The research tries to deplore the two translation models which are Jerome Model and Horace model with the translation of Chinese word yisi,and then concludes that the two kinds of models should be used in different si...The research tries to deplore the two translation models which are Jerome Model and Horace model with the translation of Chinese word yisi,and then concludes that the two kinds of models should be used in different situation after taking other elements just like context,culture,and the innate discrepancy of way of expression in Chinese and English into concern.展开更多
In this paper, two old translation models Jerome model and Horace model will be compared. Two English versions ofTianjingsha Qiusi by Ma Zhiyuan are examined to see how far two translation models can go in rendering o...In this paper, two old translation models Jerome model and Horace model will be compared. Two English versions ofTianjingsha Qiusi by Ma Zhiyuan are examined to see how far two translation models can go in rendering original beauty of Chineseshort lyric.展开更多
Tess is a pure girl in Hardy's eyes, as it shows in the book's subtitle. She is sinned in Victorian's time, however, she is still pure in Kant's eyes.Key words: Tesss purity;
文摘The research tries to deplore the two translation models which are Jerome Model and Horace model with the translation of Chinese word yisi,and then concludes that the two kinds of models should be used in different situation after taking other elements just like context,culture,and the innate discrepancy of way of expression in Chinese and English into concern.
文摘In this paper, two old translation models Jerome model and Horace model will be compared. Two English versions ofTianjingsha Qiusi by Ma Zhiyuan are examined to see how far two translation models can go in rendering original beauty of Chineseshort lyric.
文摘Tess is a pure girl in Hardy's eyes, as it shows in the book's subtitle. She is sinned in Victorian's time, however, she is still pure in Kant's eyes.Key words: Tesss purity;