出处
《法国研究》
1997年第1期47-54,共8页
ETUDES FRANÇAISES
同被引文献15
-
1钱林森,刘小荣.谢阁兰与中国文化──法国作家与中国文化系列之五[J].中国比较文学,1996(4):52-63. 被引量:5
-
2栾栋.栾栋:中西方哲学在本体论上的差别[J].哲学动态,1997(2):42-42. 被引量:1
-
3钱林森.长眠在悖谬里的铜像——马尔罗与中国 马尔罗的生平就是他的代表作——安德烈·莫洛亚《从普鲁斯特到加缪》[J].外国文学研究,1994,16(2):71-76. 被引量:1
-
4程抱一,钱林森.借东方佳酿 浇西人块垒——关于法国作家与中国文化关系的对话[J].中国比较文学,2004(3):87-103. 被引量:7
-
5张隆溪,李博婷.异域情调之美[J].外国文学,2002(2):70-74. 被引量:20
-
6白琨.从《人的命运》看法国人眼中的中国大革命[J].国际关系学院学报,2002(6):34-38. 被引量:1
-
7宁虹.马尔罗《西方的诱惑》解读[J].外国文学研究,2001,23(4):66-71. 被引量:2
-
8邹琰.从独语到对话:维克多·谢阁兰与程抱一跨文化书写之异同[J].当代外国文学,2006,27(1):147-152. 被引量:2
-
9Bouillier Henry,Victor Segalen.Correspondance [M].Paris: Fayard,2004. 被引量:1
-
10Bouillier Henry.Victor Segalen[M].Paris:Mercure de France, 1961. 被引量:1
-
1许钧.20世纪法国文学的翻译与出版[J].出版广角,2000(9):78-80.
-
2沈永赋.困境中的探索——20世纪法国文学管窥[J].淮阴师专学报,1997,19(3):22-25.
-
3魏蓉婷.从20世纪法国文学的中国接受看文化因素的作用[J].文教资料,2011(35):13-15. 被引量:1
-
4宋学智,许钧.法国荒诞派戏剧在中国的翻译与研究[J].外国文学研究,2004,26(2):147-152. 被引量:2
-
5罗大冈.超现实主义札记[J].外国文学评论,1987(4):48-54. 被引量:1
-
6刘成富.论中国文化对20世纪法国文学的影响[J].青海社会科学,2002(2):71-75. 被引量:3
-
7沈永赋.现实主义·现代主义·后现代主义——从20世纪法国文学说开去[J].苏州大学学报(哲学社会科学版),2003,19(4):61-64. 被引量:2
-
8黄荭.回望与反思:20世纪法国文学在新中国的译介历程[J].中国比较文学,2011(1):35-44. 被引量:1
-
9刘云虹.翻译与文化并重 继承与创新统一——《20世纪法国文学在中国的译介与接受》评析[J].中国比较文学,2008(2):109-114.
-
10李梓萌.荒诞世界中的局外人——解读阿尔贝·加缪《局外人》中的默尔索[J].祖国,2016,0(12):115-115. 被引量:1
;