期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
新闻英语翻译与跨文化意识 被引量:4
1
作者 《新闻战线》 北大核心 2015年第2X期56-57,共2页
随着全球一体化进程的推进,各国之间的文化交流逐渐增强,因为语言的不同,翻译工作就显得尤为重要。新闻报道与社会生活紧密相连,反映着最新的文化动态,受众广泛。但是新闻英语翻译者在进行新闻翻译时,受到文化的制约,使得在翻译过程中... 随着全球一体化进程的推进,各国之间的文化交流逐渐增强,因为语言的不同,翻译工作就显得尤为重要。新闻报道与社会生活紧密相连,反映着最新的文化动态,受众广泛。但是新闻英语翻译者在进行新闻翻译时,受到文化的制约,使得在翻译过程中会出现信息不准确的情况。因此,翻译者要建立跨文化意识,重视文化的差异性,在翻译新闻时要以文化背景为前提。 展开更多
关键词 新闻英语 新闻翻译 新闻报道 抽象名词 翻译方式 历史人物 专业术语 社会生活 GOLDEN 历史事件
原文传递
京杭大运河江苏段英文标识译写状况研究 被引量:3
2
作者 张雪婷 杨洋 《海外英语》 2020年第23期265-266,271,共3页
京杭大运河江苏段沿岸的英文标识,是对外宣传大运河文化、推动京杭大运河江苏段旅游国际化的重要途径,然而这其中存在许多译写问题。该文以京杭大运河扬州段为例,旨在探讨大运河扬州段英文标识的意义、特点及现存问题,通过调查研究大运... 京杭大运河江苏段沿岸的英文标识,是对外宣传大运河文化、推动京杭大运河江苏段旅游国际化的重要途径,然而这其中存在许多译写问题。该文以京杭大运河扬州段为例,旨在探讨大运河扬州段英文标识的意义、特点及现存问题,通过调查研究大运河扬州段现存英文标识,参考《常用标志英文译法手册》,利用历史比较法、定量研究等研究方法,基于奈达的“功能对等”理论和“逆转换论”,对其错误文本进行分类,并给出相关翻译建议。 展开更多
关键词 京杭大运河江苏段 标识 翻译
下载PDF
基于UML的核电焊接工作流管理系统建模研究 被引量:1
3
作者 奚雪峰 谢杰 +1 位作者 陆卫忠 《苏州科技学院学报(自然科学版)》 CAS 2011年第4期75-80,共6页
工作流管理已经在企业事务流程管理中发挥着越来越重要的作用。传统的基于任务分割的系统设计往往会导致工作流系统作业项目分裂,无法达到构建具备整体性、可扩充的柔性事务工作流管理系统的目标。该文采用面向对象思想,基于UML语言,提... 工作流管理已经在企业事务流程管理中发挥着越来越重要的作用。传统的基于任务分割的系统设计往往会导致工作流系统作业项目分裂,无法达到构建具备整体性、可扩充的柔性事务工作流管理系统的目标。该文采用面向对象思想,基于UML语言,提出了面向核电焊接领域的工作流管理系统建模方法,讨论并分析了该方法在应用中的具体建模过程,并给出了应用实例。实践表明:该方法提高了系统的可拓展性和集成度。 展开更多
关键词 面向对象 建模 工作流 统一建模语言 焊接
下载PDF
建构主义视角下的美国电影文化教学——以《里约大冒险》为例 被引量:1
4
作者 《开封教育学院学报》 2014年第5期279-280,共2页
根据建构主义理论,以《里约大冒险》这部美国动画片为例,以电影为载体的美国文化教学进行示例。用美国电影作为特殊文化载体,结合建构主义理论,创造一个适宜英语语言学习的环境,指导学生通过合作完成美国文化知识的构建,提高其英语语言... 根据建构主义理论,以《里约大冒险》这部美国动画片为例,以电影为载体的美国文化教学进行示例。用美国电影作为特殊文化载体,结合建构主义理论,创造一个适宜英语语言学习的环境,指导学生通过合作完成美国文化知识的构建,提高其英语语言的运用和交际能力。 展开更多
关键词 美国文化教学 建构主义 电影文化
下载PDF
《里约大冒险》中对白在理解英汉语言对比特征方面的作用 被引量:1
5
作者 《开封教育学院学报》 2014年第3期30-31,共2页
影片《里约大冒险》中的语言以其幽默、诙谐、简单的地道动画英语口语为特色,在众多语言对话中,英汉语言对比方面有诸多特征。更多新名词的使用、介词表现出强大的表现力、合成词的信手拈来、否定意义的灵活表达方式、短语的丰富内涵和... 影片《里约大冒险》中的语言以其幽默、诙谐、简单的地道动画英语口语为特色,在众多语言对话中,英汉语言对比方面有诸多特征。更多新名词的使用、介词表现出强大的表现力、合成词的信手拈来、否定意义的灵活表达方式、短语的丰富内涵和被动句的特殊用法,这些都使这部影片的语言更有特色。笔者对部分语言对白进行了中英文对比,研究了英汉对比特征方面的语言作用,以期达到语言的总结对比效果。 展开更多
关键词 里约大冒险 英汉语言 对比特征
下载PDF
“后古腾堡媒体”之于“古腾堡媒体”的观照——以《2001:太空漫游》为例
6
作者 《电影新作》 北大核心 2014年第6期103-105,共3页
本文讨论了作为"后古腾堡媒体"形式之一的电影《2001:太空漫游》对"古腾堡媒体"形式之一的小说《兔子归来》的观照。1968年的美国电影《2001:太空漫游》展示了人类技术和暴力之间的平行进化。在小说《兔子归来》中... 本文讨论了作为"后古腾堡媒体"形式之一的电影《2001:太空漫游》对"古腾堡媒体"形式之一的小说《兔子归来》的观照。1968年的美国电影《2001:太空漫游》展示了人类技术和暴力之间的平行进化。在小说《兔子归来》中,作者厄普代克高妙地借鉴了这部电影的创作主题,精心运用电影的每一个要素,描述了小说的主题:对爱和自我等虚空的无尽探寻。 展开更多
关键词 库布里克 《2001:太空漫游》 厄普代克 《兔子归来》
原文传递
基于学校和社会需求进行大学英语拓展课程教学改革——以苏州科技学院为例
7
作者 《大学教育》 2014年第13期68-69,共2页
随着大学英语改革的深入,大学英语拓展课程改革在很多高校已经逐步展开。在经济发达地区,如何使大学英语拓展课程的教学要求和当地社会需求相吻合,如何满足当今经济环境下用人单位对非英语专业学生的英语能力需求,是大学英语拓展课程亟... 随着大学英语改革的深入,大学英语拓展课程改革在很多高校已经逐步展开。在经济发达地区,如何使大学英语拓展课程的教学要求和当地社会需求相吻合,如何满足当今经济环境下用人单位对非英语专业学生的英语能力需求,是大学英语拓展课程亟待考虑和解决的问题。 展开更多
关键词 大学英语 教学改革 拓展课程
下载PDF
功能对等理论视阙下的英文商标赏析
8
作者 《科教导刊》 2014年第14期163-164,共2页
商标翻译,作为一种特定文体的翻译,应遵循一定的翻译理论,翻译功效,翻译的最主要功效就是功能对等,所以,按找功能对等理论,才能准确翻译商品,商标。在翻译过程中,要考虑到文化差异、知识水平、宗教信仰、生活环境等因素。本文从几类产... 商标翻译,作为一种特定文体的翻译,应遵循一定的翻译理论,翻译功效,翻译的最主要功效就是功能对等,所以,按找功能对等理论,才能准确翻译商品,商标。在翻译过程中,要考虑到文化差异、知识水平、宗教信仰、生活环境等因素。本文从几类产品的商标入手,对汉语商标名熟为人知的产品商标进行举例赏析。 展开更多
关键词 功能对等 商标翻译 英文商标
下载PDF
从语用学角度看广告话语
9
作者 《教育教学论坛》 2014年第30期43-44,共2页
广告语是一种功能语言。广告用语中更注重语用功能和语境分析。从语用学关联理论和言语行为理论角度,有效地解释了广告用语的劝说功能。
关键词 语用学 广告语
下载PDF
完善苏州丝绸名录 延续丝绸之路风采
10
作者 《科教导刊》 2018年第5期160-162,共3页
江苏苏州丝绸品种丰富,产销两旺,但是,一直以来缺乏系统、有效的专属词汇编撰,尤其是缺乏规范、得体的翻译文本,本文根据苏州当地丝绸公司产品,结合丝绸工业学会的专家、教授的研究成果,进行江苏丝绸的名录总结,以期让苏州丝绸更好地走... 江苏苏州丝绸品种丰富,产销两旺,但是,一直以来缺乏系统、有效的专属词汇编撰,尤其是缺乏规范、得体的翻译文本,本文根据苏州当地丝绸公司产品,结合丝绸工业学会的专家、教授的研究成果,进行江苏丝绸的名录总结,以期让苏州丝绸更好地走向世界。 展开更多
关键词 苏州丝绸 丝绸名录 丝绸翻译
下载PDF
对《普鲁弗洛克的情歌》中主题思想的解读
11
作者 《语文建设》 北大核心 2014年第12Z期43-43,共1页
《阿尔弗瑞德·普鲁弗洛克的情歌》是艾略特的一部重要作品,在这部作品中,美人鱼是一个十分重要的意象,这首诗歌对主人公内心世界的矛盾以及复杂进行了有效地揭示。在这首诗歌中,艾略特通过美人鱼这种特殊的意象,对当时西方社会中... 《阿尔弗瑞德·普鲁弗洛克的情歌》是艾略特的一部重要作品,在这部作品中,美人鱼是一个十分重要的意象,这首诗歌对主人公内心世界的矛盾以及复杂进行了有效地揭示。在这首诗歌中,艾略特通过美人鱼这种特殊的意象,对当时西方社会中人们比较空虚以及迷茫的一种生存状态进行了清晰地披露,也体现出艾略特早期诗歌创作中的一种"荒原"的主题。 展开更多
关键词 艾略特 《普鲁弗洛克的情歌》 主题
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部