期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
河南确山方言两个处置标记“掌”与“叫”的语法化机制考察 被引量:2
1
作者 《汉语史研究集刊》 2008年第1期578-592,共15页
河南确山方言中有两个处置标记:'掌'和'叫',前者兼作工具格介词,后者兼作被动标记。'掌'在名词义的基础上通过转喻发展出的处置标记'拿、持'义是它语法代为工具格介词与处置标记的必要前提。'叫&#... 河南确山方言中有两个处置标记:'掌'和'叫',前者兼作工具格介词,后者兼作被动标记。'掌'在名词义的基础上通过转喻发展出的处置标记'拿、持'义是它语法代为工具格介词与处置标记的必要前提。'叫'的使今动词义及其所构成的兼语句式为它发展为处置标记提供了必要的语义基础和句法环境。'掌'和'叫'在大多数情况下都可以互换,二者唯一的不同就是当施事为指人名词时一般用'叫',较少用'掌',这是由于它们语法化的语义基础及发展过程不同所造成的。 展开更多
关键词 确山方言 处置标记 语法化
原文传递
工具格介詞"使喚"的語法化過程研究
2
作者 《汉语史研究集刊》 2023年第1期115-130,共16页
河南確山方言工具格介詞"使喚"的語法化路徑存在兩種可能:一種跟泌陽方言的"使"一樣是在"使用"義的基礎上通過對連動結構重新分析發展而來,另一種则跟棗莊方言中的"叫"一樣在"役使"... 河南確山方言工具格介詞"使喚"的語法化路徑存在兩種可能:一種跟泌陽方言的"使"一樣是在"使用"義的基礎上通過對連動結構重新分析發展而來,另一種则跟棗莊方言中的"叫"一樣在"役使"義基礎上通過對兼語結構重新分析發展而來."使喚"用作介詞時通常會切合爲單音詞"suan^(33)",它在確山方言中與源自"握持"義動詞的工具格介詞"掌"通常可以互換,但也有些細微差别,差别的產生跟二者語法化爲工具格介詞的語義基礎及其語法化程度密切相關. 展开更多
关键词 "使喚" 工具格介詞 語法化 "使" "叫"
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部