期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
湖湘文化多模态对外翻译传播策略探析
1
作者 侯奇焜 廖璐佳 《文化创新比较研究》 2024年第23期154-158,共5页
湖湘之地蕴含着丰富的文化内涵,但由于东西方在文化、审美以及意识形态等多方面存在较大差异,目前其对外传播处于瓶颈,无法实现有效传播。该文基于实地考察,从湖湘文化翻译传播现状出发,分析得出湖湘文化对外翻译传播过程中存在术语译... 湖湘之地蕴含着丰富的文化内涵,但由于东西方在文化、审美以及意识形态等多方面存在较大差异,目前其对外传播处于瓶颈,无法实现有效传播。该文基于实地考察,从湖湘文化翻译传播现状出发,分析得出湖湘文化对外翻译传播过程中存在术语译文不统一、译者水平有限、缺乏受众意识,以及传播形式单一的问题。针对以上实际问题,该文运用多模态翻译传播理论,从翻译传播本体、受众、术语翻译及传播形式等四个方面提出文本、图片、音频及视频等多个模态有机结合的湖湘文化对外翻译传播策略,以期切实有效地提高湖湘文化在国外的接受度,为中国文化“走出去”国家战略提供参考与借鉴。 展开更多
关键词 湖湘文化 多模态 翻译 对外传播 现状分析 对策
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部