其它
- 5
-
-
作者
Bernard Spolsky
张逸岗
庄恩忠
-
机构
上海外语学院
同济大学
-
出处
《外语教学理论与实践》
1991年第1期9-14,5,共7页
-
文摘
1.语言能力与交际能力 Chomsky的语言革命对第二语言学习理论既产生了直接的影响也产生了间接的影响。交际能力理论的创立就是这种间接影响的结果,它区分了语言能力和语言行为。Chomsky将语言能力界定为一个理想化的操本族语者对一门语言所掌握的基本知识;他宣称语言能力应通过语法来解释。在语言行为方面,他列举了许多因素,例如。
-
关键词
语言水平
语言能力
第二语言学习
语言行为
语言规则
语法概念
CHOMSKY
效度
语言知识
言语行为
-
分类号
H3-4
[语言文字]
-
-
题名大学英语教学中英语词语超常搭配语义剖析
- 6
-
-
作者
庄恩忠
-
机构
上海同济大学外国语学院
-
出处
《宁波城市职业技术学院学报》
2009年第2期97-99,共3页
-
文摘
词语超常搭配违反了搭配组合的规范性和逻辑性,令人难以理解,但置于特定的语境它的语义却能产生不同凡响的表达效果。本文主要探讨在大学英语教学中所出现的词语超常搭配在语境中的语义变化的联想。
-
关键词
超常搭配
语境
语义
-
Keywords
anomalous collocation
context
semantic meaning
-
分类号
H13
[语言文字—汉语]
-